Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 oktober 2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven en zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk, betreffende de tegemoetkoming in de kosten eigen aan de werkgever | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 octobre 2023, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de marbres de tout le territoire du Royaume, relative à l'intervention dans les frais propres à l'employeur |
---|---|
4 JULI 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 4 JUILLET 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 oktober 2023, | collective de travail du 27 octobre 2023, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de |
en zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk, betreffende de | marbres de tout le territoire du Royaume, relative à l'intervention |
tegemoetkoming in de kosten eigen aan de werkgever (1) | dans les frais propres à l'employeur (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de marbres de tout le territoire du Royaume; Sur la proposition du Ministre du Travail, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 oktober 2023, | travail du 27 octobre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de |
en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk, betreffende de | marbres de tout le territoire du Royaume, relative à l'intervention |
tegemoetkoming in de kosten eigen aan de werkgever. | dans les frais propres à l'employeur. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 4 juli 2024. | Donné à Brussel, le 4 juillet 2024. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven en -zagerijen op | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de |
het gehele grondgebied van het Rijk | marbres de tout le territoire du Royaume |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 oktober 2023 | Convention collective de travail du 27 octobre 2023 |
Tegemoetkoming in de kosten eigen aan de werkgever (Overeenkomst | Intervention dans les frais propres à l'employeur (Convention |
geregistreerd op 30 november 2023 onder het nummer 184219/CO/102.08) | enregistrée le 30 novembre 2023 sous le numéro 184219/CO/102.08) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
de werkgevers en de werklieden en werksters van de ondernemingen die | applicable aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises |
onder het Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven en | ressortissant à la Sous-commission paritaire de l'industrie des |
-zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk ressorteren. | carrières et scieries de marbres de tout le territoire du Royaume. |
HOOFDSTUK II. - Principe | CHAPITRE II. - Principe |
Art. 2.De werkgever moet kosteloos werkkledij ter beschikking stellen |
Art. 2.L'employeur est tenu de fournir gratuitement un vêtement de |
van zijn werknemers vanaf het begin van hun werkzaamheden en hij | travail à ses travailleurs dès le début de leurs activités et il en |
blijft eigenaar van die werkkledij. | reste le propriétaire. |
De werkgever zorgt of laat op zijn kosten zorgen voor de reiniging van | L'employeur assure ou fait assurer, à ses frais, le nettoyage des |
de werkkledij, voor de herstelling en het onderhoud in de normale | vêtements de travail, de même que la réparation et l'entretien en état |
staat van gebruik, alsook voor de hernieuwing ervan op gepaste tijden. | normal d'usage, ainsi que leur renouvellement en temps utile. |
HOOFDSTUK III. - Bijkomende toeslag | CHAPITRE III. - Supplément |
Art. 3.Gezien de specifieke arbeidsomstandigheden, hoofdzakelijk |
Art. 3.Considérant les conditions de travail spécifiques, |
veroorzaakt door stof, lawaai, veelvuldig gebruik van water, werken in | principalement causées par la poussière, le bruit, l'utilisation |
vochtige ruimtes, niet verwarmde ruimtes of buiten, enz., wordt door | fréquente d'eau, le travail dans les locaux humides, les locaux non |
de werkgevers een bijkomende vergoeding voorzien voor aankoop en | chauffés ou à l'extérieur, etc., les employeurs fournissent une |
onderhoud van persoonlijke werkkledij en dergelijk ondergoed en | compensation supplémentaire pour l'achat et l'entretien de vêtements |
persoonlijke beschermingsmiddelen. | et de sous-vêtements de travail et de protection personnels. |
De werklieden en werksters bedoeld in artikel 1 ontvangen vanaf 1 | Les ouvriers et ouvrières visés à l'article 1er reçoivent à partir du |
januari 2021 een forfaitaire tussenkomst van de werkgever in de kosten | 1er janvier 2021 un remboursement forfaitaire de l'employeur dans les |
van aankoop en onderhoud van deze kledij en beschermingsmiddelen ten | frais d'achat et d'entretien de ces vêtements et moyens de protection |
belope van 0,3260 EUR per gewerkte dag. | pour un montant de 0,3260 EUR par jour ouvré. |
HOOFDSTUK IV. - Wetgeving | CHAPITRE IV. - Législation |
Art. 4.De terugbetaling van kosten eigen aan de werkgever zijn in de |
Art. 4.Le remboursement de frais dont la charge incombe à l'employeur |
huidige wetgeving vrij van sociale bijdragen, aftrekbaar voor de | est dans la législation en vigueur exempt de cotisations sociales, |
werkgever en niet belastbaar bij de werknemer. Indien de wetgeving of | déductibles pour l'employeur et non imposables pour le salarié. Si la |
het standpunt van de administraties terzake wijzigt, wordt de | législation ou la position des administrations change à cet égard, la |
collectieve arbeidsovereenkomst tussentijds opnieuw onderhandeld en | convention collective de travail sera renégociée et ajustée si |
eventueel aangepast. | nécessaire. |
HOOFDSTUK V. - Duur van de overeenkomst | CHAPITRE V. - Durée de la convention |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 5.La présente convention collective de travail produit ses |
ingang van 1 januari 2023 en houdt op te bestaan op 31 december 2024. | effets le 1er janvier 2023 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 4 juli 2024. | 2024. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 4 juillet 2024. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |