Koninklijk besluit houdende uitvoering van artikel 3 van het koninklijk besluit nr. 141 van 30 december 1982 tot oprichting van een databank betreffende de personeelsleden van de overheidssector | Arrêté royal portant exécution de l'article 3 de l'arrêté royal n° 141 du 30 décembre 1982 créant une banque de données relative aux membres du personnel du secteur public |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION |
4 OKTOBER 2005. - Koninklijk besluit houdende uitvoering van artikel 3 | 4 OCTOBRE 2005. - Arrêté royal portant exécution de l'article 3 de |
van het koninklijk besluit nr. 141 van 30 december 1982 tot oprichting | l'arrêté royal n° 141 du 30 décembre 1982 créant une banque de données |
van een databank betreffende de personeelsleden van de overheidssector | relative aux membres du personnel du secteur public |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 141 van 30 december 1982 tot | Vu l'arrêté royal n° 141 du 30 décembre 1982 créant une banque de |
oprichting van een databank betreffende de personeelsleden van de | |
overheidssector, inzonderheid op artikel 3, gewijzigd bij de wet van | données relative aux membres du personnel du secteur public, notamment |
22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake ambtenarenzaken; | l'article 3, modifié par la loi du 22 juillet 1993 portant certaines |
Overwegende dat de recente loopbaanhervormingen in het federaal | mesures en matière de fonction publique; |
openbaar ambt een actualisering van de statistische gegevens vergen; | Considérant que les récentes réformes des carrières dans la fonction |
publique fédérale nécessitent une actualisation des données | |
statistiques; | |
Op de voordracht van Onze Minister van Ambtenarenzaken, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Fonction publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De databanken betreffende de personeelsleden, die worden |
Article 1er.Les banques de données relatives aux membres du |
opgericht in de overheidsdiensten die bedoeld zijn bij artikel 2 van | personnel, créées au sein des services publics visés par l'article 2 |
het koninklijk besluit nr. 141 van 30 december 1982 tot oprichting van | de l'arrêté royal n° 141 du 30 décembre 1982 créant une banque de |
een databank betreffende de personeelsleden van de overheidssector, | données relative aux membres du personnel du secteur public, |
bevatten de volgende minimale individuele inlichtingen over de | contiennent les renseignements individuels minimaux suivants sur la |
administratieve en geldelijke toestand van elk personeelslid, | situation administrative et pécuniaire de chaque membre du personnel, |
eventueel aangepast volgens de regels die toepasselijk zijn op de | éventuellement adaptés selon les règles applicables à la catégorie à |
categorie waartoe het personeelslid behoort : | laquelle le membre du personnel appartient : |
1° Identificatie van de dienst. | 1° Identification du service. |
- Identificatiecode; | - Code d'identification; |
2° Persoonlijke gegevens. | 2° Données personnelles. |
- Identificatienummer van het Rijksregister der natuurlijke personen, | - Numéro d'identification du Registre national des personnes |
onder voorbehoud van machtiging om dat identificatienummer te | physiques, sous réserve d'autorisation d'utilisation dudit numéro |
gebruiken; | d'identification; |
- Nationaliteit; | - Nationalité; |
- Geslacht; | - Sexe; |
- Geboortedatum; | - Date de naissance; |
- Woonplaats in vier onderscheidene velden (straat, nummer, bus, postcode); | - Domicile en quatre champs distincts (rue, n°, boîte, code postal); |
3° Administratieve gegevens. | 3° Données administratives. |
- Nummer van de vestigingseenheid (plaats van de activiteit); | - Numéro d'unité d'établissement (lieu d'activité); |
- Taalrol; | - Rôle linguistique; |
- Graad/Titel/Bijkomende titel; | - Grade/Titre/Titre complémentaire; |
- Vakrichting/Functiefamilie; | - Filière de métier/Famille de fonction; |
- Indeling (administratief personeel; wetenschappelijk personeel, | - Classification (personnel administratif; personnel scientifique; |
andere); | autre); |
- Personeelscategorie (management- of staffunctie; vast benoemd; | - Catégorie de personnel (fonction de management ou d'encadrement; |
stagedoend statutair; contractueel, andere); | définitif; stagiaire statutaire; contractuel; autre); |
- Normaal activiteitspercentage, of aantal uren voorzien ten opzichte | - Pourcentage normal d'activité, ou nombre d'heures prévues par |
van een voltijdse betrekking, of bijzondere vermelding voor werk per | rapport à un temps plein, ou mention spéciale pour travail à la |
prestatie of verricht volgens een andere bijzondere regeling; | prestation ou effectué selon un autre régime particulier; |
- Uitoefening van verminderde prestaties en motief (halftijdse | - Exercice de prestations réduites et motif (interruption de carrière |
loopbaanonderbreking, persoonlijke aangelegenheid, sociale of familiale reden, andere); | mi-temps, convenance personnelle, raison sociale ou familiale, autre); |
- Motief voor langdurige afwezigheid (volledige loopbaanonderbreking; | - Motif d'absence de longue durée (interruption de carrière complète; |
disponibiliteit wegens persoonlijke aangelegenheid; detachering bij | disponibilité pour convenance personnelle; détachement dans un |
een secretariaat, een beleidscel, de cel algemene beleidscoördinatie, | secrétariat, une cellule stratégique, la cellule de coordination |
een cel algemeen beleid of een kabinet, stage in een andere | générale de la politique, une cellule de politique générale ou un |
overheidsdienst; opdracht, andere); | cabinet, stage dans un autre service public; mission; autre); |
- Voor de personeelsleden onderworpen aan een statuut : voornaamste | - Pour les agents soumis à un statut : position administrative |
administratieve stand (dienstactiviteit, disponibiliteit, | principale (activité de service, disponibilité, non activité, |
non-activiteit, schorsing, andere); | suspension, autre); |
- Voor de contractuele personeelsleden : motief van indienstneming | - Pour les agents contractuels : motif d'engagement (besoins |
(uitzonderlijke en tijdelijke behoeften; vervanging van afwezige | exceptionnels et temporaires; remplacement d'agents absents; tâches |
ambtenaren; bijkomende of specifieke opdrachten; taken die een | auxiliaires ou spécifiques; tâches exigeant des connaissances |
bijzondere kennis of ruime ervaring op hoog niveau vereisen; | particulières ou une expérience large de haut niveau; bénéficiaires de |
begunstigden van de wet van 20 februari 1990 betreffende het personeel | la loi du 20 février 1990 relative aux agents des administrations et |
van de overheidsbesturen en van sommige instellingen van openbaar nut, andere); | de certains organismes d'intérêt public; autre); |
4° Geldelijke gegevens. | 4° Données pécuniaires. |
- Weddenschaal; | - Echelle barémique; |
- Nuttige geldelijke anciënniteit (uitgedrukt in jaren); | - Ancienneté pécuniaire utile (exprimée en années); |
- Competentietoelage; | - Allocation de compétences; |
- Taalpremie; | - Prime linguistique; |
- Andere. | - Autre. |
Art. 2.De databanken moeten evolutief georganiseerd worden en |
Art. 2.Les banques de données doivent être organisées de manière |
inlichtingen kunnen opnemen ter aanvulling van die welke in artikel 1 | évolutive et pouvoir accueillir des informations complémentaires à |
omschreven zijn. | celles définies à l'article 1er. |
Art. 3.De databanken moeten de toestand van het personeel op een |
Art. 3.Les banques de données doivent pouvoir établir la situation du |
bepaalde datum kunnen vaststellen, meer bepaald op 1 januari en 30 | personnel à une date déterminée, particulièrement au 1er janvier et au |
juni van elk jaar, en voor elke ambtenaar een historiek van de in | 30 juin de chaque année, ainsi que, pour chaque membre du personnel, |
artikel 1 omschreven variabelen. | un historique des variables définies à l'article 1er. |
Art. 4.De Rechterlijke Orde, de Raad van State, het |
Art. 4.L'Ordre judiciaire, le Conseil d'Etat, le Corps |
Interdepartementaal Korps van de Inspectie van Financiën, het Militair | interdépartemental de l'Inspection des Finances, le Personnel |
Personeel en de Federale Politie moeten aan de Minister van | militaire et la Police fédérale doivent communiquer au Ministre de la |
Ambtenarenzaken het op 30 juni van elk jaar vastgestelde overzicht van | Fonction publique le relevé au 30 juin de chaque année de leur |
hun personeelseffectieven, opgesplitst in vast benoemd personeel, | effectifs en personnel, ventilé en personnel définitif, personnel |
contractueel personeel en personeel in non-activiteit, meedelen. | contractuel et personnel en non activité. |
Art. 5.Het koninklijk besluit van 23 juni 1994 houdende uitvoering |
Art. 5.L'arrêté royal du 23 juin 1994 portant exécution de l'article |
van artikel 3 van het koninklijk besluit nr. 141 van 30 december 1982 | 3 de l'arrêté royal n° 141 du 30 décembre 1982 créant une banque de |
tot oprichting van een databank betreffende de personeelsleden van de | données relative aux membres du personnel du secteur public est |
overheidssector wordt opgeheven. | abrogé. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 7.Onze Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering |
Art. 7.Notre Ministre de la Fonction publique est chargé de |
van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 4 oktober 2005. | Donné à Bruxelles, le 4 octobre 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Ambtenarenzaken, | Le Ministre de la Fonction publique, |
Ch. DUPONT | Ch. DUPONT |