Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 04/05/2009
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 mei 1991 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden in de kosten van de in het raam van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen vergoedbare farmaceutische verstrekkingen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 mei 1991 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden in de kosten van de in het raam van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen vergoedbare farmaceutische verstrekkingen Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 mai 1991 fixant l'intervention personnelle des bénéficiaires dans le coût des fournitures pharmaceutiques remboursables dans le cadre de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 4 MEI 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 mei 1991 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden in de kosten van de in het raam van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen vergoedbare farmaceutische verstrekkingen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 4 MAI 2009. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 mai 1991 fixant l'intervention personnelle des bénéficiaires dans le coût des fournitures pharmaceutiques remboursables dans le cadre de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994, indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 37, § 2, premier
artikel 37, § 2, eerste lid, gewijzigd bij de wet van 27 december alinéa, modifié par la loi du 27 décembre 2006;
2006; Gelet op het koninklijk besluit van 7 mei 1991 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 7 mai 1991 fixant l'intervention personnelle des
het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden in de kosten van de in bénéficiaires dans le coût des fournitures pharmaceutiques
het raam van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging remboursables dans le cadre de l'assurance obligatoire soins de santé
en uitkeringen vergoedbare farmaceutische verstrekkingen;
Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor et indemnités;
geneeskundige verzorging, gegeven op 3 november 2008; Vu l'avis du Comité de l'assurance des soins de santé, donné le 3
novembre 2008;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 février 2009;
februari 2009;
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 20 februari 2009; Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 20 février 2009;
Gelet op het advies nr. 46.282/1 van de Raad van State, gegeven op 15 Vu l'avis n° 46.282/1 du Conseil d'Etat, donné le 15 avril 2009, en
april 2009 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 1°, des lois coordonnées
gecoördineerde wetten op de Raad van State; sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé
en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, publique et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikelen 2bis, gewijzigd bij de koninklijke besluiten

Article 1er.Dans les articles 2bis, modifié par les arrêtés royaux

van 2 december 1998, 20 december 1999, 1 maart 2000, 21 maart 2001, 11 des 2 décembre 1998, 20 décembre 1999, 1 mars 2000, 21 mars 2001, 11
december 2001, 6 juli 2006, 9 januari 1998, 11 april 1994 en 2 décembre 2001, 6 juillet 2006, 9 janvier 1998, 11 avril 1994 et 2
september 1992, en 3bis, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 11 septembre 1992, et 3bis, modifié par les arrêtés royaux des 11
december 2001, 9 januari 1998, 11 april 1994 en 2 september 1992, van décembre 2001, 9 janvier 1998, 11 avril 1994 en 2 septembre 1992, de
het koninklijk besluit van 7 mei 1991 tot vaststelling van het l'arrêté royal du 7 mai 1991 fixant l'intervention personnelle des
persoonlijk aandeel van de rechthebbenden in de kosten van de in het bénéficiaires dans le coût des fournitures pharmaceutiques
raam van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en remboursables dans le cadre de l'assurance obligatoire soins de santé
uitkeringen vergoedbare farmaceutische verstrekkingen, wordt het derde et indemnités, le troisième alinéa est complété par les mots « et pour
lid aangevuld met de woorden « en het jaar 2009. ». l'année 2009. ».

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2009.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2009.

Art. 3.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

Art. 3.La Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargée de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 4 mei 2009. Donné à Bruxelles, le 4 mai 2009.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
L. ONKELINX L. ONKELINX
^