← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 20 april 1999 tot organisatie van de benoeming, de loopbaan en de evaluatie van de ambtenaren die belast worden met het beheer van sommige overheidsdiensten "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 20 april 1999 tot organisatie van de benoeming, de loopbaan en de evaluatie van de ambtenaren die belast worden met het beheer van sommige overheidsdiensten | Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 20 avril 1999 organisant la nomination, la carrière et l'évaluation des agents chargés de la gestion de certains services publics |
---|---|
MINISTERIE VAN AMBTENARENZAKEN | MINISTERE DE LA FONCTION PUBLIQUE |
4 MEI 1999. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van | 4 MAI 1999. - Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur de |
inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 20 april 1999 tot | l'arrêté royal du 20 avril 1999 organisant la nomination, la carrière |
organisatie van de benoeming, de loopbaan en de evaluatie van de | et l'évaluation des agents chargés de la gestion de certains services |
ambtenaren die belast worden met het beheer van sommige | |
overheidsdiensten | publics |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; | Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; |
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige | Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes |
instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1, | d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, remplacé par la loi |
vervangen bij de wet van 22 juli 1993; | du 22 juillet 1993; |
Gelet op de herstelwet van 31 juli 1984, inzonderheid op artikel 16, § | Vu la loi de redressement du 31 juillet 1984, notamment l'article 16, |
4, ingevoegd door de wet van 22 juli 1993; | § 4, y inséré par la loi du 22 juillet 1993; |
Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1999 tot organisatie van | Vu l'arrêté royal du 20 avril 1999 organisant la nomination, la |
de benoeming, de loopbaan en de evaluatie van de ambtenaren die belast | carrière et l'évaluation des agents chargés de la gestion de certains |
worden met het beheer van sommige overheidsdiensten, inzonderheid op artikel 64; | services publics, notamment l'article 64; |
Op de voordracht van Onze Minister van Ambtenarenzaken, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Fonction publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het koninklijk besluit van 20 april 1999 tot organisatie |
Article 1er.L'arrêté royal du 20 avril 1999 organisant la nomination, |
van de benoeming, de loopbaan en de evaluatie van de ambtenaren die | la carrière et l'évaluation des agents chargés de la gestion de |
belast worden met het beheer van sommige overheidsdiensten treedt in | certains services publics entre en vigueur le 1er janvier 2000, à |
werking op 1 januari 2000, met uitzondering van de artikelen 20 tot | l'exception des articles 20 à 23 qui entrent en vigueur le 1er |
23, die in werking treden op 1 september 1999. | septembre 1999. |
Art. 2.Onze Ministers en Onze Staatssecretarissen zijn, ieder wat hem |
Art. 2.Nos Ministres et Nos Secrétaires d'Etat sont chargés, chacun |
betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 4 mei 1999. | Donné à Bruxelles, le 4 mai 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Ambtenarenzaken, | Le Ministre de la Fonction publique, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |