Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 04/03/2010
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling, voor het jaar 2010, van het bedrag en de betalingsmodaliteiten en -termijnen van de bijdragen verschuldigd door de werkgevers waarvan de ondernemingen bedoeld worden in artikel 2, 3°, a), van de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de ondernemingen aan het Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers "
Koninklijk besluit tot vaststelling, voor het jaar 2010, van het bedrag en de betalingsmodaliteiten en -termijnen van de bijdragen verschuldigd door de werkgevers waarvan de ondernemingen bedoeld worden in artikel 2, 3°, a), van de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de ondernemingen aan het Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers Arrêté royal fixant, pour l'année 2010, le montant, les modalités et les délais de paiement des cotisations dues au Fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises pour les employeurs dont les entreprises sont visées à l'article 2, 3°, a), de la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures d'entreprises
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
4 MAART 2010. - Koninklijk besluit tot vaststelling, voor het jaar 4 MARS 2010. - Arrêté royal fixant, pour l'année 2010, le montant, les
modalités et les délais de paiement des cotisations dues au Fonds
2010, van het bedrag en de betalingsmodaliteiten en -termijnen van de d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture
bijdragen verschuldigd door de werkgevers waarvan de ondernemingen d'entreprises pour les employeurs dont les entreprises sont visées à
bedoeld worden in artikel 2, 3°, a), van de wet van 26 juni 2002 l'article 2, 3°, a), de la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures
betreffende de sluiting van de ondernemingen aan het Fonds tot
vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen
werknemers (1) d'entreprises (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de Vu la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures d'entreprises,
ondernemingen, artikel 58, § 1, gewijzigd bij de wet van 11 juli 2006; l'article 58, § 1er, modifié par la loi du 11 juillet 2006;
Gelet op het advies van het beheerscomité van het Fonds tot vergoeding Vu l'avis du comité de gestion du Fonds d'indemnisation des
van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers, travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises, visé à
bedoeld in artikel 28, § 1, van de wet van 26 juni 2002 betreffende de l'article 28, § 1er, de la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures
sluiting van de ondernemingen, gegeven op 17 december 2009; d'entreprises, donné le 17 décembre 2009;
Gelet op het advies nr. 1.722 van de Nationale Arbeidsraad, gegeven op 26 januari 2010; Vu l'avis n° 1.722 du Conseil national du Travail, donnée le 26 janvier 2010;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1; l'article 3, § 1er;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence;
Overwegende dat het koninklijk besluit tot vaststelling van de Considérant qu'il importe de publier d'urgence l'arrêté royal fixant
bijdragen voor het jaar 2010 verschuldigd aan het Fonds tot vergoeding les cotisations dues pour l'année 2010 au Fonds d'indemnisation des
van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers, travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises, afin de
dringend moet worden bekendgemaakt om de ontvangstorganismen voor de permettre aux organismes percepteurs de la sécurité sociale de
sociale zekerheid toe te laten de bijdragen vanaf het eerste trimester recueillir ces cotisations dès le premier trimestre 2010;
van 2010 te innen; Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.§ 1. De werkgevers waarvan de ondernemingen bedoeld worden

Article 1er.§ 1er. Les employeurs dont les entreprises sont visées à

in artikel 2, 3°, a) van de wet van 26 juni 2002 betreffende de l'article 2, 3°, a) , de la loi du 26 juin 2002 relative aux
sluiting van de ondernemingen, zijn vanaf 1 januari 2010 tot 31
december 2010 een bijdrage verschuldigd waarvan het bedrag bepaald fermetures d'entreprises sont redevables à partir du 1er janvier 2010
jusqu'au 31 décembre 2010 d'une cotisation dont le taux est déterminé
wordt bij dit besluit. par le présent arrêté.
§ 2. De bijdragen bedoeld bij § 1 worden berekend op basis van het § 2. Les cotisations visées au § 1er sont calculées sur base des
loon dat in aanmerking wordt genomen voor de berekening van de sociale rémunérations qui sont prises en considération pour le calcul des
zekerheidsbijdragen. cotisations de sécurité sociale.
§ 3. De bijdragen bepaald in § 1 bij dit besluit worden § 3. Les cotisations fixées au § 1er par le présent arrêté sont
respectievelijk aangegeven en betaald aan de instellingen bedoeld bij déclarées et payées respectivement aux établissements visés à
artikel 60 van de voormelde wet van 26 juni 2002 volgens dezelfde l'article 60 de la loi du 26 juin 2002 précitée suivant les mêmes
modaliteiten en binnen dezelfde termijnen als de sociale modalités et dans les mêmes délais que les cotisations de sécurité
zekerheidsbijdragen. sociale.

Art. 2.§ 1. Voor de werkgevers die gedurende de referteperiode

Art. 2.§ 1er. Pour les employeurs qui pendant la période de référence

bedoeld bij artikel 1 van het koninklijk besluit van 28 oktober 2009 visée à l'article 1er de l'arrêté royal du 28 octobre 2009 déterminant
waarbij de referteperiode en de wijze worden bepaald waarop het la période de référence et les modalités du calcul de la moyenne des
gemiddelde van de tijdens deze referteperiode tewerkgestelde
werknemers wordt berekend met het oog op de inning, door de travailleurs occupés pendant cette période de référence en vue de la
Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, van de bijdragen bedoeld in de perception, par l'Office national de sécurité sociale, des cotisations
artikelen 58 en 60 van de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting visées aux articles 58 et 60 de la loi du 26 juin 2002 relative aux
van de ondernemingen, gemiddeld ten minste twintig werknemers hebben fermetures d'entreprises ont occupé en moyenne au moins vingt
tewerkgesteld, is de bijdragevoet bepaald op 0,19 %. travailleurs, le taux de la cotisation est fixé à 0,19 %.
§ 2. Voor de werkgevers die gedurende de referteperiode bedoeld bij § 2. Pour les employeurs qui pendant la période de référence visée à
artikel 1 van het koninklijk besluit van 28 oktober 2009 waarbij de l'article 1er de l'arrêté royal du 28 octobre 2009 déterminant la
referteperiode en de wijze worden bepaald waarop het gemiddelde van de période de référence et les modalités du calcul de la moyenne des
tijdens deze referteperiode tewerkgestelde werknemers wordt berekend
met het oog op de inning, door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, travailleurs occupés pendant cette période de référence en vue de la
van de bijdragen bedoeld in de artikelen 58 en 60 van de wet van 26 perception, par l'Office national de Sécurité sociale, des cotisations
juni 2002 betreffende de sluiting van de ondernemingen, gemiddeld visées aux articles 58 et 60 de la loi du 26 juin 2002 relative aux
minder dan twintig werknemers hebben tewerkgesteld, is de bijdragevoet fermetures d'entreprises ont occupé en moyenne moins de vingt
bepaald op 0,18 %. travailleurs, le taux de la cotisation est fixé à 0,18 %.
§ 3. De bepalingen van dit artikel zijn niet van toepassing op de § 3. Les dispositions du présent article ne sont pas applicables aux
werkgevers bedoeld bij artikel 3, voor wat betreft de werknemers employeurs visés à l'article 3, en ce qui concerne les travailleurs
bedoeld bij dit laatste artikel. visés à ce dernier article.

Art. 3.Voor de werkgevers die in onderstaande tabel voorkomen en voor

Art. 3.Pour les employeurs repris au tableau ci-dessous et en ce qui

wat betreft de werknemers die in deze tabel voorkomen, worden de concerne les travailleurs repris à ce tableau, les taux de la
bijdragevoeten als volgt vastgesteld : cotisation sont fixés comme suit :
Bijdrageplichtige werkgevers Bijdrageplichtige werkgevers
Betrokken werknemers Betrokken werknemers
Bijdragevoet per werknemer Bijdragevoet per werknemer
1° Werkgevers die onder volgende paritaire comités ressorteren zonder 1° Werkgevers die onder volgende paritaire comités ressorteren zonder
onderscheid wat het aantal werknemers betreft tewerkgesteld tijdens de onderscheid wat het aantal werknemers betreft tewerkgesteld tijdens de
referteperiode bedoeld bij artikel 1 van het koninklijk besluit van 28 referteperiode bedoeld bij artikel 1 van het koninklijk besluit van 28
oktober 2009 waarbij de referteperiode en de wijze worden bepaald oktober 2009 waarbij de referteperiode en de wijze worden bepaald
waarop het gemiddelde van de tijdens deze referteperiode waarop het gemiddelde van de tijdens deze referteperiode
tewerkgestelde werknemers wordt berekend met het oog op de inning, tewerkgestelde werknemers wordt berekend met het oog op de inning,
door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, van de bijdragen bedoeld door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, van de bijdragen bedoeld
in de artikelen 58 en 60 van de wet van 26 juni 2002 betreffende de in de artikelen 58 en 60 van de wet van 26 juni 2002 betreffende de
sluiting van de ondernemingen : sluiting van de ondernemingen :
a) Paritair subcomité voor de haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair a) Paritair subcomité voor de haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair
Comité der haven van Antwerpen" genaamd; Comité der haven van Antwerpen" genaamd;
- de werklieden tewerkgesteld krachtens een arbeidsovereenkomst voor - de werklieden tewerkgesteld krachtens een arbeidsovereenkomst voor
onbepaalde tijd : onbepaalde tijd :
0,18 % 0,18 %
- de andere werklieden : - de andere werklieden :
nihil nihil
b) Paritair Subcomité voor de haven van Brussel en Vilvoorde; b) Paritair Subcomité voor de haven van Brussel en Vilvoorde;
Idem a) Idem a)
Idem a) Idem a)
c) Paritair Subcomité voor de haven van Gent; c) Paritair Subcomité voor de haven van Gent;
Idem a) Idem a)
Idem a) Idem a)
d) Paritair Subcomité voor de havens van Oostende en Nieuwpoort; d) Paritair Subcomité voor de havens van Oostende en Nieuwpoort;
Idem a) Idem a)
Idem a) Idem a)
e) Paritair Subcomité voor de haven van Zeebrugge-Brugge; e) Paritair Subcomité voor de haven van Zeebrugge-Brugge;
Idem a) Idem a)
Idem a) Idem a)
f) Paritair comité voor de zeevisserij; f) Paritair comité voor de zeevisserij;
- het varend personeel - het varend personeel
0,18 % 0,18 %
2° Werkgevers die ressorteren onder het Paritair Comité voor de 2° Werkgevers die ressorteren onder het Paritair Comité voor de
uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten
leveren. leveren.
- de uitzendkrachten : - de uitzendkrachten :
nihil nihil
3° Werkgevers die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de 3° Werkgevers die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de
handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen die gedurende de handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen die gedurende de
referteperiode bedoeld bij artikel 1 van het koninklijk besluit van 28 referteperiode bedoeld bij artikel 1 van het koninklijk besluit van 28
oktober 2009 waarbij de referteperiode en de wijze worden bepaald oktober 2009 waarbij de referteperiode en de wijze worden bepaald
waarop het gemiddelde van de tijdens deze referteperiode waarop het gemiddelde van de tijdens deze referteperiode
tewerkgestelde werknemers wordt berekend met het oog op de inning, tewerkgestelde werknemers wordt berekend met het oog op de inning,
door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, van de bijdragen bedoeld door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, van de bijdragen bedoeld
in de artikelen 58 en 60 van de wet van 26 juni 2002 betreffende de in de artikelen 58 en 60 van de wet van 26 juni 2002 betreffende de
sluiting van de ondernemingen, hebben tewerkgesteld : sluiting van de ondernemingen, hebben tewerkgesteld :
a) gemiddeld ten minste twintig werknemers : a) gemiddeld ten minste twintig werknemers :
- al de werklieden : - al de werklieden :
0,06 % 0,06 %
b) gemiddeld minder dan twintig werknemers : b) gemiddeld minder dan twintig werknemers :
- al de werklieden : - al de werklieden :
nihil nihil
4° Werkgevers die onder het Paritair Comité voor de diamantnijverheid 4° Werkgevers die onder het Paritair Comité voor de diamantnijverheid
en -handel ressorteren. en -handel ressorteren.
- al de werklieden : - al de werklieden :
nihil nihil
Employeurs redevables Employeurs redevables
Travailleurs concernés Travailleurs concernés
Taux de la cotisation par travailleur Taux de la cotisation par travailleur
1° Employeurs ressortissant aux commissions paritaires suivantes sans 1° Employeurs ressortissant aux commissions paritaires suivantes sans
égard au nombre de travailleurs occupés pendant la période de égard au nombre de travailleurs occupés pendant la période de
référence visée à l'article 1er de l'arrêté royal du 28 octobre 2009 référence visée à l'article 1er de l'arrêté royal du 28 octobre 2009
déterminant la période de référence et les modalités du calcul de la déterminant la période de référence et les modalités du calcul de la
moyenne des travailleurs occupés pendant cette période de référence en moyenne des travailleurs occupés pendant cette période de référence en
vue de la perception, par l'Office national de Sécurité sociale, des vue de la perception, par l'Office national de Sécurité sociale, des
cotisations visées aux articles 58 et 60 de la loi du 26 juin 2002 cotisations visées aux articles 58 et 60 de la loi du 26 juin 2002
relative aux fermetures d'entreprises : relative aux fermetures d'entreprises :
a) Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers dénommée "Nationaal a) Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers dénommée "Nationaal
Paritair Comité der haven van Antwerpen"; Paritair Comité der haven van Antwerpen";
- les ouvriers occupés sous contrat à durée indéterminée : - les ouvriers occupés sous contrat à durée indéterminée :
0,18 % 0,18 %
- les autres ouvriers : - les autres ouvriers :
néant néant
b) Sous-commission paritaire pour le port de Bruxelles et de Vilvorde; b) Sous-commission paritaire pour le port de Bruxelles et de Vilvorde;
Idem a) Idem a)
Idem a) Idem a)
c) Sous-commission paritaire pour le port de Gand; c) Sous-commission paritaire pour le port de Gand;
Idem a) Idem a)
Idem a) Idem a)
d) Sous-commission paritaire pour les ports d'Ostende et de Nieuport; d) Sous-commission paritaire pour les ports d'Ostende et de Nieuport;
Idem a) Idem a)
Idem a) Idem a)
e) Sous-commission paritaire pour le port de Zeebrugge-Bruges; e) Sous-commission paritaire pour le port de Zeebrugge-Bruges;
Idem a) Idem a)
Idem a) Idem a)
f) Commission paritaire de la pêche maritime. f) Commission paritaire de la pêche maritime.
- le personnel navigant - le personnel navigant
0,18 % 0,18 %
2° Employeurs ressortissant à la Commission paritaire pour le travail 2° Employeurs ressortissant à la Commission paritaire pour le travail
intérimaire et les entreprises agréées fournissant des travaux ou intérimaire et les entreprises agréées fournissant des travaux ou
services de proximité. services de proximité.
- les travailleurs intérimaires : - les travailleurs intérimaires :
néant néant
3° Employeurs ressortissant à la Sous-commission paritaire pour le 3° Employeurs ressortissant à la Sous-commission paritaire pour le
commerce de combustibles de la Flandre orientale ayant occupé pendant commerce de combustibles de la Flandre orientale ayant occupé pendant
la période de référence visée à l'article 1er de l'arrêté royal du 28 la période de référence visée à l'article 1er de l'arrêté royal du 28
octobre 2009 déterminant la période de référence et les modalités du octobre 2009 déterminant la période de référence et les modalités du
calcul de la moyenne des travailleurs occupés pendant cette période de calcul de la moyenne des travailleurs occupés pendant cette période de
référence en vue de la perception, par l'Office national de Sécurité référence en vue de la perception, par l'Office national de Sécurité
sociale, des cotisations visées aux articles 58 et 60 de la loi du 26 sociale, des cotisations visées aux articles 58 et 60 de la loi du 26
juin 2002 relative aux fermetures d'entreprises : juin 2002 relative aux fermetures d'entreprises :
a) en moyenne au moins vingt travailleurs : a) en moyenne au moins vingt travailleurs :
- tous les ouvriers : - tous les ouvriers :
0,06 % 0,06 %
b) en moyenne moins de vingt travailleurs : b) en moyenne moins de vingt travailleurs :
- tous les ouvriers : - tous les ouvriers :
néant néant
4° Employeurs ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie 4° Employeurs ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie
et du commerce du diamant. et du commerce du diamant.
- tous les ouvriers : - tous les ouvriers :
néant néant

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2010.

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2010.

Art. 5.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 5.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 4 maart 2010. Donné à Bruxelles, le 4 mars 2010.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des
met het Migratie- en asielbeleid, chances, chargée de la Politique de migration et d'asile,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staasblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 26 juni 2002, Belgisch Staatsblad van 9 augustus 2002. Loi du 26 juin 2002, Moniteur belge du 9 août 2002.
Wet van 3 juli 2005, Belgisch Staatsblad van 19 juli 2005. Loi du 3 juillet 2005, Moniteur belge du 19 juillet 2005.
Wet van 23 december 2005, Belgisch Staatsblad van 30 december 2005. Loi du 23 décembre 2005, Moniteur belge du 30 décembre 2005.
Wet van 11 juli 2006, Belgisch Staatsblad van 24 augustus 2006. Loi du 11 juillet 2006, Moniteur belge du 24 août 2006.
Wet van 27 december 2006, Belgisch Staatsblad van 28 december 2006. Loi du 27 décembre 2006, Moniteur belge du 28 décembre 2006.
^