Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 04/06/2021
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 24bis, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, met betrekking tot het opsporen van CMV "
Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 24bis, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, met betrekking tot het opsporen van CMV Arrêté royal modifiant l'article 24bis, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, en ce qui concerne le dépistage du CMV
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
4 JUNI 2021. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 24bis, § 4 JUIN 2021. - Arrêté royal modifiant l'article 24bis, § 1er, de
1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la
vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance
inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en obligatoire soins de santé et indemnités, en ce qui concerne le
uitkeringen, met betrekking tot het opsporen van CMV dépistage du CMV
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, alinéa
1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, en § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd 5, et § 2, alinéa 1er, 1°, modifié par la loi du 20 décembre 1995 et
bij de wet van 20 december 1995 en bij het koninklijk besluit van 25
april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997; par l'arrêté royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi du 12
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 décembre 1997 ; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen; obligatoire soins de santé et indemnités ;
Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa
tijdens zijn vergadering van 10 maart 2020; réunion du 10 mars 2020 ;
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 10 maart 2020; l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 10 mars
Gelet op de beslissing van de Nationale commissie artsen-ziekenfondsen 2020 ;
van 8 juni 2020; Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 8 juin
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven 2020 ;
op 24 juni 2020; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 24 juin
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor 2020 ; Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering van 29 juni 2020; national d'assurance maladie-invalidité du 29 juin 2020 ;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 1 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 1er mars 2021 ;
maart 2021; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 22 maart 2021; Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 22 mars 2021 ;
Gelet op adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 24 maart 2021 bij de Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil
Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, d'Etat le 24 mars 2021, en application de l'article 84, § 1er, alinéa
eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn ; Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ;
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat,
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 24bis, § 1, van de bijlage bij het koninklijk

Article 1er.A l'article 24bis, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du

besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé
de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij de en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités,
koninklijke besluiten van 25 januari 2019, worden de volgende modifié en dernier lieu par les arrêtés royaux du 25 janvier 2019, la
verstrekkingen en toepassingsregels ingevoegd na de verstrekking prestation et les règles d'application suivantes sont insérées après
557034-557045: la prestation 557034-557045 :
"556695-556706 « 556695-556706
Opsporen van CMV . . . . . B 1400 Dépistage du CMV . . . . . B 1400
De verstrekking 556695-556706 kan slechts worden aangerekend onder de La prestation 556695-556706 peut uniquement être portée en compte dans
volgende omstandigheden: les circonstances suivantes :
1° pasgeborenen die symptomen vertonen compatibel met een congenitale 1° il s'agit de nouveau-nés présentant des symptômes compatibles avec
CMV-infectie; une infection congénitale à CMV ;
2° pasgeborenen waarbij er een serologische indicatie is van een 2° il s'agit de nouveau-nés pour lesquels il existe une indication
maternale primo-infectie; sérologique d'une primo-infection maternelle ;
3° pasgeborenen waarbij abnormale resultaten op echografie of NMR 3° il s'agit de nouveau-nés pour lesquels des anomalies compatibles
werden vastgesteld in de foetale periode, compatibel met een avec une infection congénitale à CMV ont été détectées à l'échographie
congenitale CMV-infectie; ou par IRM pendant la grossesse ;
4° bij kinderen jonger dan zes jaar met een bevestigd sensorineuraal 4° il s'agit d'enfants de moins de six ans atteints de perte auditive
gehoorverlies (SNHL). neurosensorielle confirmée (SNHL).
Het onderzoek moet uitgevoerd worden op urine of speeksel, binnen de
21 dagen na de geboorte. Vanaf de 22ste levensdag kan het onderzoek L'examen doit être réalisé sur les urines ou la salive, dans les 21
jours qui suivent la naissance. A partir du 22ème jour de vie,
l'examen peut encore être réalisé à partir d'un prélèvement de sang
nog uitgevoerd worden op de Dried Blood Spot (DBS). séché sur papier buvard (« Dried Blood Spot » - DBS).
De verstrekking 556695-556706 kan slechts éénmaal in het leven worden La prestation 556695-556706 ne peut être facturée qu'une seule fois au
aangerekend. cours de la vie.
De verstrekkingen 556695-556706, 550631-550642 en 550970-550981 kunnen Les prestations 556695-556706, 550631-550642 et 550970-550981 ne
niet gecumuleerd worden.". peuvent pas être cumulées. ».

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge.

Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 4 juni 2021. Donné à Bruxelles, le 4 juin 2021.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^