Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 04/06/2008
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 27 augustus 1993 tot vaststelling van de voorwaarden onder dewelke het Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers tussenbeide komt in de kostprijs van de farmaceutische verstrekkingen die niet bedoeld zijn door de koninklijke besluiten tot vaststelling van de voorwaarden onder dewelke de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kostprijs van de farmaceutische verstrekkingen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 27 augustus 1993 tot vaststelling van de voorwaarden onder dewelke het Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers tussenbeide komt in de kostprijs van de farmaceutische verstrekkingen die niet bedoeld zijn door de koninklijke besluiten tot vaststelling van de voorwaarden onder dewelke de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kostprijs van de farmaceutische verstrekkingen Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 27 août 1993 fixant les conditions d'intervention de l'Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre dans le coût des fournitures pharmaceutiques non visées par les arrêtés royaux fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité intervient dans le coût des fournitures pharmaceutiques
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 4 JUNI 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 27 augustus 1993 tot vaststelling van de voorwaarden onder dewelke het Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers tussenbeide komt in de kostprijs van de farmaceutische verstrekkingen die niet bedoeld zijn door de koninklijke besluiten tot vaststelling van de voorwaarden onder dewelke de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kostprijs van de farmaceutische verstrekkingen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 1 juli 1969 tot vaststelling van het recht van oorlogsinvaliden en oorlogswezen op geneeskundige verzorging op kosten van de Staat; Gelet op de wet van 8 augustus 1981 tot oprichting van het Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers en van de Hoge Raad voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers; Gelet op het koninklijk besluit van 19 september 1985 tot vaststelling van de wijze waarop de Staat door bemiddeling van het Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers voorziet in de kosteloze verzorging van de oorlogsinvaliden en gelijkgestelden, alsmede van de oorlogswezen; MINISTERE DE LA DEFENSE 4 JUIN 2008. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 27 août 1993 fixant les conditions d'intervention de l'Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre dans le coût des fournitures pharmaceutiques non visées par les arrêtés royaux fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité intervient dans le coût des fournitures pharmaceutiques ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 1er juillet 1969, fixant le droit des invalides et des orphelins de guerre au bénéfice des soins de santé aux frais de l'Etat; Vu la loi du 8 août 1981 portant création de l'Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre, ainsi que du Conseil Supérieur des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre; Vu l'arrêté royal du 19 septembre 1985 fixant les modalités selon lesquelles l'Etat assure la gratuité des soins aux invalides de guerre et assimilés, aux orphelins de guerre, à l'intervention de l'Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre;
Gelet op het koninklijk besluit van 29 oktober 1986 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 29 octobre 1986 fixant les modalités selon
van de wijze waarop de Staat door bemiddeling van het Nationaal lesquelles l'Etat intervient dans le coût des soins de santé aux
Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers
tussenkomt in de kosten der geneeskundige verzorging der invalides de guerre et assimilés, aux orphelins de guerre et aux
oorlogsinvaliden en gelijkgestelden, van de oorlogswezen en prisonniers de guerre ayant subi une captivité de six à douze mois, à
krijgsgevangenen die een gevangenschap van zes tot twaalf maanden l'intervention de l'Institut national des invalides de guerre, anciens
ondergaan hebben, inzonderheid op artikel 4, § 1 en op de laatste combattants et victimes de guerre, notamment l'article 4, § 1er et le
alinea van hoofdstuk IV van de bijlage van dit besluit die er bij dernier alinéa du chapitre IV de l'annexe de cet arrêté y ajouté par
koninklijk besluit van 15 februari 1990, gewijzigd door het koninklijk l'arrêté royal du 15 février 1990, modifié par l'arrêté royal du 30
besluit van 30 mei 1997, aan werd toegevoegd; mai 1997;
Gelet op het koninklijk besluit van 27 augustus 1993 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 27 août 1993 fixant les conditions d'intervention
van de voorwaarden onder dewelke het Nationaal Instituut voor
oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers tussenbeide
komt in de kostprijs van de farmaceutische verstrekkingen die niet de l'Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et
bedoeld zijn door de koninklijke besluiten tot vaststelling van de victimes de guerre dans le coût des fournitures pharmaceutiques non
voorwaarden onder dewelke de verplichte ziekte- en visées par les arrêtés royaux fixant les conditions dans lesquelles
invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kostprijs van de l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité intervient
farmaceutische verstrekkingen, gewijzigd door het koninklijk besluit dans le coût des fournitures pharmaceutiques, modifié par l'arrêté
van 11 oktober 1994, door het koninklijk besluit van 16 juni 1995, royal du 11 octobre 1994, par l'arrêté royal du 16 juin 1995, par
door het koninklijk besluit van 19 november 1997, door het koninklijk
besluit van 23 maart 1999, door het koninklijk besluit van 19 december l'arrêté royal du 19 novembre 1997, par l'arrêté royal du 23 mars
2000, door het koninklijk besluit van 20 september 2002 en door het 1999, par l'arrêté royal du 19 décembre 2000, par l'arrêté royal du 20
koinklijk besluit van 10 maart 2005; septembre 2002 et par l'arrêté royal du 10 mars 2005;
Gelet op het voorstel van de Commissie voor geneeskundige verzorging; Vu la proposition de la Commission des soins de santé;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wet van 4 juli notamment l'article 3, § 1er, modifié par la loi du 4 juillet 1989;
1989; Vu l'urgence;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Considérant qu'un fonctionnement efficace de l'Institut des Vétérans -
Overwegende dat een efficiënte werking van het Instituut voor Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et
Veteranen - Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders
en oorlogsslachtoffers vergt dat de bepalingen van dit besluit zo vlug victimes de guerre nécessite que les dispositions du présent arrêté
mogelijk worden bekendgemaakt en dat hun toepassing een tijdige soient publiées au plus tôt et que leur application implique une
voorlichting van de betrokkenen vereist; prompte information des intéressés;
Gelet op het gunstig advies van de afgevaardigde van de Minister van Vu l'avis favorable du délégué du Ministre des Finances près de
Financiën bij het Instituut voor veteranen - Nationaal Instituut voor l'Institut des vétérans - Institut national des invalides de guerre,
oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers gegeven op 13 juli 2007; anciens combattants et victimes de guerre, donné le 13 juillet 2007;
Gelet op het akkoord van Onze Staatssecretaris voor Begroting gegeven op 30 april 2008; Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat au Budget donné le 30 avril 2008;
Op de voordracht van Onze Minister van Landsverdediging en van Onze Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense et de Notre
Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Ministre des Affaires Sociales et de la Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Het hoofdstuk I van de bijlage van het koninklijk besluit van 27 augustus 1993 tot vaststelling van de voorwaarden onder dewelke het Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers tussenbeide komt in de kostprijs van de farmaceutische verstrekkingen, die niet bedoeld zijn door de koninklijke besluiten tot vaststelling van de voorwaarden onder dewelke de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kostprijs van de farmaceutische verstrekkingen, wordt aangevuld als volgt : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.Het hoofdstuk II van de bijlage van het koninklijk besluit van

Article 1er.Le chapitre Ier de l'annexe de l'arrêté royal du 27 août 1993 fixant les conditions d'intervention de l'Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre dans le coût des fournitures pharmaceutiques non visées par les arrêtés royaux fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité intervient dans le coût des fournitures pharmaceutiques, est complété comme suit : Pour la consultation du tableau, voir image

27 augustus 1993 dat de modaliteiten bepaalt tot terugbetaling door

Art. 2.Le chapitre II de l'annexe de l'arrêté royal du 27 août 1993

het Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en fixant les conditions d'intervention de l'Institut national des
oorlogsslachtoffers van farmaceutische verstrekkingen dewelke invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre dans le
ondergeschikt is aan sommige voorwaarden en enkel wordt toegestaan na coût des fournitures pharmaceutiques dont le remboursement est
advies van de aan het Instituut verbonden geneesheer, wordt als volgt subordonné à certaines conditions et autorisé après avis du médecin
aangevuld : attaché à l'Institut, est complété comme suit :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 3.De farmaceutische verstrekkingen die worden ingeschreven in

Art. 3.Les fournitures pharmaceutiques qui sont inscrites à l'annexe

bijlage I van het koninklijk besluit van 3 juni 2007 tot uitvoering Ier de l'arrêté royal du 3 juin 2007 portant exécution de l'article
van het artikel 37, § 16bis, eerste lid, 3°, en vierde lid, van de wet 37, § 16bis, alinéa 1er, 3°, et alinéa 4, de la loi relative à
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wat de analgetica betreft, l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14
worden ingevoegd in hoofdstuk I van de bijlage van het koninklijk juillet 1994, en ce qui concerne les analgésiques, sont insérées au
besluit van 27 augustus 1993. chapitre I de l'annexe de l'arrêté royal du 27 août 1993.

Art. 4.De farmaceutische verstrekkingen die worden ingeschreven in

Art. 4.Les fournitures pharmaceutiques qui sont inscrites à l'annexe

bijlage I van het koninklijk besluit van 3 juni 2007 tot uitvoering Ier de l'arrêté royal du 3 juin 2007 portant exécution de l'article
van het artikel 37, § 16bis, eerste lid, 3°, en vierde lid, van de wet 37, § 16bis, alinéa 1er, 3°, et alinéa 4, de la loi relative à
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor wat de actieve l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14
verbandmiddelen betreft, worden ingevoegd in hoofdstuk I van de juillet 1994, en ce qui concerne les pansements actifs, sont insérées
bijlage van het koninklijk besluit van 27 augustus 1993, rubriek : au chapitre I de l'annexe de l'arrêté royal du 27 août 1993, rubrique
verbanden. : pansements.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

volgend op die gedurende welke het in het Belgisch Staatsblad is suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge.
bekendgemaakt.

Art. 6.Onze Minister van Landsverdediging en Onze Minister van

Art. 6.Notre Ministre de la Défense et Notre Ministre des Affaires

Sociale Zaken en Volksgezondheid zijn, ieder wat hem betreft, belast sociales et de la Santé publique sont chargés, chacun en ce qui le
met de uitvoering van dit besluit. concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 4 juni 2008. Donné à Bruxelles, le 4 juin 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Landsverdediging, Le Ministre de la Défense,
P. DE CREM P. DE CREM
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
Mme L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^