← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de ministeriële bevoegdheden inzake luchtvervoer "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de ministeriële bevoegdheden inzake luchtvervoer | Arrêté royal fixant les attributions ministérielles en matière de transport aérien |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER 4 MEI 2003. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de ministeriële bevoegdheden inzake luchtvervoer ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet, | SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE 4 MAI 2003. - Arrêté royal fixant les attributions ministérielles en matière de transport aérien ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de artikelen 37 en 96 van de Grondwet; | Vu les articles 37 et 96 de la Constitution; |
Gelet op het koninklijk besluit van 12 juli 1999 houdende benoeming | Vu l'arrêté royal du 12 juillet 1999 portant nomination des Membres du |
van de Regeringsleden; | Gouvernement; |
Op de voordracht van Onze Eerste Minister, | Sur la proposition de Notre Premier Ministre, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Mevr. L. ONKELINX, Vice-Eerste Minister en Minister van |
Article 1er.Mme L. ONKELINX, Vice-Première Ministre et Ministre de |
Werkgelegenheid, wordt bovendien belast met de opdracht inzake luchtvervoer van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, bedoeld in artikel 2, 1°, van het koninklijk besluit van 20 november 2001 houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer. In dit kader wordt zij belast met de beleidsvoorbereiding- en evaluatie, de wetgeving en reglementering, de coördinatie en de controle inzake luchtvervoer. Zij oefent in dit kader eveneens het gezag uit over het Directoraat-Generaal Luchtvaart van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer. | l'Emploi, est chargée en outre de la mission en matière de transport aérien du Service public fédéral Mobilité et Transports, visée dans l'article 2, 1°, de l'arrêté royal du 20 novembre 2001 portant création du Service public fédéral Mobilité et Transports. Dans ce cadre, elle est chargée de la préparation et l'évaluation de la politique, la législation et la réglementation, la coordination et le contrôle en matière de transport aérien. Elle exerce dans ce cadre également l'autorité sur la Direction générale Transport aérien du Service public fédéral Mobilité et Transports. |
Art. 2.Dit besluit treedt heden in werking. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur ce jour. |
Art. 3.Onze Eerste Minister wordt belast met de uitvoering van dit |
Art. 3.Notre Premier Ministre est chargé de l'exécution du présent |
besluit. | arrêté. |
Gegeven te Brussel, op 4 mei 2003. | Donné à Bruxelles, le 4 mai 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Eerste Minister, | Le Premier Ministre, |
G. VERHOFSTADT | G. VERHOFSTADT |