← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de presentiegelden en de reiskosten toegekend aan de leden van het beheerscomité van Phenix "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de presentiegelden en de reiskosten toegekend aan de leden van het beheerscomité van Phenix | Arrêté royal fixant le montant du jeton de présence et des frais de déplacement attribués aux membres du comité de gestion de Phenix |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
4 MEI 2006. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de | 4 MAI 2006. - Arrêté royal fixant le montant du jeton de présence et |
presentiegelden en de reiskosten toegekend aan de leden van het | des frais de déplacement attribués aux membres du comité de gestion de |
beheerscomité van Phenix | Phenix |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 10 augustus 2005 tot oprichting van het | Vu la loi du 10 août 2005 instituant le système d'information Phenix |
informatiesysteem Phenix, inzonderheid op artikel 15, § 10; | notamment l'article 15, § 10; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 | Vu les avis de l'Inspecteur des Finances des 17 novembre et 21 |
november en 21december 2005; | décembre 2005; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 20 maart 2006; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 20 mars 2006; |
Gelet op het advies nr 40.147/2 van de Raad van State, gegeven op 26 | Vu l'avis n° 40.147/2 du Conseil d'Etat, donné le 26 avril 2006, en |
april 2006, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1° van de | application de l'article 84, alinéa 1er, 1° des lois coordonnées sur |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van Onze Minister van Justitie, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.§ 1 Per persoon en per zitting wordt aan de acht aangewezen |
Article 1er.§ 1er. Il est alloué un jeton de présence de 120,92 euros |
leden om deel uit te maken van het beheerscomité van het | par personne et par séance, aux huit membres désignés pour faire |
informatiesysteem Phenix een presentiegeld toegekend van 120,92 euro. | partie du comité de gestion du système d'information Phenix. |
Het presentiegeld wordt uitsluitend geïnd voor de vergaderingen | Le jeton de présence est perçu exclusivement pour les réunions |
waaraan de leden daadwerkelijk hebben deelgenomen. | auxquelles les membres ont effectivement siégé. |
Het presentie geld is slechts verschludigd voor zittingen langer dan | Le jeton de présence n'est dû que pour les séances de plus d'une |
een uur. | heure. |
§ 2 De regeling die van toepassing is op de bezoldigingen van het | § 2 Le régime applicable aux traitements du personnel des services |
personeel van de federale overheidsdiensten is van toepassing op het | publics fédéraux s'applique au jeton de présence visé au § 1er. Il est |
in § 1 bedoelde presentiegeld. Het wordt gekoppeld aan het | |
spilindexcijfer 138,01. | rattaché à l'indice pivot 138,01. |
Art. 2.De leden van het comité bedoeld in artikel 1, § 1, hebben |
Art. 2.Les membres du comité visés à l'article 1er, § 1er bénéficient |
recht op de terugbetaling van de reis- en verblijfskosten | du remboursement des frais de parcours et de séjour conformément aux |
overeenkomstig de bepalingen van toepassing op het personeel van de | dispositions applicables au personnel des services publics fédéraux. |
federale overheidsdiensten. | |
Voor de toepassing van de in het eerste lid bedoelde bepalingen worden | Pour l'application des dispositions visées à l'alinéa 1er, les membres |
de leden van het comité gelijkgesteld met ambtenaren van klasse A3. | du comité sont assimilés à des agents titulaires de la classe A3. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 2 februari 2006. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 2 février 2006. |
Art. 4.Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit |
Art. 4.Notre Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 4 mei 2006. | Donné à Bruxelles, le 4 mai 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Justitie, | La Ministre de la Justice, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |