Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 april 2014 tot vaststelling van de voorschriften inzake de plichtenleer van de psycholoog | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 2 avril 2014 fixant les règles de déontologie du psychologue |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 4 JUNI 2018. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 april 2014 tot vaststelling van de voorschriften inzake de plichtenleer van de psycholoog FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 8 november 1993 tot bescherming van de titel van psycholoog, artikel 8/1, eerste lid, ingevoegd bij de wet van 21 december 2013; | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 4 JUIN 2018. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 2 avril 2014 fixant les règles de déontologie du psychologue PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 8 novembre 1993 protégeant le titre de psychologue, l'article 8/1, alinéa 1er, inséré par la loi du 21 décembre 2013 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 2 april 2014 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 2 avril 2014 fixant les règles de déontologie du |
de voorschriften inzake de plichtenleer van de psycholoog; | |
Gelet op het advies van de Psychologencommissie, gegeven op 29 | |
september 2017; | |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 | |
november 2017; | psychologue ; |
Gelet op advies 62.663/1van de Raad van State, gegeven op 29 december | Vu l'avis de la Commission des psychologues, donné le 29 septembre |
2017 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten | 2017 ; Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 13 novembre 2017 ; |
Vu l'avis 62.663/1 du Conseil d'Etat, donné le 29 décembre 2017 en | |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | |
op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Gelet op advies 63.219/1 van de Raad van State, gegeven op 25 april | Vu l'avis 63.219/1 du Conseil d'Etat, donné le 25 avril 2018 en |
2018 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Gelet op het advies van de Psychologencommissie, gegeven op 4 mei | Vu l'avis de la Commisson des psychologues donné le 4 mai 2018 ; |
2018; Overwegende dat op 18 januari 2018 een vergadering plaatsvond om het | Considérant qu'une réunion s'est tenue le 18 janvier 2018 afin |
advies van alle vertegenwoordigers van de psychologen te krijgen, met | d'obtenir l'avis de l'ensemble des représentants des psychologues, en |
inbegrip van dat van de Psychologencommissie, om te antwoorden op de | ce compris de la Commission des psychologues, afin de répondre aux |
vragen die de Raad van State formuleerde in zijn advies 62.219/1, | demandes formulées par le Conseil d'Etat dans son avis 62.663/1 donné |
gegeven op 29 december 2017; | le 29 décembre 2017 ; |
Dat de Raad van State echter oordeelde dat het advies verkregen | Que cependant le Conseil d'Etat a estimé que l'avis obtenu lors de |
tijdens deze vergadering niet voldoende was om te beantwoorden aan het | cette réunion n'était pas suffisant pour répondre au prescrit légal de |
wettelijke voorschrift van artikel 8/1 van de wet van 8 november 1993 | l'article 8/1 de la loi du 8 novembre 1993 protégeant le titre de |
tot bescherming van de titel van psycholoog en dat het advies van de | psychologue, et que l'avis de la Commission des psychologues devait |
Psychologencommissie formeel gevraagd moest worden; | être sollicité de manière formelle ; |
Overwegende dat de Psychologencommissie een positief advies gegeven | Considérant qu'un avis positif a été donné par la Commission des |
heeft over de versie die aan de Raad van State werd voorgelegd op 26 | psychologues concernant la version soumise au Conseil d'Etat le 26 |
maart 2018; | mars 2018 ; |
Dat de Psychologencommissie in dat advies geen enkele bijkomende | Que la Commission des pyschologues n'a formulé aucune remarque |
opmerking geformuleerd heeft; | complémentaire dans cet avis ; |
Overwegende dat voor het overige niet nodig is om het bestaande | Considérant pour le surplus qu'il n'y a pas lieu d'adapter l'actuel |
artikel 18 van het koninklijk besluit van 2 april 2014 tot | article 18 de l'arrêté royal du 2 avril 2014 fixant les règles de |
vaststelling van de voorschriften inzake de plichtenleer van de | déontologie du psychologue qui n'a fait l'objet d'aucune remarque du |
psycholoog aan te passen waarover de Raad van State geen enkele | |
opmerking maakte in zijn advies 55.216/1 van 4 maart 2014; | Conseil d'Etat dans son avis 55.216/1 du 4 mars 2014 ; |
Op de voordracht van de Minister van Middenstand, Zelfstandigen en | Sur la proposition du Ministre des Classes moyennes, des Indépendants |
K.M.O.'s en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, | et des P.M.E., et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : |
HOOFDSTUK 1. - Wijzigingen aan het koninklijk besluit van 2 april 2014 | CHAPITRE Ier. - Modifications de l'arrêté royal du 2 avril 2014 |
tot vaststelling van de voorschriften inzake de plichtenleer van de | fixant les règles de déontologie du psychologue |
psycholoog Artikel 1.In het koninklijk besluit van 2 april 2014 tot vaststelling |
Article 1er.Dans l'arrêté royal du 2 avril 2014 fixant les règles de |
van de voorschriften inzake de plichtenleer van de psycholoog wordt | |
het opschrift van hoofdstuk III vervangen als volgt: | déontologie du psychologue, l'intitulé du chapitre III est remplacé |
"Hoofdstuk III. - De plichten van de psychologen". | par ce qui suit : « Chapitre III. - Les devoirs des psychologues ». |
Art. 2.In hoofdstuk III van hetzelfde besluit worden de afdelingen I |
Art. 2.Dans le chapitre III du même arrêté, les sections Ire et II, |
en II, die de artikelen 5 tot 13 bevatten, opgeheven. | comportant les articles 5 à 13, sont abrogées. |
Art. 3.In hoofdstuk III van hetzelfde besluit wordt in de plaats van |
Art. 3.Dans le chapitre III du même arrêté, à la place des sections Ire |
de afdelingen I en II, opgeheven bij artikel 2, het als volgt luidende artikel 5 ingevoegd: | et II abrogées par l'article 2, il est inséré un article 5 rédigé comme suit : |
" Art. 5.De psycholoog die, uit hoofde van zijn staat of beroep, in |
« Art. 5.Le psychologue dépositaire, par état ou par profession, des |
het bezit is van geheimen die hem werden toevertrouwd, is gehouden tot | secrets qu'on lui confie, est tenu au secret professionnel |
het beroepsgeheim overeenkomstig artikel 458 van het Strafwetboek. | conformément à l'article 458 du Code pénal. |
De psycholoog is, ten allen tijde, gehouden tot een discretieplicht, | Le psychologue est, à tout moment, tenu à une obligation de |
zelfs wanneer de activiteit uitgeoefend door de psycholoog niet | discrétion, et ce même si l'activité exercée par le psychologue |
behoort tot de categorie van activiteiten die hem verplichten tot het | n'entre pas dans la catégorie des activités qui le contraignent au |
beroepsgeheim.". | secret professionnel. ». |
Art. 4.In hoofdstuk III van hetzelfde besluit wordt het opschrift van |
Art. 4.Dans le chapitre III du même arrêté, l'intitulé de la section |
afdeling III opgeheven. | III est abrogé. |
HOOFDSTUK 2. - Slotbepaling | CHAPITRE 2. - Disposition finale |
Art. 5.De minister bevoegd voor Middenstand is belast met de |
Art. 5.Le ministre qui a les Classes moyennes dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 4 juni 2018. | Donné à Bruxelles, le 4 juin 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Middenstand, Zelfstandigen en K.M.O.'s, | Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants et des P.M.E., |
D. DUCARME | D. DUCARME |