Koninklijk besluit tot wijziging van de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk en van het Paritair Comité voor de bedienden van de textielnijverheid en het breiwerk en tot opheffing van het Paritair Comité voor de vlasbereiding, van het Paritair Comité voor de textielnijverheid uit het administratief arrondissement Verviers en van het Paritair Comité voor het vervaardigen van en de handel in zakken in jute of in vervangingsmaterialen | Arrêté royal modifiant la compétence de la Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie et de la Commission paritaire pour employés de l'industrie textile et de la bonneterie et abrogeant la Commission paritaire de la préparation du lin, la Commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement administratif de Verviers et la Commission paritaire de la fabrication et du commerce de sacs en jute ou en matériaux de remplacement |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
4 JUNI 1999. - Koninklijk besluit tot wijziging van de bevoegdheid van | 4 JUIN 1999. - Arrêté royal modifiant la compétence de la Commission |
het Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk en van | paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie et de la |
het Paritair Comité voor de bedienden van de textielnijverheid en het | Commission paritaire pour employés de l'industrie textile et de la |
breiwerk en tot opheffing van het Paritair Comité voor de | bonneterie et abrogeant la Commission paritaire de la préparation du |
vlasbereiding, van het Paritair Comité voor de textielnijverheid uit | lin, la Commission paritaire de l'industrie textile de |
het administratief arrondissement Verviers en van het Paritair Comité | l'arrondissement administratif de Verviers et la Commission paritaire |
voor het vervaardigen van en de handel in zakken in jute of in | de la fabrication et du commerce de sacs en jute ou en matériaux de |
vervangingsmaterialen (1) | remplacement (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op de artikelen 35, 36 en 41; | travail et les commissions paritaires, notamment les articles 35, 36 et 41; |
Gelet op het koninklijk besluit van 9 februari 1971 tot oprichting van | Vu l'arrêté royal du 9 février 1971 instituant certaines commissions |
sommige paritaire comités en tot vaststelling van hun benaming en | paritaires et fixant leur dénomination et leur compétence, notamment |
bevoegdheid, inzonderheid op artikel 1, § 1, zevende en twaalfde lid, | l'article 1er, § 1er, septième et douxième alinéa, modifié par |
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 juni 1986; | l'arrêté royal du 18 juin 1986; |
Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1972 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1972 fixant le nombre de membres de |
van het aantal leden van bepaalde paritaire comités, inzonderheid op | certaines commissions paritaires, notamment l'article 1er, 11, modifié |
artikel 1, 11, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 21 mei 1991; | par l'arrêté royal du 21 mai 1991; |
Gelet op het koninklijk besluit van 10 juli 1972 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 10 juillet 1972 fixant le nombre de membres de la |
het aantal leden van het Paritair Comité voor de vlasbereiding; | Commission paritaire de la préparation du lin; |
Gelet op het koninklijk besluit van 5 februari 1974 tot oprichting van | Vu l'arrêté royal du 5 février 1974 instituant certaines commissions |
sommige paritaire comités en tot vaststelling van hun benaming en hun | |
bevoegdheid, inzonderheid op artikel 1, gewijzigd bij de koninklijke | paritaires et fixant leur dénomination et leur compétence, notamment |
besluiten van 4 oktober 1982 en 25 maart 1993; | l'article 1er, modifié par les arrêtés royaux des 4 octobre 1982 et 25 |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 april 1974 tot vaststelling van | mars 1993; Vu l'arrêté royal du 25 avril 1974 fixant le nombre de membres de |
het aantal leden van bepaalde paritaire comités; | certaines commissions paritaires; |
Gelet op het in het Belgisch Staatsblad van 16 april 1999 | Vu l'avis publié au Moniteur belge du 16 avril 1999; |
bekendgemaakte bericht; | |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Overwegende dat het noodzakelijk is om zonder verwijl maatregelen te | Considérant qu'il importe de prendre sans tarder des dispositions pour |
nemen om de bevoegdheidsomschrijvingen van een aantal paritaire | adapter les champs de compétence de certaines commissions paritaires, |
comités aan te passen, enerzijds om de rechtszekerheid veilig te | d'une part pour assurer la sécurité juridique et d'autre part pour |
stellen en anderzijds om de collectieve onderhandelingen te vrijwaren; | sauvegarder les négociations collectives; |
Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 5 februari 1974 |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 5 février 1974 |
tot oprichting van sommige paritaire comités en tot vaststelling van | instituant certaines commissions paritaires et fixant leur |
hun benaming en hun bevoegdheid, gewijzigd bij de koninklijke | dénomination et leur compétence, modifié par les arrêtés royaux des 4 |
besluiten van 4 oktober 1982 en 25 maart 1993, worden volgende | octobre 1982 et 25 mars 1993, les modifications suivantes sont |
wijzigingen aangebracht : | apportées : |
1. in § 1, punt 1, a), worden de woorden "met uitzondering van de | 1. au § 1er, point 1, a), les mots "à l'exception toutefois des |
ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de | entreprises ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie |
textielnijverheid van het administratief arrondissement Verviers" | textile de l'arrondissement administratif de Verviers" sont supprimés; |
geschrapt; 2. § 1, punt 1, wordt aangevuld met volgende bepalingen : | 2. § 1er, point 1, est complété par les dispositions suivantes : |
« c) de ondernemingen die zakken in jute of in vervangingsmaterialen vervaardigen, verhandelen, herstellen, verwerken, reinigen of verhuren, voor zover ze niet tot het ressort van een ander paritair comité behoren; d) de handelaars in- en verwerkers of bereiders van strovlas, vlasvezels, vlasklodden, vlaszaad, vlasafval; vlasverzenders, in- en uitvoerders van vlas, vlasslijters, kafkuiserijen voor zover het gekuist kaf niet wordt gemengd, geconcentreerd of met melasse doortrokken veevoeder. De bevoegdheid strekt zich ook uit over die ondernemingen welke loonarbeid verrichten in vermelde activiteiten of | « c) les entreprises de fabrication, de commerce, de réparation, de transformation, de nettoyage ou de location de sacs en jute ou en matériaux de remplacement, pour autant qu'elles ne soient pas du ressort d'une autre commission paritaire; d) les commerçants et les transformateurs ou préparateurs de pailles de lin, fibres de lin, étoupes de lin, grains de lin et déchets de lin; expéditeurs de lin, importateurs et exportateurs de lin, arracheurs de lin, nettoyage de balles de lin pour autant que les balles nettoyées ne soient pas mélangées, concentrées ou mélassées pour l'alimentation du bétail. La compétence s'étend également aux entreprises qui effectuent du travail à façon dans les activités ou |
producten. »; | produits précités. »; |
3. § 1, punt 2, wordt opgeheven; | 3. § 1er, point 2, est abrogé; |
4. in § 2, punt 1, worden de woorden "en onder het Paritair Comité | 4. au § 2, point 1, les mots "et de la Commission paritaire de |
voor de textielnijverheid uit het administratief arrondissement | l'industrie textile de l'arrondissement administratif de Verviers" |
Verviers" geschrapt. | sont supprimés. |
Art. 2.Artikel 1, § 1, zevende en twaalfde lid, van het koninklijk |
Art. 2.L'article 1er, § 1er, septième et douxième alinéa, de l'arrêté |
besluit van 9 februari 1971 tot oprichting van sommige paritaire | royal du 9 février 1971 instituant certaines commissions paritaires et |
comités en tot vaststelling van hun benaming en bevoegdheid, gewijzigd | fixant leur dénomination et leur compétence, modifié par l'arrêté |
bij het koninklijk besluit van 18 juni 1986, wordt opgeheven. | royal du 18 juin 1986, est abrogé. |
Art. 3.Opgeheven worden : |
Art. 3.Sont abrogés : |
1. het koninklijk besluit van 10 juli 1972 tot vaststelling van het | 1. l'arrêté royal du 10 juillet 1972 fixant le nombre de membres de la |
aantal leden van het Paritair Comité voor de vlasbereiding; | Commission paritaire de la préparation du lin; |
2. artikel 1, 2, van het koninklijk besluit van 25 april 1974 tot | 2. l'article 1er, 2, de l'arrêté royal du 25 avril 1974 fixant le |
vaststelling van het aantal leden van bepaalde paritaire comités; | nombre de membres de certaines commissions paritaires; |
3. artikel 1, 11, van het koninklijk besluit van 17 januari 1972 tot | 3. l'article 1er, 11, de l'arrêté royal du 17 janvier 1972 fixant le |
vaststelling van het aantal leden van bepaalde paritaire comités, | nombre de membres de certaines commissions paritaires, modifié par |
gewijzigd inzonderheid bij het koninklijk besluit van 21 mei 1991. | l'arrêté royal du 21 mai 1991. |
Art. 4.Het mandaat van de voorzitter, de ondervoorzitter en de leden |
Art. 4.Le mandat du président, du vice-président et des membres de la |
van het Paritair Comité voor de vlasbereiding, van het Paritair Comité | Commission paritaire de la préparation du lin, de la Commission |
voor de textielnijverheid uit het administratief arrondissement | paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement administratif de |
Verviers en van het Paritair Comité voor het vervaardigen van en de | Verviers et de la Commission paritaire de la fabrication et du |
handel in zakken in jute of in vervangingsmaterialen eindigt op de | commerce de sacs en jute ou en matériaux de remplacement prend fin à |
datum van inwerkingtreding van dit besluit. | la date d'entrée en vigueur du présent arrêté. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2000. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2000. |
Art. 6.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de |
Art. 6.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 4 juni 1999. | Donné à Bruxelles, le 4 juin 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, | La Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Mevr. M. SMET | Mme M. SMET |
________ | ________ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Koninklijk besluit van 9 februari 1971, Belgisch Staatsblad van 19 maart 1971. | Arrêté royal du 9 février 1971, Moniteur belge du 19 mars 1971. |
Koninklijk besluit van 17 januari 1972, Belgisch Staatsblad van 26 | Arrêté royal du 17 janvier 1972, Moniteur belge du 26 avril 1972. |
april 1972. Koninklijk besluit van 10 juli 1972, Belgisch Staatsblad van 13 oktober 1972. | Arrêté royal du 10 juillet 1972, Moniteur belge du 13 octobre 1972. |
Koninklijk besluit van 5 februari 1974, Belgisch Staatsblad van 9 april 1974. | Arrêté royal du 5 février 1974, Moniteur belge du 9 avril 1974. |
Koninklijk besluit van 25 april 1974, Belgisch Staatsblad van 1 | Arrêté royal du 25 avril 1974, Moniteur belge du 1er août 1974. |
augustus 1974. | |
Koninklijk besluit van 4 oktober 1982, Belgisch Staatsblad van 16 | Arrêté royal du 4 octobre 1982, Moniteur belge du 16 octobre 1982. |
oktober 1982. Koninklijk besluit van 18 juni 1986, Belgisch Staatsblad van 3 juli 1986. | Arrêté royal du 18 juin 1986, Moniteur belge du 3 juillet 1986. |
Koninklijk besluit van 21 mei 1991, Belgisch Staatsblad van 5 juni | Arrêté royal du 21 mai 1991, Moniteur belge du 5 juin 1991. |
1991. Koninklijk besluit van 25 maart 1993, Belgisch Staatsblad van 6 april | Arrêté royal du 25 mars 1993, Moniteur belge du 6 avril 1993. |
1993. |