Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 04/11/2013
← Terug naar "Koninklijk besluit tot eervolle beëindiging van de functie van lid van de raad van bestuur en gedelegeerd bestuurder van de naamloze vennootschap van publiek recht « NMBS Holding » "
Koninklijk besluit tot eervolle beëindiging van de functie van lid van de raad van bestuur en gedelegeerd bestuurder van de naamloze vennootschap van publiek recht « NMBS Holding » Arrêté royal mettant fin de manière honorable aux fonctions de membre du conseil d'administration et d'administrateur délégué de la société anonyme de droit public « SNCB Holding »
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS
4 NOVEMBER 2013. - Koninklijk besluit tot eervolle beëindiging van de 4 NOVEMBRE 2013. - Arrêté royal mettant fin de manière honorable aux
functie van lid van de raad van bestuur en gedelegeerd bestuurder van fonctions de membre du conseil d'administration et d'administrateur
de naamloze vennootschap van publiek recht « NMBS Holding » délégué de la société anonyme de droit public « SNCB Holding »
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises
sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op de artikelen 162bis en 162quater; publiques économiques, notamment les articles 162bis et 162quater;
Gelet op de statuten van de NMBS Holding, inzonderheid op de artikelen 9 en 13; Vu les statuts de la SNCB Holding, notamment les articles 9 et 13;
Gelet op de beraadslaging in Ministerraad op 24 oktober 2013; Vu la délibération en Conseil des Ministres du 24 octobre 2013;
Gelet op de wet van 30 augustus 2013 betreffende de hervorming van de Vu la loi du 30 août 2013 relative à la réforme des chemins de fer
Belgische spoorwegen; belges;
Overwegende dat in het Regeerakkoord van 1 december 2011 de Regering Considérant que dans l'Accord du Gouvernement du 1er décembre 2011, le
zich een hervorming van de structuren en een organisatorische Gouvernement s'est fixé l'objectif de procéder à une réforme des
vereenvoudiging van de NMBS groep met een vermindering van zijn structures et à une simplification organisationnelle du groupe SNCB
entiteiten vooropstelt; par le biais de la diminution du nombre d'entités;
Overwegende dat de hervorming tot doel heeft de activiteiten en Considérant l'objet de la réforme, à savoir la réorganisation des
structuren van de NMBS Holding, Infrabel en de NMBS te reorganiseren activités et des structures de la SNCB Holding, d'Infrabel et de la
tot twee autonome overheidsbedrijven met de vorm van een naamloze SNCB en deux entreprises publiques autonomes ayant la forme de société
vennootschap van publiek recht in de zin van de wet van 21 maart 1991, anonyme de droit public au sens de la loi du 21 mars 1991,
waarvan een als infrastructuurbeheerder zal functioneren en de andere c'est-à-dire un gestionnaire de l'infrastructure et une entreprise
een spoorwegonderneming zal zijn; ferroviaire;
Overwegende dat de heer Jannie Haek bij koninklijk besluit van 28 Considérant que M. Jannie Haek a été nommé membre du conseil
januari 2005 tot eervol ontslag en benoeming van de gedelegeerd d'administration et administrateur délégué de la SNCB Holding pour un
bestuurder werd benoemd tot lid van de raad van bestuur en gedelegeerd terme de 6 ans par arrêté royal du 28 janvier 2005 accordant démission
bestuurder van de NMBS Holding voor een termijn van 6 jaar en tot lid honorable de ses fonctions et nomination de l'administrateur délégué
van de raad van bestuur van de naamloze vennootschap van publiek recht et membre du Conseil d'administration de la société anonyme de droit
"NMBS Holding"; public « SNCB-Holding »;
Overwegende dat de heer Jannie Haek zijn functies van lid van de raad Considérant que M. Jannie Haek a continué à exercer ses fonctions de
van bestuur en gedelegeerd bestuurder verder heeft uitgeoefend om de membre du conseil d'administration et d'administrateur délégué afin
continuïteit van de dienstverlening te kunnen garanderen; d'assurer la continuité des services;
Gelet op de noodzaak om stabiliteit te verzekeren in de samenstelling Considérant la nécessité d'assurer la stabilité dans la composition du
van de raad van bestuur van de NMBS Holding om een hervorming van een conseil d'administration de la SNCB Holding pour pouvoir réaliser une
omvang als diegene voorzien voor de NMBS groep te kunnen tot stand réforme d'une ampleur telle que celle qui est prévue pour le groupe
brengen; SNCB;
Overwegende dat om die redenen eervol een einde wordt gesteld aan de Considérant que pour ces raisons il est mis fin de manière honorable
functie van lid van de raad van bestuur van NMBS Holding van de heer aux fonctions de membre du conseil d'administration de la SNCB Holding
Jannie Haek; de M. Jannie Haek;
Overwegende dat het essentieel is dat de hervorming gepaard zou gaan Considérant qu'il est essentiel que la réforme soit accompagnée de la
met de benoeming van de gedelegeerd bestuurders om de overgang naar de nomination de l'administrateur délégué afin de faire aboutir la
nieuwe structuur tot een goed einde te brengen; transition vers la nouvelle structure;
Overwegende dat dienvolgens de functie van gedelegeerd bestuurder van Considérant par conséquent qu'il est mis un terme aux fonctions
de NMBS Holding van de heer Jannie Haek wordt beëindigd met ingang van d'administrateur délégué de la SNCB Holding de M. Jannie Haek avec
13 november 2013; effet le 13 novembre 2013;
Op de voordracht van Onze Minister van Overheidsbedrijven en op het Sur la proposition de Notre Ministre des Entreprises publiques et de
advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De functie van lid van de raad van bestuur van de naamloze

Article 1er.Il est mis fin de manière honorable aux fonctions de

vennootschap van publiek recht NMBS Holding van de heer Jannie Haek membre du conseil d'administration de la société anonyme de droit
wordt eervol beëindigd. public SNCB Holding de M. Jannie Haek.

Art. 2.De functie van gedelegeerd bestuurder van de naamloze

Art. 2.Il est mis fin de manière honorable aux fonctions

vennootschap van publiek recht NMBS Holding van de heer Jannie Haek d'administrateur délégué de la société anonyme de droit public SNCB
wordt eervol beëindigd. Holding de M. Jannie Haek.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 13 november 2013.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 13 novembre 2013.

Art. 4.Onze Minister van Overheidsbedrijven is belast met de

Art. 4.Notre Ministre des Entreprises publiques est chargé de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 4 november 2013. Donné à Bruxelles, le 4 novembre 2013.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Overheidsbedrijven, Le Ministre des Entreprises publiques,
J.-P. LABILLE J.-P. LABILLE
^