← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 december 1971 houdende uitvoering van sommige bepalingen van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 december 1971 houdende uitvoering van sommige bepalingen van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 décembre 1971 portant exécution de certaines dispositions de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
4 JULI 2021. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk | 4 JUILLET 2021. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 décembre |
besluit van 21 december 1971 houdende uitvoering van sommige | |
bepalingen van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 | 1971 portant exécution de certaines dispositions de la loi du 10 avril |
1971 sur les accidents du travail | |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, artikel 43, tweede | Vu la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, l'article 43, |
lid, ingevoegd bij de wet van 23 april 2015 en gewijzigd bij de wet | alinéa 2, inséré par la loi du 23 avril 2015 et modifié par la loi du |
van 10 augustus 2015, en derde lid; | 10 août 2015, et alinéa 3; |
Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 1971 houdende | Vu l'arrêté royal du 21 décembre 1971 portant exécution de certaines |
uitvoering van sommige bepalingen van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971; | dispositions de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité voor de arbeidsongevallen | Vu l'avis du Comité de gestion des accidents du travail de Fedris du |
van Fedris van 17 mei 2021; | 17 mai 2021; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 20 mei | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 mai 2021; |
2021; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 9 juni 2021; | Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 9 juin 2021; |
Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door het feit dat de | |
Nationale Arbeidsraad pas 19 april 2021 zij advies over de verdeling | Vu l'urgence motivée par le fait que ce n'est que le 19 avril 2021 que |
le Conseil national du travail a rendu son avis concernant la | |
van de welvaartsenveloppe 2021-2022 voor werknemers hebben | répartition de l'enveloppe bien-être 2021-2022 pour le régime des |
uitgebracht; | travailleurs salariés; |
Gezien de beslissing van de regering om dit advies volledig uit te | Considérant la décision du Gouvernement d'exécuter pleinement cet avis |
voeren wat betreft de besteding van de welvaartsenveloppe; | en ce qui concerne l'affectation de l'enveloppe bien-être; |
Dat het van belang is dat dit koninklijk besluit zo spoedig mogelijk | |
wordt gepubliceerd, teneinde de toepassing van de bij dit besluit | Qu'en vue de permettre l'application de la réduction de la cotisation |
voorziene vermindering van de socialezekerheidsbijdrage vanaf 1 juli | de sécurité sociale prévue par le présent arrêté dès le 1er juillet |
2021 mogelijk te maken; | 2021, il importe que cet arrêté royal soit publié au plus vite; |
Gelet op de adviesaanvraag binnen 5 dagen, die op 17 juni 2021 bij de | Vu la demande d'avis dans un délai de 5 jours, adressée au Conseil |
Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, | d'Etat le 17 juin 2021 en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, |
eerste lid, 3°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | 3°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; | Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; |
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van | Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, |
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 31ter van het koninklijk besluit van 21 december |
Article 1er.A l'article 31ter de l'arrêté royal du 21 décembre 1971 |
1971 houdende uitvoering van sommige bepalingen van de | portant exécution de certaines dispositions de la loi du 10 avril 1971 |
arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, ingevoegd bij het koninklijk | |
besluit van 22 mei 2019 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 | sur les accidents du travail, inséré par l'arrêté royal du 22 mai |
mei 2019 worden de woorden "5,34 %" vervangen door de woorden "4,45 %". | 2019, les mots "5,34 %" sont remplacés par les mots "4,45 %" ". |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2021, behalve voor de |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2021, sauf |
prestaties die jaarlijks worden betaald. Hiervoor treedt dit besluit | pour les prestations qui sont payées annuellement, pour lesquelles le |
in werking op 1 januari 2022. | présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2022. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 4 juli 2021. | Donné à Bruxelles, le 4 juillet 2021. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
Fr. VANDENBROUCKE | Fr. VANDENBROUCKE |