Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 04/06/1999
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 november 1997, gesloten in het Paritair Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen, betreffende nachtarbeid "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 november 1997, gesloten in het Paritair Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen, betreffende nachtarbeid Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 novembre 1997, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma, relative au travail de nuit
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
4 JUNI 1999. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 4 JUIN 1999. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 november 1997, collective de travail du 21 novembre 1997, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de exploitatie van Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma,
bioscoopzalen, betreffende nachtarbeid (1) relative au travail de nuit (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de exploitatie Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour l'exploitation de
van bioscoopzalen; salles de cinéma;
Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 november 1997, travail du 21 novembre 1997, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de exploitatie van Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma,
bioscoopzalen, betreffende nachtarbeid. relative au travail de nuit.

Art. 2.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 4 juni 1999. Donné à Bruxelles, le 4 juin 1999.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, La Ministre de l'Emploi et du Travail,
Mevr. M. SMET Mme M. SMET
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma
Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 november 1997 Convention collective de travail du 21 novembre 1997
Nachtarbeid (Overeenkomst geregistreerd op 9 maart 1998 onder het Travail de nuit (Convention enregistrée le 9 mars 1998 sous le numéro
nummer 47312/CO/303.03) 47312/CO/303.03)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail est

: applicable :
1° op de werknemers en werkneemsters die zijn tewerkgesteld in de 1° aux travailleurs et travailleuses occupés dans les salles de
bioscoopzalen welke ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de spectacles cinématographiques ressortissant à la Sous-commission
exploitatie van bioscoopzalen, in arbeidsregelingen met prestaties paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma, dans le cadre d'un
tussen 23 en 6 uur. travail comportant des prestations entre 23 heures et 6 heures;
2° op de werkgevers die de onder punt 1 bedoelde werknemers en 2° aux employeurs qui occupent les travailleurs et travailleuses visés
werkneemsters tewerkstellen. au 1er.
§ 2. Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst, § 2. Pour l'application de la présente convention collective de
wordt onder werknemers verstaan : arbeiders en bedienden, mannelijk en travail, il faut entendre par travailleurs : ouvriers et employés,
vrouwelijk. masculins et féminins.
§ 3. Van het toepassingsgebied van deze collectieve § 3. Du champ d'application de cette convention collective de travail
arbeidsovereenkomst is uitgesloten het onthaalpersoneel met fooien est exclu le personnel d'accueil payé au pourboire.
bezoldigd.

Art. 2.§ 1. Deze op het niveau van het Paritair Subcomité voor de

Art. 2.§ 1er. La présente convention collective de travail conclue au

exploitatie van bioscoopzalen gesloten collectieve arbeidsovereenkomst niveau de la Sous-commission paritaire de l'exploitation de salles de
is toepasselijk op alle ondernemingen van de sector. cinéma s'applique à l'ensemble des entreprises du secteur.
§ 2. Zij wordt gesloten : § 2. Elle est conclue :
in uitvoering van artikel 36.2° van de arbeidswet van 16 maart 1971, en application de l'article 36.2° de la loi du 16 mars 1971 sur le
zoals gewijzigd door hoofdstuk II van de wet van 17 februari 1997 travail, telle que modifiée par le chapitre II de la loi du 17 février
betreffende de nachtarbeid (Belgisch Staatsblad van 8 april 1997). 1997 relative au travail de nuit (Moniteur belge du 8 avril 1997).
HOOFDSTUK II. - Nachtarbeid CHAPITRE II. - Travail de nuit

Art. 3.§ 1er. Une indemnité financière venant s'ajouter au salaire

Art. 3.§ 1. Een financiële vergoeding van 39 F per uur, gekoppeld aan

horaire du travailleur, d'un montant de 39 F par heure, et liée à
het op 1 februari 1997 van kracht zijnde indexcijfer van de l'indice des prix à la consommation en vigueur au 1er février 1997
consumptieprijzen (indexcijfer februari 1997), wordt boven het uurloon (indice des prix février 1997) est garantie aux travailleurs occupés
gewaarborgd aan de werknemers die in een artikel 1 van deze dans le cadre d'un travail comportant les prestations prévues à
overeenkomst genoemde arbeidsregeling zijn tewerkgesteld. l'article 1er de la présente convention.
§ 2. De ingevolge § 1 van deze bepaling gewaarborgde financiële § 2. L'indemnité financière par heure garantie en application du § 1er
uurvergoeding wordt slechts toegekend voor de dagen waarop de de cette disposition, n'est octroyée que pour les jours où le
werknemer de in artikel 1 van deze collectieve arbeidsovereenkomst travailleur effectue les prestations nommées à l'article 1er de la
genoemde werkzaamheden verricht.
Ze is binnen deze perken verschuldigd voor de uren gepresteerd tussen présente convention collective de travail.
23 en 6 uur. Dans cette limite elle est due pour les heures prestées entre 23 et 6

Art. 4.§ 1. Boven de in artikel 3 bedoelde financiële vergoedingen,

heures.

Art. 4.§ 1er. En sus des indemnités financières prévues à l'article

wordt een toeslag van 20 pct. op het uurloon gewaarborgd aan de 3, une surprime de 20 p.c. sur le salaire horaire est garantie aux
werknemers die prestaties verrichten na 2.30 uur. travailleurs qui ont des prestations au-delà de 2.30 heures.
Ze is alsdan verschuldigd voor de uren die reeds na 23 uur worden Elle est alors due pour les heures prestées déjà dès 23 heures.
verricht. § 2. De ingevolge § 1 van deze bepaling gewaarborgde toeslag wordt § 2. La surprime garantie en application du § 1er de cette
slechts toegekend voor de dagen waarop de werknemer de in deze zelfde disposition, n'est octroyée que pour les jours où le travailleur
paragraaf gedefinieerde werkzaamheden verricht. effectue les prestations définies à ce même paragraphe.
§ 3. Voor de in artikel 1 bedoelde werkgevers wordt de mogelijkheid de § 3. Pour les employeurs cités à l'article 1er, la possibilité
in artikel 1 bedoelde werknemers na 2.30 uur te werk te stellen d'occuper après 2.30 heures les travailleurs cités à l'article 1er est
beperkt tot acht nachtevenementen per kalenderjaar. Met nachtevenement limitée à huit événements nocturnes par année calendrier. Par
wordt bedoeld de nacht van het voor het publiek toegankelijke événement nocturne l'on entend la nuit de l'événement accessible au
evenement, desgevallend en voor zover nodig daarenboven voorafgegaan public, précédé le cas échéant et pour autant que besoin par une nuit
door één nacht van voorbereidingswerken. de travaux préparatoires.
§ 4. De in artikel 4, § 1 bedoelde werknemers zullen de prestatie na § 4. Les travailleurs cités à l'article 4, § 1er effectueront la
2.30 uur verrichten op vrijwillige basis. prestation après 2.30 heures sur une base volontaire.
§ 5. De in artikel 1 bedoelde werkgevers zullen de voorzitter van het § 5. Les employeurs cités à l'article 1er aviseront le président de la
Paritair Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen op de hoogte Sous-commission paritaire de l'exploitation de salles de cinéma de
brengen van het nachtevenement van zodra dit is gepland. l'événement nocturne dès que celui-ci est planifié.
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen CHAPITRE III. - Dispositions finales

Art. 5.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt hoofdstuk

Art. 5.§ 1er. Cette convention collective de travail remplace le

VII (Toekenning van een nachtpremie) van de collectieve chapitre VII (L'octroi d'une prime de nuit) de la convention
arbeidsovereenkomst van 29 januari 1992, gesloten in het Paritair collective de travail du 29 janvier 1992, conclue au sein de la
Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen, inzake arbeids- en Sous-commission paritaire de l'exploitation de salles de cinéma,
loonvoorwaarden van sommige werknemers (koninklijk besluit van 20 concernant les conditions de travail et de rémunération de certains
december 1993, Belgisch Staatsblad van 17 maart 1994). travailleurs (arrêté royal du 20 décembre 1993, Moniteur belge du 17
§ 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 8 april mars 1994). § 2. Cette convention collective de travail entre en vigueur le 8
1998. avril 1998.
Zij is gesloten voor een onbepaalde duur. Elle est conclue pour une durée indéterminée.
Zij kan op verzoek van de meest gerede ondertekenende partij worden Elle peut être revue ou dénoncée par la partie la plus diligente
herzien of opgezegd met een opzeggingstermijn van drie maanden. Deze moyennant un préavis de trois mois; cette dénonciation doit être
opzegging moet per aangetekende brief worden gericht aan de voorzitter adressée par lettre recommandée au président de la Sous-commission
van het Paritair Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen en paritaire de l'exploitation des salle de cinéma et aux parties signataires.
aan de ondertekenende partijen. § 3. Les parties signataires s'engagent à évaluer la situation avant
§ 3. De ondertekenende partijen verbinden zich ertoe voor 31 december le 31 décembre 1999.
1999 de situatie te evalueren.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 4 juni 1999. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 4 juin 1999.
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, La Ministre de l'Emploi et du Travail,
Mevr. M. SMET Mme M. SMET
^