Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2003, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, tot ontbinding van het "Waarborg- en Sociaal Fonds van de arbeiders van de groenteconservennijverheid" | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 octobre 2003, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, concernant la dissolution du "Fonds social et de garantie des ouvriers de l'industrie des conserves de légumes" |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
4 JULI 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 4 JUILLET 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2003, | collective de travail du 8 octobre 2003, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, tot | Commission paritaire de l'industrie alimentaire, concernant la |
ontbinding van het "Waarborg- en Sociaal Fonds van de arbeiders van de | dissolution du "Fonds social et de garantie des ouvriers de |
groenteconservennijverheid" (1) | l'industrie des conserves de légumes" (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité |
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; | d'existence, notamment l'article 2; |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van Paritair Comité voor de voedingsnijverheid; | Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2003, | travail du 8 octobre 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, tot | Commission paritaire de l'industrie alimentaire, concernant la |
ontbinding van het "Waarborg- en Sociaal Fonds van de arbeiders van de | dissolution du "Fonds social et de garantie des ouvriers de |
groentenconservennijverheid". | l'industrie des conserves de légumes". |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 4 juli 2004. | Donné à Bruxelles, le 4 juillet 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. | Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de voedingsnijverheid | Commission paritaire de l'industrie alimentaire |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2003 | Convention collective de travail du 8 octobre 2003 |
Ontbinding van het "Waarborg- en Sociaal Fonds van de arbeiders van de | Dissolution du "Fonds social et de garantie des ouvriers de |
groentenconservennijverheid" (Overeenkomst geregistreerd op 12 | l'industrie des conserves de légumes" (Convention enregistrée le 12 |
december 2003 onder het nummer 69038/CO/118) | décembre 2003 sous le numéro 69038/CO/118) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Art. 3.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Art. 3.§ 1er. La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de arbeiders van de groetenverwerkende nijverheid. | aux employeurs et aux ouvriers de l'industrie transformatrice de légumes. |
§ 2. Met "arbeiders" worden de mannelijke en de vrouwelijke arbeiders | § 2. Par "ouvriers" sont visés : les ouvriers masculins et féminins. |
bedoeld. HOOFDSTUK II. - Ontbinding "Waarborg- en Sociaal Fonds | CHAPITRE II. - Dissolution du "Fonds social et de garantie des |
voor de arbeiders van de groetenconserven nijverheid" | ouvriers de l'industrie des conserves de légumes" |
Art. 4.Het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de arbeiders van de |
Art. 4.Le "Fonds social et de garantie des ouvriers de l'industrie |
groetenconserven nijverheid" wordt ontbonden met ingang van 1 januari 2004. | des conserves de légumes" est dissous à partir du 1er janvier 2004. |
HOOFDSTUK III. - Aanduiding van de vereffenaars | CHAPITRE III. - Désignation des liquidateurs |
Art. 5.§ 1. Het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid wijst |
Art. 5.§ 1er. La Commission paritaire de l'industrie alimentaire |
volgende personen als vereffenaars aan : | désigne les personnes suivantes comme liquidateurs : |
- Romain Cools | - Romain Cools |
- Eric Delecluyse | - Eric Delecluyse |
§ 2. Het onbezoldigd mandaat van de vereffenaars neemt een aanvang op | § 2. Le mandat non rémunéré des liquidateurs prend cours le 1er |
1 januari 2004 en loopt af op 30 juni 2004. | janvier 2004 et se termine le 30 juin 2004. |
HOOFDSTUK IV. - Bestemming van het vermogen | CHAPITRE IV. - Destination des avoirs |
Art. 6.Het vermogen van het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de |
Art. 6.Les avoirs du "Fonds social et de garantie des ouvriers de |
arbeiders van de groetenconserven nijverheid" wordt met ingang van 1 | l'industrie des conserves de légumes" seront transférés à partir du 1er |
januari 2004 overgeheveld naar het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de | janvier 2004 au "Fonds social et de garantie de l'industrie |
voedingsnijverheid", ingesteld bij collectieve arbeidsovereenkomst van | alimentaire", institué par la convention collective de travail du 8 |
8 oktober 2003 tot wijziging en coördinatie van de statuten van het | octobre 2003 modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds social et |
"Waarborg- en Sociaal Fonds voor de voedingsnijverheid" (geregistreerd | de garantie de l'industrie alimentaire" (enregistrée sous le numéro |
onder het nummer 69043/CO/118). | 69043/CO/118). |
HOOFDSTUK V. - Opheffing van de collectieve arbeidsovereenkomst | CHAPITRE V. - Suppression de la convention collective de travail |
van 20 december 1999 | du 20 décembre 1999 |
Art. 7.De collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 1999 tot |
Art. 7.La convention collective de travail du 20 décembre 1999 |
wijziging en coördinatie van de statuten van het "Waarborg- en Sociaal | modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds social et de garantie |
Fonds voor de arbeiders van de groetenconserven nijverheid" | des ouvriers de l'industrie des conserves de légumes" (arrêté royal du |
(koninklijk besluit van 30 april 2001, Belgisch Staatsblad van 12 | 30 avril 2001, Moniteur belge du 12 décembre 2002) est abrogée à |
december 2002) wordt opgeheven met ingang van 1 januari 2004. | partir du 1er janvier 2004. |
HOOFDSTUK VI. - Geldigheid | CHAPITRE VI. - Validité |
Art. 8.Onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking |
Art. 8.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
op 1 januari 2004 en is van onbepaalde duur. | le 1er janvier 2004 et est conclue pour une durée indéterminée. |
Zij kan opgezegd worden door één der partijen mits een opzegging van | Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant prévis de six |
zes maanden met een ter post aangetekende brief, gericht aan de | mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président |
voorzitter van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid. | de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 4 juli | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 4 juillet 2004. |
2004. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |