Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 04/10/2023
← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de bewaring van gegevens door de elektronische communicatieoperatoren voor de autoriteiten overeenkomstig artikelen 126 tot 126/3 van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie en de statistieken over de mededeling van deze gegevens aan de autoriteiten "
Koninklijk besluit betreffende de bewaring van gegevens door de elektronische communicatieoperatoren voor de autoriteiten overeenkomstig artikelen 126 tot 126/3 van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie en de statistieken over de mededeling van deze gegevens aan de autoriteiten Arrêté royal relatif à la conservation de données par les opérateurs de communications électroniques pour les autorités conformément aux articles 126 à 126/3 de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques et aux statistiques sur la communication de ces données aux autorités
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE, SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE,
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE, MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING EN SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE, MINISTERE DE LA DEFENSE ET SERVICE
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
4 OKTOBER 2023. - Koninklijk besluit betreffende de bewaring van 4 OCTOBRE 2023. - Arrêté royal relatif à la conservation de données
gegevens door de elektronische communicatieoperatoren voor de par les opérateurs de communications électroniques pour les autorités
autoriteiten overeenkomstig artikelen 126 tot 126/3 van de wet van 13 conformément aux articles 126 à 126/3 de la loi du 13 juin 2005
juni 2005 betreffende de elektronische communicatie en de statistieken relative aux communications électroniques et aux statistiques sur la
over de mededeling van deze gegevens aan de autoriteiten communication de ces données aux autorités
VERSLAG AAN DE KONING RAPPORT AU ROI
Sire, Sire,
Algemeen Généralités
Naar aanleiding van het arrest "La Quadrature du Net", op 6 oktober A la suite de l'arrêt « La Quadrature du Net », rendu par la Cour de
2020 gewezen door Hof van Justitie van de Europese Unie (HvJ-EU) Justice de l'Union européenne (CJUE) le 6 octobre 2020 (aff. jtes.
(gevoegde zaken C-511/18, C-512/18 en C-520/18), het daaropvolgende C-511/18, C-512/18 et C-520/18), de l'arrêt consécutif rendu par la
arrest van het Grondwettelijk Hof van 22 april 2021 (arrest nr. Cour constitutionnelle le 22 avril 2021 (arrêt n° 57/2021) et de
57/2021) en het arrest van hetzelfde hof nr. 58/2021 van 18 november l'arrêt de cette même Cour n° 158/2021 du 18 novembre 2021, le
2021, heeft de wetgever onder andere de wet van 13 juni 2005 législateur a modifié entre autres la loi du 13 juin 2005 relative aux
betreffende de elektronische communicatie (hierna "wet betreffende de communications électroniques (ci-après « loi relative aux
elektronische communicatie") gewijzigd via de wet van 20 juli 2022 communications électroniques ») par la loi du 20 juillet 2022 relative
betreffende het verzamelen en het bewaren van de identificatiegegevens à la collecte et à la conservation des données d'identification et des
en van metagegevens in de sector van de elektronische communicatie en métadonnées dans le secteur des communications électroniques et à la
de verstrekking ervan aan de autoriteiten (hierna "de wet fourniture de ces données aux autorités (ci-après « la loi
gegevensbewaring van 2022"). conservation des données de 2022 »).
Vervanging van het koninklijk besluit van 19 september 2013 tot Remplacement de l'arrêté royal du 19 septembre 2013 portant exécution
uitvoering van artikel 126 van de telecomwet de l'article 126 de la loi télécom
Het onderhavige koninklijk besluit vervangt het koninklijk besluit van Le présent arrêté royal remplace l'arrêté royal du 19 septembre 2013
19 september 2013 tot uitvoering van artikel 126 van de telecomwet, portant exécution de l'article 126 de la loi télécom, dès lors qu'il
aangezien het de inhoud van dat besluit fundamenteel wijzigt. De modifie fondamentalement le contenu de cet arrêté. En effet, les
gegevens die de operatoren moeten bewaren en die voordien waren données à conserver par les opérateurs qui étaient précédemment
opgesomd in het koninklijk besluit van 19 september 2013, werden listées dans l'arrêté royal du 19 septembre 2013 ont été transférées
immers overgedragen naar de artikelen 126 en 126/2 van de telecomwet. vers les articles 126 et 126/2 de la loi télécom. Par ailleurs, la loi
Bovendien voert de wet gegevensbewaring van 2022 de gerichte bewaring conservation des données de 2022 introduit la conservation ciblée sur
op geografische basis in, die voortaan in het onderhavige besluit base géographique, qui fait dorénavant l'objet de règles dans le
geregeld wordt. présent arrêté.
Terwijl het koninklijk besluit van 19 september 2013 verwees naar het Alors que l'arrêté royal du 19 septembre 2013 faisait référence à la
begrip van "aanbieder van openbare netwerken of van voor het publiek notion de « fournisseur de réseaux publics ou de services accessibles
beschikbare diensten", verwijst het onderhavige besluit naar het au public », le présent arrêté fait référence à la notion d'opérateur,
begrip van operator, aangezien ingevolge de wet van 21 december 2021 houdende omzetting van het Europees wetboek voor elektronische communicatie en wijziging van diverse bepalingen inzake elektronische communicatie het begrip operator verwijst naar elke persoon die dergelijk netwerken of diensten aanbiedt. Bovendien is het begrip van elektronische-communicatiedienst (en dus van operator) met deze wet uitgebreid. De link met de metagegevens bewaard op basis van andere bepalingen Dit besluit doet geen afbreuk aan andere wettelijke grondslagen die de operatoren verplichten of de toestemming verlenen om metagegevens te bewaren. Zo kunnen (en moeten, in sommige gevallen) de operatoren bijvoorbeeld verkeers- en locatiegegevens bewaren voor hun eigen behoeften en/of in étant donné qu'à la suite de la loi du 21 décembre 2021 portant transposition du code des communications électroniques européen et modification de diverses dispositions en matière de communications électroniques, la notion d'opérateur renvoie à toute personne qui fournit de tels réseaux ou services. Par ailleurs, la notion de service de communications électroniques (et donc d'opérateur) a été élargie avec cette loi. Le lien avec des métadonnées conservées sur la base d'autres dispositions Le présent arrêté est sans préjudice d'autres bases légales obligeant les opérateurs à conserver des métadonnées ou leur permettant de le faire. Ainsi, par exemple, les opérateurs peuvent (et dans certains cas de figure doivent) conserver des données de trafic et de localisation pour leurs propres besoins et/ou dans l'intérêt de leurs abonnés (voir
het belang van hun abonnees (zie artikelen 122 en 123 van de articles 122 et 123 de la loi télécom).
telecomwet). Een ander voorbeeld is het feit dat in het kader van hun bevoegdheden, Un autre exemple est le fait que dans le cadre de leurs compétences,
de inlichtingen- en veiligheidsdiensten van een operator kunnen eisen les services de renseignement et de sécurité peuvent requérir un
dat deze metagegevens bewaart, in voorkomend geval aanvullend ten opérateur de conserver des métadonnées, le cas échéant complémentaires
opzichte van deze welke de operatoren moeten bewaren krachtens de par rapport à celles que les opérateurs doivent conserver en vertu des
artikelen 126 tot 126/3 van de telecomwet (zie artikelen 13/6 en 13/7 articles 126 à 126/3 de la loi télécom (voir articles 13/6 et 13/7 de
van de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et
en veiligheidsdiensten). de sécurité).
Een laatste voorbeeld is artikel 39quinquies van het Wetboek van Un dernier exemple est l'article 39quinquies du Code d'instruction
strafvordering, ingevoegd door artikel 25 van de wet gegevensbewaring criminelle, inséré par l'article 25 de la loi conservation des données
van 2022, dat bepaalt dat de procureur des Konings bij een met redenen de 2022, qui prévoit que le procureur du Roi peut ordonner, par une
omklede en schriftelijke beslissing aan een of meerdere operatoren kan décision écrite et motivée, à un ou plusieurs opérateurs, de conserver
bevelen de noodzakelijke metagegevens die door deze operatoren worden les métadonnées qu'il juge nécessaire et qui sont générées ou traitées
gegenereerd of verwerkt in het kader van de verstrekking van de par ces opérateurs dans le cadre de la fourniture des services de
betrokken communicatiediensten, te bewaren. communications concernés.
Artikelsgewijze bespreking Commentaire article par article
Artikel 1 Article 1er
De artikelen 126/1, 126/3 en 127/1 verwijzen op verschillende plaatsen Les articles 126/1, 126/3 et 127/1 font référence à différents
naar de door de Koning aangewezen dienst. Die dienst is de NTSU van de endroits au service désigné par le Roi. Ce service est le NTSU de la
federale politie. police fédérale.
In het kader van de gerichte gegevensbewaring op geografische basis Dans le cadre de la conservation ciblée sur base géographique (art.
(art. 126/1 en 126/2), is de door de Koning aangewezen dienst de NTSU, 126/1 et 126/2), le service désigné par le Roi est le NTSU car ce
want die laatste beschikt over de technische capaciteiten om de dernier dispose des capacités techniques pour traduire en termes
geografische gebieden die het voorwerp zullen uitmaken van een opérationnels pour les opérateurs les zones géographiques qui feront
gegevensbewaring, voor de operatoren in operationele termen te l'objet d'une conservation de données.
vertalen. Artikel 127/1 belast het BIPT met het verzamelen bij de door de Koning L'article 127/1 charge l'IBPT de récolter auprès du service désigné
aangewezen dienst en bij de operatoren van statistieken over de par le Roi et auprès des opérateurs des statistiques sur la fourniture
verstrekking van bewaarde gegevens aan de autoriteiten. Dit artikel de données conservées aux autorités. Cet article prévoit que l'IBPT
bepaalt dat het BIPT die statistieken aan de minister van transmet ces statistiques au ministre des Télécoms et au ministre de
Telecommunicatie en aan de minister van Justitie stuurt, die ze la Justice, qui les communiqueront à la Chambre des représentants.
meedelen aan de Kamer van volksvertegenwoordigers. Le service désigné par le Roi pour l'application de l'article 127/1
De door de Koning aangewezen dienst voor de toepassing van artikel
127/1 is de NTSU, aangezien het die dienst is die het est le NTSU, étant donné que c'est ce service qui gère la plateforme
TANK-uitwisselingsplatform beheert, en dat dit platform nuttige d'échange TANK et que cette plateforme contient des informations
informatie bevat over de verstrekking van bewaarde gegevens aan bepaalde autoriteiten. utiles sur la fourniture de données conservées à certaines autorités.
TANK is het uitwisselingsplatform waarvan sprake in artikel 18 van het TANK est la plateforme d'échange dont il est question à l'article 18
koninklijk besluit van 15 december 2019 tot vaststelling van de de l'arrêté royal du 15 décembre 2019 fixant l'organisation des
organisatie van de arrondissementele bureaus gerechtskosten en de bureaux des frais de justice de l'arrondissement, ainsi que la
procedure volgens dewelke gerechtskosten in strafzaken en procédure d'attribution, de vérification, de paiement et de
gelijkgestelde kosten worden toegekend, geverifieerd, betaald en recouvrement des frais de justice en matière pénale et des frais
teruggevorderd (Genoemd "gerechtskostenbesluit "): "Krachtens artikel assimilés (Cité comme "Arrêté frais de justice") : "En vertu de
2 van het koninklijk besluit van 9 januari 2003 houdende modaliteiten l'article 2 de l'arrêté royal du 9 janvier 2003 déterminant les
voor de wettelijke medewerkingsplicht bij gerechtelijke vorderingen modalités de l'obligation de collaboration légale en cas de demandes
met betrekking tot elektronische communicatie, wordt voor de judiciaires concernant les communications électroniques, il est prévu,
uitwisseling van de vragen en de antwoorden op basis van de artikelen pour l'échange de certains types de questions, sur la base des
46bis, 88bis en 90ter tot en met 90decies, 464/13, 464/25 en 464/26 articles 46bis, 88bis, 90ter à 90 decies, 464/13, 464/25 et 464/26 du
van het Wetboek van Strafvordering voorzien in een Code d'instruction criminelle, une plateforme d'échange de questions
uitwisselingsplatform voor vragen en antwoorden tussen de et de réponses entre d'une part l'autorité mandante et le service de
police exécutant désigné par l'autorité mandante et d'autre part les
opdrachtgever en de operatoren van elektronische communicatienetwerken opérateurs de réseaux de communications électroniques ou de
of verstrekkers van elektronische communicatiediensten, hierna fournisseurs individuels de services de communications électroniques,
"telecomoperatoren" genoemd. dénommés ci-après des " opérateurs télécom ".
Dit uitwisselingsplatform wordt beheerd door de dienst "National Cette plateforme d'échange est gérée par le service " National
Technical & Tactical Support Unit - Central Technical Interception Technical & Tactical Support Unit - Central Technical Interception
Facility" van de Federale Politie, hierna het NTSU/CTIF genoemd." Facility" de la Police fédérale, dénommé ci-après la NTSU/CTIF. »
De oude inhoud van artikel 9 van het koninklijk besluit van 19
september 2013 had betrekking op de statistieken in verband met de L'ancien contenu de l'article 9 de l'arrêté royal du 19 septembre 2013
verstrekking aan de autoriteiten van de door de operatoren bewaarde concernait les statistiques relatives à la fourniture aux autorités
gegevens. Deze statistieken worden voortaan geregeld in artikel 127/1 des données conservées par les opérateurs. Ces statistiques sont
van de telecomwet. dorénavant réglées dans l'article 127/1 de la loi télécom.
Art. 2 Art. 2
Dit artikel neemt eisen over die voordien in artikel 7 van het Cet article reprend des exigences qui se trouvaient auparavant à
koninklijk besluit van 19 september 2013 waren vermeld. l'article 7 de l'arrêté royal du 19 septembre 2013.
Art. 3 Art. 3
Dit artikel is gewijd aan de uitvoering van de gerichte bewaring op Cet article est consacré à la mise en oeuvre de la conservation ciblée
geografische basis, die geregeld wordt in de artikelen 126/1 tot en sur base géographique, qui est réglée aux articles 126/1 à 126/3 de la
met 126/3 van de telecomwet. loi télécom.
Paragraaf 1 van artikel 3 voert artikel 126/1, § 4, eerste lid, eerste Le paragraphe 1er de l'article 3 exécute l'article 126/1, § 4, alinéa
streepje, van de telecomwet uit, dat als volgt luidt: " § 4. De Koning 1er, premier tiret, de la loi télécom, qui se lit comme suit : « § 4.
kan, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, op Le Roi peut fixer, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, sur
voorstel van de minister van Justitie, de minister van Binnenlandse proposition du ministre de la Justice, du ministre de l'Intérieur, du
Zaken, de minister van Defensie, en van de minister, na raadpleging ministre de la Défense, et du ministre, et après avis des autorités de
van de autoriteiten bevoegd voor de bescherming van de gegevens en van protection des données compétentes et de l'Institut, les éléments
het Instituut, het volgende bepalen: suivants :
- de technische parameters en gegevens die de operatoren gebruiken om - les paramètres techniques et les données que les opérateurs
de gegevensopslag te beperken tot de in artikel 126/3 bedoelde zones; utilisent pour limiter la conservation de données aux zones visées à
[...]". l'article 126/3 ; [...] ».
De paragrafen 2 en 3 voorzien in de procedures voor de mededeling van Les paragraphes 2 et 3 prévoient les modalités de communication des
informatie door de NTSU aan de betrokken operatoren, en de termijn informations du NTSU vers les opérateurs concernés, ainsi que le délai
waarbinnen de operatoren de gerichte bewaring op geografische basis. dans lequel les opérateurs mettent en oeuvre la conservation ciblée
Deze paragrafen voeren de delegatie aan de Koning uit die opgenomen is sur base géographique. Ces paragraphes exécutent la délégation au Roi
in artikel 126/1, § 4, eerste lid, derde streepje: "De Koning kan qui se trouve à l'article 126/1, § 4, alinéa 1er, troisième tiret : «
[...] het volgende bepalen: [...]- de nadere regels voor de mededeling Le Roi peut fixer,[...]- les modalités de communication des
van informatie door de bevoegde autoriteiten aan de door de Koning informations par les autorités compétentes au service désigné par le
aangewezen dienst, de nadere regels voor de mededeling van informatie Roi, les modalités de communication des informations par ce service
door deze dienst aan de betrokken operatoren en de termijn waarbinnen vers les opérateurs concernés, ainsi que le délai dans lequel les
de operatoren jaarlijks de in paragraaf 1 bedoelde bewaring ten opérateurs mettent en oeuvre annuellement la conservation visée au
uitvoer leggen". paragraphe 1er ».
Art. 4 en 5 Art. 4 et 5
Deze bepalingen behoeven geen commentaar. Ces dispositions ne nécessitent pas de commentaire.
Dit zijn, Sire, de voornaamste bepalingen van het besluit dat aan Uwe Telles sont, Sire, les principales dispositions de l'arrêté soumis à
Majesteit ter goedkeuring wordt voorgelegd. l'approbation de Votre Majesté.
Wij hebben de eer te zijn, Nous avons l'honneur d'être,
Sire, Sire,
Van Uwe Majesteit, de Votre Majesté
de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaars, les très respectueux et très fidèles serviteurs,
De Minister van Telecommunicatie, La Ministre des Télécommunications,
P. DE SUTTER P. DE SUTTER
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
V. VAN QUICKENBORNE V. VAN QUICKENBORNE
De Minister van Defensie, La Ministre de la Défense,
L. DEDONDER L. DEDONDER
De Minister van Binnenlandse Zaken, La Ministre de l'Intérieur,
A. VERLINDEN A. VERLINDEN
Raad van State Conseil d'Etat
afdeling Wetgeving section de législation
Advies 72.281/4 van 1 december 2022 over een ontwerp van koninklijk Avis 72.281/4 du 1er décembre 2022 sur un projet d'arrêté royal
besluit `betreffende de door de telecomoperatoren bewaring van `relatif à la conservation de données par les opérateurs télécom pour
gegevens voor de autoriteiten overeenkomstig artikelen 126 tot 126/3 les autorités conformément aux articles 126 à 126/3 de la loi du 13
van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie juin 2005 relative aux communications électroniques et aux
en de statistieken over de mededeling van deze gegevens aan de autoriteiten' statistiques sur la communication de ces données aux autorités'
Op 3 oktober 2022 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Le 3 octobre 2022, le Conseil d'Etat, section de législation, a été
Vice-eersteminister en Minister van Ambtenarenzaken, invité par la Vice-Première Ministre et Ministre de la Fonction
Overheidsbedrijven, Telecommunicatie en Post verzocht binnen een publique, des Entreprises publiques, des Télécommunications et de la
Poste à communiquer un avis, dans un délai de trente jours prorogé
termijn van dertig dagen verlengd tot 5 december 2022 * een advies te jusqu'au 5 décembre 2022 *, sur un projet d'arrêté royal `relatif à la
verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit `betreffende de
door de telecomoperatoren bewaring van gegevens voor de autoriteiten conservation de données par les opérateurs télécom pour les autorités
overeenkomstig artikelen 126 tot 126/3 van de wet van 13 juni 2005 conformément aux articles 126 à 126/3 de la loi du 13 juin 2005
betreffende de elektronische communicatie en de statistieken over de relative aux communications électroniques et aux statistiques sur la
mededeling van deze gegevens aan de autoriteiten'. communication de ces données aux autorités'.
Het ontwerp is door de vierde kamer onderzocht op 1 december 2022 . De Le projet a été examiné par la quatrième chambre le 1er décembre 2022
kamer was samengesteld uit Martine Baguet, kamervoorzitter, Luc . La chambre était composée de Martine Baguet, président de chambre,
Cambier en Bernard Blero, staatsraden, en Charles-Henri Van Hove, Luc Cambier et Bernard Blero, conseillers d'Etat, et Charles-Henri Van
toegevoegd griffier. Hove, greffier assumé.
Het verslag is uitgebracht door Julien Gaul, adjunct-auditeur. Le rapport a été présenté par Julien Gaul, auditeur adjoint .
De overeenstemming tussen de Franse en de Nederlandse tekst van het La concordance entre la version française et la version néerlandaise a
advies is nagezien onder toezicht van Bernard Blero . été vérifiée sous le contrôle de Bernard Blero.
Het advies, waarvan de tekst hierna volgt, is gegeven op 1 december 2022 . L'avis, dont le texte suit, a été donné le 1er décembre 2022 .
______________ ______________
* Bij e-mail van 14 november 2022. * Par courriel du 14 novembre 2022.
Aangezien de adviesaanvraag ingediend is op basis van artikel 84, § 1, Comme la demande d'avis est introduite sur la base de l'article 84, §
eerste lid, 2°, van de wetten `op de Raad van State', gecoördineerd op 1er, alinéa 1er, 2° , des lois `sur le Conseil d'Etat', coordonnées le
12 januari 1973, beperkt de afdeling Wetgeving overeenkomstig artikel 12 janvier 1973, la section de législation limite son examen au
84, § 3, van de voornoemde gecoördineerde wetten haar onderzoek tot de fondement juridique du projet, à la compétence de l'auteur de l'acte
rechtsgrond van het ontwerp, de bevoegdheid van de steller van de ainsi qu'à l'accomplissement des formalités préalables, conformément à
handeling en de te vervullen voorafgaande vormvereisten. l'article 84, § 3, des lois coordonnées précitées.
Wat die drie punten betreft, geeft het ontwerp aanleiding tot de Sur ces trois points, le projet appelle les observations suivantes.
volgende opmerkingen. IRRECEVABILITE PARTIELLE E LA DEMANDE D'AVIS
GEDEELTELIJKE ONONTVANKELIJKHEID VAN DE ADVIESAANVRAAG L'article 1er est dépourvu de caractère règlementaire au sens de
Artikel 1 is niet van reglementaire aard in de zin van artikel 3, § 1, l'article 3, § 1er, des lois `sur le Conseil d'Etat', coordonnées le
van de wetten `op de Raad van State', gecoördineerd op 12 januari 12 janvier 1973, compte tenu du fait qu'il se limite à désigner le
1973, aangezien het zich beperkt tot het aanwijzen van de dienst die service chargé d'exercer les missions déterminées par les dispositions
belast is met de opdrachten vastgesteld in de bepalingen van de wet
van 13 juni 2005 `betreffende de elektronische communicatie' die in de la loi du 13 juin 2005 `relative aux communications électroniques'
dat artikel 1 worden vermeld. et figurant dans cet article 1er.
De adviesaanvraag is dus onontvankelijk wat artikel 1 van het ontwerp La demande d'avis est donc irrecevable en ce qui concerne l'article
betreft.(1) 1er du projet (1).
VOORAFGAANDE VORMVEREISTEN FORMALITES PREALABLES
In de nota aan de Ministerraad van 25 november 2022 staat het volgende La note au Conseil des ministres du 25 novembre 2022 expose ce qui
te lezen: suit :
"7. Aangezien het gaat om een inhoudelijke wijziging, dient er ook « 7. S'agissant d'une modification de fond, il convient également de
voor gezorgd te worden dat er wordt voldaan aan de voorafgaande veiller à accomplir les formalités préalables requises concernant cet
vormvoorschriften inzake dat artikel 2, namelijk: article 2, à savoir :
- openbare raadpleging via de website van het BIPT (deze is op 14 - Consultation publique via le site web de l'IBPT (celle-ci a été
november 2022 gelanceerd en zal een duurtijd van 4 weken hebben); lancée le 14 novembre 2022 et aura une durée de 4 semaines) ;
- advies van de gegevensbeschermingsautoriteiten (GBA, COC en Comité - Avis des autorités de protection des données (APD, COC et Comité R)
I); ;
- advies van het BIPT; - Avis de l'IBPT ;
- raadpleging van het Interministerieel comité voor telecommunicatie - Consultation du comité interministériel des Télécommunications et de
en radio-omroep en televisie (IMC) en [goedkeuring(2) door] het la Radiodiffusion et la Télévision (IMC) et [accord (2)] du Comité de
Overlegcomité (OCC)." concertation (OCC) ».
Daaruit blijkt dat momenteel nog wordt gewerkt aan het vervullen van Il en résulte que plusieurs formalités préalables obligatoires
verschillende verplichte voorafgaande vormvereisten die op artikel 2 van het ontwerp betrekking hebben. Indien ten gevolge van het vervullen van die vormvereisten nog wijzigingen zouden worden aangebracht in het ontwerp dat aan de afdeling Wetgeving is voorgelegd, moeten de gewijzigde bepalingen ter fine van een nieuw onderzoek nogmaals aan de afdeling Wetgeving worden voorgelegd, overeenkomstig de regel die in artikel 3, § 1, van de wetten `op de Raad van State' is vervat. De vervulling van die vormvereisten moet in de aanhef worden vermeld. BIJZONDERE OPMERKINGEN 1. In een nieuw in te voegen tweede lid dient te worden verwezen naar concernant l'article 2 du projet sont en cours d'accomplissement. Si l'accomplissement de ces formalités devait encore donner lieu à des modifications du projet soumis à la section de législation, les dispositions modifiées devraient à nouveau lui être soumises pour un nouvel examen, conformément à la règle prévue à l'article 3, § 1er, des lois `sur le Conseil d'Etat'. L'accomplissement de ces formalités sera visé au préambule. OBSERVATIONS PARTICULIERES
het koninklijk besluit van 19 september 2013 `tot uitvoering van 1. Il convient de viser, dans un nouvel alinéa 2, l'arrêté royal du 19
artikel 126 van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische septembre 2013 `portant exécution de l'article 126 de la loi du 13
communicatie', dat bij artikel 4 van het ontwerp zou worden opgeheven. juin 2005 relative aux communications électroniques' que l'article 4
2. In het tweede lid moet ook worden verwezen naar het advies van de du projet entend abroger.
inspecteur van Financiën van 21 november 2022. 2. A l'alinéa 2, l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 21
novembre 2022 sera également visé.
3. In het negende lid moet worden vermeld op welke datums het overleg 3. A l'alinéa 9, les dates d'accomplissement de la concertation au
binnen het Interministerieel Comité voor Telecommunicatie en sein du Comité interministériel des télécommunications et de la
Radio-omroep en Televisie heeft plaatsgevonden. radiodiffusion et la télévision seront mentionnées.
4. In zoverre het ontwerpbesluit betrekking heeft op de nationale 4. En ce qu'il touche à la sécurité nationale et à l'ordre public, le
veiligheid en de openbare orde, is het vrijgesteld van een
regelgevingsimpactanalyse, overeenkomstig artikel 8, § 2, 1°, van de projet d'arrêté est excepté d'analyse d'impact de la réglementation
wet van 15 december 2013 `houdende diverse bepalingen inzake conformément à l'article 8, § 2, 1°, de la loi du 15 décembre 2013
administratieve vereenvoudiging'. `portant des dispositions diverses concernant la simplification
administrative'.
Die uitzondering moet dus aanvullend in de aanhef worden vermeld, Le préambule sera donc complété afin de mentionner cette exception
overeenkomstig artikel 10 van het koninklijk besluit van 21 december conformément à l'article 10 de l'arrêté royal du 21 décembre 2013
2013 `houdende uitvoering van titel 2, hoofdstuk 2 van de wet van 15 `portant exécution du titre 2, chapitre 2 de la loi du 15 décembre
december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve 2013 portant des dispositions diverses concernant la simplification
vereenvoudiging'. administrative'.
5. Het voordrachtformulier moet melding maken van het overleg in de 5. Dans la formule de proposition, la délibération en Conseil des
Ministerraad, door toevoeging van de formule "en op het advies van de ministres sera mentionnée en la complétant par la formule « et de
in Raad vergaderde Ministers,". l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, ».
De griffier, Le greffier,
Charles-Henri VAN HOVE Charles-Henri VAN HOVE
De voorzitter, Le président,
Martine BAGUET Martine BAGUET
_______ _______
Nota's Notes
(1) Zie in die zin advies 65.534/3 van 28 maart 2019 over een ontwerp (1) Voir, en ce sens, l'avis n° 65.534/3 donné le 28 mars 2019 sur un
van ministerieel besluit `tot aanstelling van de entiteit belast met projet d'arrêté ministériel `désignant l'entité chargée de la
de aanmaak en de afgifte van unieke identificatiemarkeringen voor génération et de la délivrance des identifiants uniques pour les
verpakkingseenheden van producten op basis van tabak'. unités de conditionnement des produits à base de tabac'.
(2) Zie in die zin advies 69.767/4 van 4 oktober 2021 over een ontwerp (2) Voir, en ce sens, l'avis n° 69.767/4 donné le 4 octobre 2021 sur
dat heeft geleid tot het koninklijk besluit van 28 november 2021 un projet devenu l'arrêté royal du 28 novembre 2021 `concernant
`betreffende radiotoegang in de frequentieband 1427-1517 MHz', l'accès radioélectrique dans la bande de fréquences 1427-1517 MHz',
opmerking 4 over de aanhef. observation n° 4 sous le préambule.
4 OKTOBER 2023. - Koninklijk besluit betreffende de door de 4 OCTOBRE 2023. - Arrêté royal relatif à la conservation de données
elektronische communicatieoperatoren bewaring van gegevens voor de par les opérateurs de communications électroniques pour les autorités
autoriteiten overeenkomstig artikelen 126 tot 126/3 van de wet van 13 conformément aux articles 126 à 126/3 de la loi du 13 juin 2005
juni 2005 betreffende de elektronische communicatie en de statistieken relative aux communications électroniques et aux statistiques sur la
over de mededeling van deze gegevens aan de autoriteiten communication de ces données aux autorités
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische Vu la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques,
communicatie, artikel 126, zoals vervangen door de wet van 20 juli l`article 126, tel que remplacé par la loi du 20 juillet 2022 relative
2022 betreffende het verzamelen en het bewaren van de à la collecte et à la conservation des données d'identification et des
identificatiegegevens en van metagegevens in de sector van de métadonnées dans le secteur des communications électroniques et à la
elektronische communicatie en de verstrekking ervan aan de fourniture de ces données aux autorités et les articles 126/1, 126/2,
autoriteiten en de artikelen 126/1, 126/2, 126/3 en 127/1 zoals 126/3 et 127/1 tels qu'insérés par cette même loi ;
ingevoegd door dezelfde wet;
Gelet op het koninklijk besluit van 19 september 2013 tot uitvoering Vu l'arrêté royal du 19 septembre 2013 portant exécution de l'article
van artikel 126 van de wet van 13 juni 2005 betreffende de 126 de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications
elektronische communicatie; électroniques ;
Gelet op de adviezen van de Inspecteurs van Financiën, gegeven op 28 Vu les avis des Inspecteurs des Finances, donnés le 28 avril 2021 et
april 2021 en op 21 november 2022; le 21 novembre 2022 ;
Gelet op het akkoord van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 5 mei 2021; Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 5 mai 2021 ;
Gelet op de openbare raadplegingen van 7 mei 2021 tot 4 juni 2021 en Vu les consultations publiques du 7 mai 2021 au 4 juin 2021 et du 15
van 15 november 2022 tot 12 december 2022; novembre 2022 au 12 décembre 2022 ;
Gelet op het advies nr. DA210014 van 21 mei 2021 van het Vu l'avis n° DA210014 du 21 mai 2021 de l'Organe de contrôle de
Controleorgaan op de Politionele Informatie; l'information policière ;
Gelet op het advies nr. 003/VCI/2021 van 15 juni 2021 van het Vast Vu l'avis n° 003/CPR/2021 du 15 juin 2021 du Comité Permanent de
Comité van Toezicht op de inlichtingen-en veiligheidsdiensten; Contrôle des services de renseignement et de sécurité ;
Gelet op het advies van de Gegevensbeschermingsautoriteit, nr. Vu l'avis de l'Autorité de protection des données n° 108/2021, donné
108/2021, gegeven op 28 juni 2021; le 28 juin 2021 ;
Gelet op het advies van het Belgisch Instituut voor postdiensten en Vu l'avis de l'Institut belge des services postaux et des
telecommunicatie, gegeven op 9 maart 2022; télécommunications, donné le 9 mars 2022 ;
Gelet op de raadpleging van het Interministerieel Comité voor Vu la consultation du Comité interministériel des Télécommunications
Telecommunicatie en Radio-omroep en Televisie van 17 maart 2022; et de la Radiodiffusion et la Télévision du 17 mars 2022 ;
Gelet op het akkoord van het Overlegcomité van 13 mei 2022; Vu l'accord du Comité de concertation du 13 mai 2022 ;
Gelet op het advies nr. 72.281/4 van de Raad van State, gegeven op 1 Vu l'avis n° 72.281/4 du Conseil d'Etat, donné le 1er décembre 2022,
december 2022, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Overwegende dat het koninklijk besluit vrijgesteld wordt van een Attendu que le projet d'arrêté est exempté d'une analyse d'impact de
regelgevingsimpactanalyse, overeenkomstig artikel 8, § 2, 1°, van de la réglementation conformément à l'article 8, § 2, 1°, de la loi du 15
wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake décembre 2013 portant des dispositions diverses concernant la
administratieve vereenvoudiging; simplification administrative ;
Op de voordracht van de minister van Telecommunicatie, van de minister Sur la proposition du ministre des Télécommunications, du ministre de
van Justitie, van de minister van Defensie en van de minister van la Justice, du ministre de la Défense et du ministre de l'Intérieur,
Binnenlandse Zaken, en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De dienst beoogd in artikel 126/1, artikel 126/3, § 1, § 2

Article 1er.Le service visé à l'article 126/1, à l'article 126/3, §

en § 6, lid 6 en 8 en artikel 127/1 van de wet van 13 juni 2005 1er, § 2 et § 6, alinéas 6 et 8 et à l'article 127/1 de la loi du 13
betreffende de elektronische communicatie is de National Technical & juin 2005 relative aux communications électroniques est le National
Tactical Support Unit (NTSU) van de speciale eenheden van de federale Technical et Tactical Support Unit (NTSU) des unités spéciales de la
politie. police fédérale.

Art. 2.De tijdstippen die voor de bewaarde gegevens geregistreerd

Art. 2.Les données horaires qui doivent être enregistrées pour les

moeten worden krachtens de artikelen 126 en 126/2 van de wet van 13 données conservées en vertu des articles 126 et 126/2 de la loi du 13
juni 2005 betreffende de elektronische communicatie, zijn precies tot juin 2005 relative aux communications électroniques sont précises à la
op de seconde, gebruikmakend van het 24 urenstelsel. De seconde près, en se référant au système de la division du jour en 24
tijdsaanduiding moet steeds gebeuren met verwijzing naar de tijdzone heures. L'indication de l'heure doit toujours se faire par référence
waartoe België behoort en rekening houdend met de periodes van zomer- au fuseau horaire auquel la Belgique appartient et en tenant compte
en wintertijd. des périodes de l'heure d'été et de l'heure d'hiver.
De operatoren die de gegevens bedoeld in de artikelen 126 en 126/2 van Les opérateurs qui conservent les données visées aux articles 126 et
de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie 126/2 de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications
bewaren, synchroniseren de klok van hun systemen die gebruikt worden électroniques synchronisent l'horloge de leurs systèmes utilisés pour
voor de registratie van alle tijdstippen waarvan sprake in de l'enregistrement de toutes les heures mentionnées aux articles
voormelde artikelen met het gps-tijdssignaal. précités avec le signal horaire GPS.

Art. 3.§ 1. De operatoren die een elektronische communicatienetwerk

Art. 3.§ 1er.Les opérateurs qui offrent un réseau de communications

aanbieden, gebruiken de volgende technische parameters om de électroniques utilisent les paramètres techniques suivants pour
gegevensopslag te beperken tot de in artikel 126/3 van de wet van 13 limiter la conservation de données aux zones géographiques visées à
juni 2005 betreffende de elektronische communicatie bedoelde l'article 126/3, de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications
geografische gebieden: électroniques :
1° wat de mobiele diensten betreft, de antenne of antennes die het 1° pour ce qui concerne les services mobiles, l'antenne ou les
geografische gebied in kwestie dekken; antennes couvrant la zone géographique concernée ;
2° wat de vaste diensten betreft, het of de laatste aggregatiepunten, 2° pour ce qui concerne les services fixes, le ou les derniers points
waaronder wordt verstaan de punten die de netwerkaansluitpunten d'agrégations, entendus comme les points qui agrègent les points de
aggregeren, die het geografische gebied in kwestie dekken. terminaison du réseau, couvrant la zone géographique concernée.
§ 2. De NTSU deelt aan de in artikel 127/3, § 1, van de wet van 13 § 2. Le NTSU communique aux Cellules de coordination des opérateurs
juni 2005 betreffende de elektronische communicatie bedoelde visées à l'article 127/3, § 1er, de la loi du 13 juin 2005 relative
Coördinatiecellen van de operatoren, op beveiligde manier, de gebieden aux communications électroniques, de manière sécurisée, les zones qui
mee die het voorwerp uitmaken van een bewaring, alsook de duur van de font l'objet d'une conservation ainsi que la durée de conservation à
bewaring waaraan elk van deze gebieden onderworpen is. laquelle chacune de ces zones est soumise.
Deze informatie wordt voorzien van de vermelding "VOOR BEPERKTE Ces informations portent la mention « DIFFUSION RESTREINTE » au sens
VERSPREIDING" in de zin van het koninklijk besluit van 24 maart 2000 de l'arrêté royal du 24 mars 2000 portant exécution de la loi du 11
tot uitvoering van de wet van 11 december 1998 betreffende de décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations,
classificatie en de veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en attestations et avis de sécurité.
veiligheidsadviezen.
§ . 3. Een operator bedoeld in artikel 126/1, § 1, eerste lid, van de § . 3. Un opérateur visé à l'article 126/1, § 1, alinéa 1er, de la loi
wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie voert du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques met en
de verplichting tot bewaring bedoeld in dit artikel uit binnen 15 oeuvre l'obligation de conservation visée dans cet article dans les 15
kalenderdagen na de dag waarop hij van de NTSU de gebieden en duur van jours calendriers qui suivent le jour de la réception du NTSU des
de bewaring heeft ontvangen, en licht de NTSU hierover onmiddellijk in zones et des durées de conservation et en informe immédiatement le
overeenkomstig de richtlijnen die hem door de NTSU zijn meegedeeld. NTSU conformément aux directives que le NTSU lui a communiquées.

Art. 4.Het koninklijk besluit van 19 september 2013 tot uitvoering

Art. 4.L'arrêté royal du 19 septembre 2013 portant exécution de

van artikel 126 van de wet van 13 juni 2005 betreffende de l'article 126 de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications
elektronische communicatie wordt opgeheven. électroniques est abrogé.

Art. 5.De minister bevoegd voor Telecommunicatie is belast met de

Art. 5.Le ministre qui a les Télécommunications dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 4 oktober 2023. Donné à Bruxelles, le 4 octobre 2023.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Telecommunicatie, La Ministre des Télécommunications,
P. DE SUTTER P. DE SUTTER
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
V. VAN QUICKENBORNE V. VAN QUICKENBORNE
De Minister van Defensie, La Ministre de la Défense,
L. DEDONDER L. DEDONDER
De Minister van Binnenlandse Zaken, La Ministre de l'Intérieur,
A. VERLINDEN A. VERLINDEN
^