← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 november 1980 houdende reglementering van de handel in zaaigranen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 november 1980 houdende reglementering van de handel in zaaigranen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 novembre 1980 portant réglementation du commerce des semences de céréales |
---|---|
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 4 MAART 1998. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 november 1980 houdende reglementering van de handel in zaaigranen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 4 MARS 1998. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 novembre 1980 portant réglementation du commerce des semences de céréales ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 november 1980 houdende | Vu l'arrêté royal du 3 novembre 1980 portant réglementation du |
reglementering van de handel in zaaigranen, gewijzigd bij de | commerce des semences de céréales, modifié par les arrêtés royaux du |
koninklijke besluiten van 29 februari 1984, 2 januari 1990, 25 oktober | 29 février 1984, 2 janvier 1990, 25 octobre 1990, 8 juin 1993 et 19 |
1990, 8 juni 1993 en 19 juli 1995; | juillet 1995; |
Gelet op de richtlijn 66/402/EEG van 14 juni 1966, van de Raad van de | Vu la directive 66/402/CEE du 14 juin 1966, du Conseil de la |
Europese Economische Gemeenschap, betreffende het in de handel brengen | Communauté économique européenne, concernant la commercialisation des |
van zaaigranen, inzonderheid gewijzigd bij de richtlijn van de Raad | semences de céréales, modifiée notamment par la directive du Conseil |
96/72/EG van 18 november 1996; | 96/72/CE du 18 novembre 1996; |
Gelet op het overleg met de Gewestregeringen; | Vu la concertation avec les Gouvernements régionaux; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 | notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 9 août 1980, 16 |
augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989, 6 april 1995 en 4 augustus | juin 1989, 4 juillet 1989, 6 avril 1995 et 4 août 1996; |
1996; | Vu l'urgence; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat, enerzijds, de noodzaak om onverwijld maatregelen te | Considérant que, d'une part la nécessité de prendre sans délai des |
nemen voortvloeit uit de verplichting om te voldoen aan de richtlijn | mesures découle de l'obligation de se conformer à la directive du |
van de Raad 96/72/EG van 18 november 1996 en dat, anderzijds, de | Conseil 96/72/CE du 18 novembre 1996 et que, d'autre part, les |
operatoren dringend de passende maatregelen moeten kunnen nemen; | opérateurs doivent pouvoir prendre de suite les mesures appropriées; |
Op de voordracht van Onze Minister van Landbouw en de Kleine en | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Agriculture et des Petites |
Middelgrote Ondernemingen, | et Moyennes Entreprises, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In het koninklijk besluit van 3 november 1980 houdende |
Article 1er.Dans l'arrêté royal du 3 novembre 1980 portant |
reglementering van de handel in zaaigranen wordt in bijlage IV, deel | réglementation du commerce des semences de céréales, l'abréviation |
A, onder a) punt 1, de afkorting "EEG" vervangen door "EG". | "CEE" est remplacée par l'abréviation "CE" à l'annexe IV section A |
Art. 2.Resterende voorraden etiketten met de afkorting "EEG" mogen |
point a) 1. Art. 2.Les stocks restants d'étiquettes portant l'abréviation "CEE" |
tot en met 31 december 2001 worden gebruikt. | peuvent être utilisés jusqu'au 31 décembre 2001. |
Art. 3.Onze Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote |
Art. 3.Notre Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes |
Ondernemingen is belast met de uitvoering van dit besluit. | Entreprises est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 4 maart 1998. | Donné à Bruxelles, le 4 mars 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Landbouw, | Le Ministre de l'Agriculture, |
en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen | et des Petites et Moyennes Entreprises |
K. PINXTEN | K. PINXTEN |