← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 maart 1973 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en de bevoegdheid van het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 maart 1973 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en de bevoegdheid van het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 mars 1973 instituant la Commission paritaire du transport et de la logistique et fixant sa dénomination et sa compétence |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 4 OKTOBER 2011. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 maart 1973 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en de bevoegdheid van het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek (1) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 4 OCTOBRE 2011. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 mars 1973 instituant la Commission paritaire du transport et de la logistique et fixant sa dénomination et sa compétence (1) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, de artikelen 35 en 36; | travail et les commissions paritaires, les articles 35 et 36; |
Gelet op het koninklijk besluit van 13 maart 1973 tot oprichting en | Vu l'arrêté royal du 13 mars 1973 instituant la Commission paritaire |
tot vaststelling van de benaming en de bevoegdheid van het Paritair | du transport et de la logistique et fixant sa dénomination et sa |
Comité voor het vervoer en de logistiek; | compétence; |
Gelet op het in het Belgisch Staatsblad van 22 maart 2011 | Vu l'avis publié au Moniteur belge du 22 mars 2011; |
bekendgemaakte bericht; | |
Gelet op advies 49.975/1/V van de Raad van State, gegeven op 2 | Vu l'avis 49.975/1/V du Conseil d'Etat, donné le 2 août 2011, en |
augustus 2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 1, punt 1, van het koninklijk besluit van 13 |
Article 1er.Dans l'article 1er, point 1, de l'arrêté royal du 13 mars |
maart 1973, vervangen bij het koninklijk besluit van 7 mei 2007, | 1973, remplacé par l'arrêté royal du 7 mai 2007, les mots « les |
worden de woorden « de verhuisondernemingen » opgeheven. | entreprises de déménagement » sont abrogés. |
Art. 2.Artikel 1 van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk |
Art. 2.L'article 1er du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 7 |
besluit van 7 mei 2007 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 | mai 2007 et modifié par l'arrêté royal du 13 mars 2011 est complété |
maart 2011, wordt aangevuld met de bepaling onder 4, luidende : | par le 4 rédigé comme suit : |
« 4. Ondernemingen die voor rekening van derden verhuisactiviteiten | « 4. Les entreprises qui exercent pour le compte de tiers des |
uitoefenen. | activités de déménagement. |
Onder voor rekening van derden wordt verstaan : het uitvoeren van | Par pour le compte de tiers il faut entendre : la réalisation |
verhuisactiviteiten voor andere natuurlijke of rechtspersonen en onder | d'activités de déménagement pour le compte d'autres personnes |
voorwaarde dat de ondernemingen die voor rekening van derden verhuisactiviteiten uitoefenen op geen enkel ogenblik eigenaar van de betrokken goederen worden. Onder verhuisactiviteiten wordt verstaan : elke verplaatsing van goederen andere dan handelsgoederen die bestemd zijn of gebruikt worden voor meubilering, inrichting of uitrusting van private of professionele ruimten met daar onder andere inbegrepen : specifieke handelingen zoals beschermen, inpakken, uitpakken, demonteren, laden, lossen, monteren, bewaren, installeren of opstellen, indien nodig met behulp van hef- of hijsmiddelen van allerlei aard. Het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek is niet bevoegd voor ondernemingen die verhuisactiviteiten uitoefenen die vallen onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, het | physiques ou morales et à condition que les entreprises qui pour le compte de tiers exercent des activités de déménagement ne deviennent à aucun moment propriétaires des biens concernés. Par activités de déménagement on entend : tout déplacement de biens autres que des biens commerciaux, qui sont destinés à ou sont utilisés comme mobilier, décoration ou équipement d'espaces privés ou professionnels en ce compris, entre autres : des manipulations spécifiques telles que protéger, emballer, déballer, démonter, charger, décharger, monter, conserver, installer ou placer, si nécessaire à au moyen d'engins de levage ou d'élévateurs de toute nature. La Commission paritaire du transport et de la logistique n'est pas compétente pour les entreprises qui exercent des activités de déménagement qui ressortissent à la compétence de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, la |
Paritair Comité voor de stoffering en de houtbewerking, het Paritair | Commission paritaire de la construction, la Commission paritaire de |
Comité voor de sectors die aan de metaal-, machine- en elektrische | l'ameublement et de l'industrie transformatrice du bois, la Commission |
bouw verwant zijn en het Paritair Comité voor de bewakings- en/of | paritaire des secteurs connexes aux constructions métallique, |
mécanique et électrique et la Commission paritaire pour les services | |
toezichtsdiensten. » | de gardiennage et/ou de surveillance. » |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 3.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 4 oktober 2011. | Donné à Bruxelles, le 4 octobre 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast | La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des |
met het Migratie- en asielbeleid, | chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Koninklijk besluit van 13 maart 1973, Belgisch staatsblad van 13 april 1973. | Arrêté royal du 13 mars 1973, Moniteur belge du 13 avril 1973. |
Koninklijk besluit van 8 mei 1981, Belgisch staatsblad van 26 juni 1981. | Arrêté royal du 8 mai 1981, Moniteur belge du 26 juin 1981. |
Koninklijk besluit van 7 mei 2007, Belgisch staatsblad van 31 mei | Arrêté royal du 7 mai 2007, Moniteur belge du 31 mai 2007. |
2007. Koninklijk besluit van 13 maart 2011, Belgisch staatsblad van 1 april | Arrêté royal du 13 mars 2011, Moniteur belge du 1er avril 2011. |
2011. |