← Terug naar "Koninklijk besluit houdende benoeming van een Regeringscommissaris bij de naamloze vennootschap van publiek recht De Post "
Koninklijk besluit houdende benoeming van een Regeringscommissaris bij de naamloze vennootschap van publiek recht De Post | Arrêté royal portant nomination d'un Commissaire du Gouvernement auprès de la société anonyme de droit public La Poste |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
4 JULI 2008. - Koninklijk besluit houdende benoeming van een | 4 JUILLET 2008. - Arrêté royal portant nomination d'un Commissaire du |
Regeringscommissaris bij de naamloze vennootschap van publiek recht De Post | Gouvernement auprès de la société anonyme de droit public La Poste |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 21 maart 1991 houdende de hervorming van sommige | Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises |
economische overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel 23, § 1, | publiques économiques, notamment l'article 23, § 1er, modifié par la |
gewijzigd bij wet van 12 december 1994; | loi du 12 décembre 1994; |
Gelet op het koninklijk besluit van 28 april 2004 houdende ontslag en | Vu l'arrêté royal du 28 avril 2004 portant démission et nomination du |
benoeming van de Regeringscommissaris bij de naamloze vennootschap van | Commissaire du Gouvernement auprès la société anonyme de droit public |
publiek recht « De Post », inzonderheid op artikel 2; | « La Poste », notamment l'article 2; |
Op de voordracht van Onze Minister van Overheidsbedrijven, | Sur la proposition de Notre Ministre des Entreprises publiques, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Eervol ontslag uit haar mandaat van Regeringscommissaris |
Article 1er.Démission honorable de son mandat de Commissaire du |
bij de naamloze vennootschap van publiek recht « De Post » wordt | Gouvernement auprès de la société anonyme de droit public « La Poste » |
verleend aan Mevr. Els Houtman. | est accordée à Mme Els Houtman. |
Art. 2.De heer Willem Coumans wordt benoemd als Regeringscommissaris |
Art. 2.M. Willem Coumans est nommé Commissaire du Gouvernement auprès |
bij de naamloze vennootschap van publiek recht « De Post ». De heer | de la société anonyme de droit public « La Poste ». M. Michel Bovy est |
Michel Bovy wordt benoemd als plaatsvervanger. | nommé en tant que suppléant. |
Art. 3.Deze wet treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
afloop van een termijn van tien dagen te rekenen van de dag volgend op | suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour après |
de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. | sa publication au Moniteur belge. |
Art. 4.Onze Minister van Overheidsbedrijven is belast met de |
Art. 4.Notre Ministre qui a les Entreprises publiques dans ses |
uitvoering van dit besluit. | attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 4 juli 2008. | Donné à Bruxelles, le 4 juillet 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Overheidsbedrijven, | La Ministre des Entreprises publiques, |
Mevr. I. VERVOTTE | Mme I. VERVOTTE |