Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 04/07/2004
← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de beroepstitel en de kwalificatievereisten voor de uitoefening van het beroep van audioloog en van audicien en houdende vaststelling van de lijst van de technische prestaties en van de lijst van handelingen waarmee de audioloog en de audicien door een arts kan worden belast "
Koninklijk besluit betreffende de beroepstitel en de kwalificatievereisten voor de uitoefening van het beroep van audioloog en van audicien en houdende vaststelling van de lijst van de technische prestaties en van de lijst van handelingen waarmee de audioloog en de audicien door een arts kan worden belast Arrêté royal relatif au titre professionnel et aux conditions de qualification requises pour l'exercice de la profession d'audiologue et d'audicien et portant fixation de la liste des prestations techniques et de la liste des actes dont l'audiologue et l'audicien peut être chargé par un médecin
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
4 JULI 2004. - Koninklijk besluit betreffende de beroepstitel en de 4 JUILLET 2004. - Arrêté royal relatif au titre professionnel et aux
kwalificatievereisten voor de uitoefening van het beroep van audioloog conditions de qualification requises pour l'exercice de la profession
en van audicien en houdende vaststelling van de lijst van de d'audiologue et d'audicien et portant fixation de la liste des
technische prestaties en van de lijst van handelingen waarmee de prestations techniques et de la liste des actes dont l'audiologue et
audioloog en de audicien door een arts kan worden belast l'audicien peut être chargé par un médecin
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 Vu l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des
betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, professions des soins de santé, notamment l'article 5, § 1er, alinéas
inzonderheid op artikel 5, § 1, eerste en derde lid, vervangen bij de 1er et 3, remplacé par la loi du 20 décembre 1974 et modifié par la
wet van 20 december 1974 en gewijzigd bij de wet van 19 december 1990, loi du 19 décembre 1990, l'article 22, et l'article 23, modifié par la
artikel 22, en artikel 23, gewijzigd bij de wet van 19 december 1990; loi du 19 décembre 1990;
Gelet op het advies van de Nationale Raad van de Paramedische Beroepen van 23 januari 2003; Vu l'avis du Conseil national des Professions paramédicales du 23 janvier 2003;
Gelet op het eensluidend advies van de Technische Commissie voor de Vu l'avis conforme de la Commission technique des Professions
Paramedische Beroepen van 7 december 2000; paramédicales du 7 décembre 2000;
Gelet op het advies 35.015/3 van de Raad van State, gegeven op 27 mei Vu l'avis 35.015/3 du Conseil d'Etat, donné le 27 mai 2003;
2003; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la
Volksgezondheid, Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Het beroep "Audiologie" is een paramedisch beroep in de zin

Article 1er.La profession "Audiologie" est une profession

van artikel 22 van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 paramédicale au sens de l'article 22 de l'arrêté royal n° 78 du 10
betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen. novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé.

Art. 2.Het in artikel 1 bedoelde beroep wordt uitgeoefend onder de

Art. 2.La profession visée à l'article 1er est exercée sous les

beroepstitels van audioloog en van audicien. titres professionnels d'audiologue et d'audicien.

Art. 3.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Art. 3.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

1° audioloog : degene die : 1° audiologue : celui qui :
- aan preventie en screening van gehoorstoornissen doet; - pratique la prévention et le dépistage des troubles de l'audition;
- het technische gedeelte uitvoert van de onderzoeken ter evaluatie - exécute la partie technique des examens évaluant les fonctions
van de auditieve en de otoneurologische functies en de functies van de auditives, otoneurologiques et les fonctions des voies aériennes
bovenste luchtwegen; supérieures;
- de hooropvoeding, hoortraining en de revalidatie van het gehoor en - exécute l'éducation, l'entraînement et la rééducation auditives et
de evenwichtsfunctie uitvoert. la rééducation vestibulaire.
2° audicien : degene die het gestoorde gehoor corrigeert door middel 2° audicien : celui qui pratique la correction de la fonction auditive
van mechanische, elektro-akoestische en elektronische systemen. déficiente par des dispositifs mécaniques, électro-acoustiques et
électroniques.
Tot zijn bevoegdheid behoort ook : Il a aussi dans ses attributions :
- de gehoorbeschermingssystemen tegen lawaaioverlast; - les systèmes de protection contre les nuisances sonores;
- de bescherming van de auditieve functie; - la protection de la fonction auditive;
- de aflevering van uitwendige elektronische systemen die de - la délivrance de systèmes électroniques externes d'amplification de
akoestische signalen uitgestuurd door de stemgestoorden versterken. signaux acoustiques émis par les déficients de la voix.
3° een hoortoestel : elk toestel bestemd om akoestische signalen op te 3° un appareil auditif : tout appareil destiné à capter, amplifier,
vangen, te versterken, te bewerken en aan te passen zodanig dat de traiter et adapter les signaux acoustiques de manière à permettre aux
personen met slechthorendheid binnen de grenzen van hun perceptie- en personnes atteintes de déficience auditive de recevoir, dans les
tolerantievermogen de informatie die ze inhouden kunnen ontvangen. limites de leurs capacités de perception et de tolérance, l'information qu'ils contiennent.

Art. 4.Het beroep van audicien en het beroep van audioloog mag

Art. 4.La profession d'audicien et la profession d'audiologue ne peut

slechts worden uitgeoefend door personen die voldoen aan de volgende être exercée que par les personnes remplissant les conditions
voorwaarden : suivantes :
1° houder zijn van een diploma dat een opleiding bekroont, die 1° être détenteur d'un diplôme sanctionnant une formation, répondant à
overeenstemt met een opleiding van minstens drie jaar in het kader van une formation d'au moins trois ans dans le cadre d'un enseignement
een voltijds hoger onderwijs, waarvan het leerprogramma op zijn minst supérieur de plein exercice, dont le programme d'étude comporte au
omvat : moins :
a) een theoretische opleiding in : a) une formation théorique en :
1. voor het beroep van audicien en het beroep van audioloog : 1. pour les professions d'audicien et d'audiologue :
- anatomie, fysiologie en pathologie van het audio-vestibulaire - anatomie, physiologie et pathologie du système audio-vestibulaire et
systeem en van de bovenste luchtwegen, met inbegrip van begrippen van des voies aériennes supérieures, en y incluant des notions
allergologie; d'allergologie;
- neurologie met inbegrip van neuropediatrie; - neurologie, y compris la neuropédiatrie;
- geriatrie; - gériatrie;
- ontwikkelingspsychologie en gerontologie; - psychologie du développement et gérontologie;
- psychologie van de persoon met slechthorendheid; - psychologie de la personne déficiente auditive;
- taal- en spraakontwikkeling; - développement de la parole et du langage;
- linguïstiek; - linguistique;
- fysica met inbegrip van de akoestiek, de electro-akoestiek en de - physique, y compris l'acoustique, l'électroacoustique et la
psycho-akoestiek; psychoacoustique;
- elektronica en elektrotechniek; - électronique et électrotechnique;
- deontologie. - déontologie.
2. daarenboven voor het beroep van audicien : 2. en outre, pour la profession d'audicien :
- commercieel en fiscaal recht; - droit commercial et fiscal;
- organisatie en bedrijfsbeheer; - organisation et gestion des entreprises;
- boekhouding. - comptabilité.
3. daarenboven voor het beroep van audioloog : 3. en, outre pour la profession d'audiologue :
- neuro- en psycholinguistiek. - neurolinguistique et psycholinguistique.
b) een theoretische en praktische opleiding in : b) une formation théorique et pratique en :
1. voor het beroep van audicien en het beroep van audioloog : 1. pour les professions d'audicien et d'audiologue :
- wiskunde en statistiek; - mathématiques et statistiques;
- fonetiek; - phonétique;
- sonometrie en akoestiek - sonométrie et acoustique;
- gehoorbescherming tegen lawaai; - protection de l'audition contre le bruit;
- informatica. - informatique.
2. daarenboven voor het beroep van audicien : 2. en outre, pour la profession d'audicien :
- studie van de hoortoestellen, andere technische hulpmiddelen ter - étude des appareils de correction auditive, des autres aides
bevordering van de communicatie en de maatschappelijke integratie; techniques à la communication et à l'intégration sociale;
- studie van meetinstrumenten; - étude d'instruments de mesure;
- anamnese, onderzoeken en methodologie van de aanpassing van - anamnèse, examens et méthodologie de l'adaptation des appareils de
hoortoestellen; correction auditive;
- studie van otoplastieken; - étude de l'otoplastique;
- opleiding en begeleiding van de patiënt en zijn omgeving, - éducation et guidance du patient et son entourage, rééducation
gehoorrevalidatie, en de opvolging van de aanpassing van auditive, et suivi de l'appareillage;
hoortoestellen; - onderhoud van hoortoestellen. - entretien des appareils de correction auditive.
3. daarenboven voor het beroep van audioloog : 3. en outre, pour la profession d'audiologue :
- onderzoek van het audio-vestibulaire systeem en van de bovenste - exploration du système audio-vestibulaire et des voies aériennes
luchtwegen; supérieures;
- gehoorrevalidatie; - rééducation auditive;
- revalidatie van de evenwichtsfunctie. - rééducation vestibulaire.
c) Het maken van een werk dat in verband staat met de opleiding en c) Effectuer un travail, en rapport avec la formation, dont il ressort
waaruit blijkt dat de betrokkene in staat is tot een analytische en que l'intéressé est capable de déployer une activité analytique et
synthetische activiteit in het vakdomein en dat hij zelfstandig kan synthétique dans la branche professionnelle et qu'il peut travailler
werken. de manière autonome.
2° Stage : 2° Stage :
1. voor het beroep van audicien : 1. pour la profession d'audicien :
met vrucht een stage doorlopen hebben van minstens 300 uren in de avoir effectué avec fruit un stage d'au moins 300 heures en pratique
aanpassing van hoortoestellen, ten bewijze waarvan de kandidaat een d'appareillage, attesté par un carnet de stage que le candidat doit
stageboek moet bijhouden; tenir à jour;
2. voor het beroep van audioloog : 2. pour la profession d'audiologue :
met vrucht een praktijkstage doorlopen hebben van minstens 300 uren in avoir effectué avec fruit un stage pratique d'au moins 300 heures dans
de verschillende domeinen van de (klinische) audiologie, ten bewijze les différents domaines de l'audiologie (clinique), attesté par un
waarvan de kandidaat een stageboek moet bijhouden. carnet de stage que le candidat doit tenir à jour.
3° hun beroepskennis en -vaardigheden via bijscholing onderhouden en 3° entretenir et mettre à jour leurs connaissances et compétences
bijwerken, om een beroepsuitoefening op een optimaal kwaliteitsniveau professionnelles par une formation continue, permettant un exercice de
mogelijk te maken. la profession d'un niveau de qualité optimal.
De hierboven bedoelde bijscholing moet bestaan uit persoonlijke studie La formation continue visée ci-dessus doit consister en études
en deelname aan vormingsactiviteiten. personnelles et en participation à des activités de formation.

Art. 5.§ 1. De lijst van de technische prestaties, bedoeld in artikel

Art. 5.§ 1er. La liste des prestations techniques, visées à l'article

23, § 1 eerste lid, van voormeld koninklijk besluit nr. 78, is voor 23, § 1er, alinéa 1er, de l'arrêté royal n° 78 précité, figure, quant
wat de audiciens en de audiologen betreft, opgenomen in aux audiciens et audiologues, respectivement à l'annexe Ire a) et Ire
respectievelijk bijlage I a) en I b) bij dit besluit. b) au présent arrêté.
§ 2. De technische prestaties bedoeld in bijlage I a) 1.2. en 3 en in § 2. Les prestations techniques, visées à l'annexe Ire a) 1.2. et 3 et
bijlage I b) vereisen een omstandig geneeskundig voorschrift van een à l'annexe Ire b) requièrent une prescription médicale circonstanciée
geneesheer specialist in de otorhinolaryngologie; d'un médecin spécialiste en oto-rhino-laryngologie;
De technische prestaties bedoeld in bijlage I a) 4 en 5 vereisen een Les prestations techniques visées à l'annexe Ire a) 4 et 5 requièrent
omstandig geneeskundig voorschrift van een arts. une prescription médicale circonstanciée d'un médecin.
§ 3. De technische prestaties bedoeld in bijlage I a) 1 mogen alleen § 3. Les prestations techniques visées à l'annexe Ire a) 1, ne peuvent
plaatsvinden in een daartoe bestemd en ingericht lokaal, behalve être réalisées que dans un local destiné et aménagé à cet effet, sauf
indien de patiënt met een medisch attest kan bewijzen dat hij zich en cas d'incapacité du patient à se déplacer, attestée par certificat
niet kan verplaatsen. Deze inrichting moet beantwoorden aan de médical. Cet aménagement doit répondre aux conditions fixées à
voorwaarden, zoals bepaald in bijlage III bij dit besluit. l'annexe III au présent arrêté.

Art. 6.§ 1. De lijst van handelingen waarmee een

Art. 6.§ 1er. La liste des actes dont un médecin spécialiste en

geneesheer-specialist in de otorhinolaryngologie met toepassing van oto-rhino-laryngologie peut charger un audiologue en application de
artikel 5, § 1, eerste lid, van voormeld koninklijk besluit nr. 78, l'article 5, § 1er, alinéa 1er, de l'arrêté royal n° 78 précité,
een audioloog kan belasten, is opgenomen in bijlage II a) bij dit figure à l'annexe II a) au présent arrêté.
besluit. § 2. De lijst van handelingen waarmee een geneesheer-specialist in de § 2. La liste des actes dont un médecin spécialiste en neurologie, un
neurologie, een geneesheer-specialist in de neuropsychiatrie, een médecin spécialiste en neuropsychiatrie, un médecin spécialiste en
geneesheer-specialist in de fysische geneeskunde en de revalidatie en médecine physique et en réadaptation et un médecin spécialiste en
een geneesheer-specialist in de neurologische revalidatie met réadaptation neurologique peut charger un audiologue en application de
toepassing van artikel 5, § 1, eerste lid, van voormeld koninklijk l'article 5, § 1er, alinéa 1er, de l'arrêté royal n° 78 précité,
besluit nr. 78, een audioloog kan belasten, is opgenomen in bijlage II b) bij dit besluit. figure à l'annexe II b) au présent arrêté.

Art. 7.Onze Minister bevoegd voor de Volksgezondheid is belast met de

Art. 7.Notre Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 4 juli 2004. Donné à Bruxelles, le 4 juillet 2004.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Bijlage I a) Annexe Ire a)
Lijst van technische prestaties die door de audiciens mogen worden Liste des prestations techniques pouvant être accomplies par les
verricht met toepassing van artikel 23, § 1, eerste lid, van het audiciens en application de l'article 23, § 1er, alinéa 1er de
koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967. l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967.
Interventies en een schriftelijk verslag aan de voorschrijvende arts Interventions et un rapport écrit adressé au médecin prescripteur,
gericht betreffende de patiënt ten gevolge van de voorgeschreven concernant le patient suite à l'intervention prescrite;
interventie;
Deze interventies bestaan uit : Ces interventions consistent en :
1. De correctie van de gehoorstoornis bij middel van hoortoestellen, 1. La correction de la déficience auditive à l'aide d'appareils de
omvat : correction auditive comprenant :
1.1. de meting, de evaluatie of de beoordeling van de 1.1. la mesure, l'évaluation ou l'appréciation des caractéristiques
fysio-akoestische en psycho-akoestische karakteristieken van het physioacoustiques et psychoacoustiques de l'organe de l'audition,
gehoor, nuttig voor de aanpassing. utiles à l'appareillage.
1.2. de keuze van de hoortoestelaanpassing ter correctie van het 1.2. le choix de l'appareillage de correction auditive.
gehoor. 1.3. de oorafdruk, de aanpassing, de onmiddellijke 1.3. la prise d'empreinte, l'adaptation, le contrôle d'efficacité
doeltreffendheidskontrole en de aflevering van de hoortoestellen ter immédiate et la délivrance des appareils de correction auditive.
correctie van het gehoor.
1.4. de begeleiding van de persoon met slechthorendheid en zijn 1.4. la guidance du déficient de l'ouïe et de son entourage dans le
omgeving met het oog op het optimaal gebruik van hoortoestellen, met cadre de l'utilisation optimale de son appareillage auditif, y compris
inbegrip van psychologische ondersteuning. le soutien psychologique.
1.5. de controle van de bestendige doeltreffendheid van de geleverde 1.5. le contrôle de la permanence de l'efficacité de l'appareillage de
hoortoestellen. correction auditive ainsi délivré.
2. De programmering en het onderhoud van het uitwendige deel van de 2. La programmation et la maintenance de la partie externe des
implantaten ter verbetering van de auditieve functie. appareils d'implantation servant à améliorer la fonction auditive.
3. De aflevering van uitwendige elektronische systemen, die de 3. La délivrance de systèmes électroniques externes d'amplification de
akoestische signalen uitgestuurd door de stemgestoorden, versterken. signaux acoustiques émis par les déficients de la voix.
4. De keuze, de aanpassing, de doeltreffendheidscontrole en de 4. Le choix, l'adaptation, le contrôle d'efficacité et la délivrance
levering van sensoriële hulpmiddelen, andere dan hoortoestellen, die de dispositifs sensoriels, autres que l'appareillage de correction
de auditieve handicap reduceren. auditive, qui réduisent le handicap auditif.
5. De bescherming van het gehoor tegen schadelijk geluid, omvattend de 5. La protection de la fonction auditive contre les nuisances sonores
keuze, de aanpassing en de levering van individuele hulpmiddelen ter impliquant le choix, l'adaptation et la délivrance de moyens de
bescherming van de hoorfunctie. protection individuels de la fonction auditive.
Bijlage I b) Annexe I b)
Lijst van technische prestaties die door de audiologen mogen worden Liste des prestations techniques pouvant être accomplies par les
verricht met toepassing van artikel 23, § 1, eerste lid, van het audiologues en application de l'article 23, § 1er, alinéa 1er de
koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967. l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967.
Interventies en een schriftelijk verslag aan de voorschrijvende arts Interventions et un rapport écrit adressé au médecin prescripteur,
gericht betreffende de patiënt ten gevolge van de voorgeschreven concernant le patient suite à l'intervention prescrite;
interventie;
Deze interventies bestaan uit : Ces interventions consistent en :
Hooropvoeding, hoortraining en revalidatie van het gehoor. L'éducation, l'entraînement et la rééducation auditive.
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 4 juli 2004. Vu pour être annexé à Notre arrêté du 4 juillet 2004.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Bijlage II a) Annexe II a)
Handelingen waarmee een geneesheer-specialist in de Actes dont un médecin spécialiste en oto-rhino-laryngologie peut
otorhinolaryngologie met toepassing van artikel 5, § 1, eerste lid, charger un audiologue en application de l'article 5, § 1er, alinéa 1er,
van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 een audioloog kan belasten. de l'arrêté n° 78 du 10 novembre 1967.
1. de preventie en de screening van stoornissen van het gehoor. 1. la prévention et le dépistage des troubles de l'audition.
2. revalidatie van de evenwichtsfunctie. 2. la rééducation vestibulaire.
3. het technisch gedeelte van de volgende prestaties met betrekking 3. la partie technique des prestations suivantes, relatives à la
tot de preventie en de screening van de stoornissen van het gehoor en prévention et au dépistage des troubles de l'audition et à la
de revalidatie van de evenwichtsfunctie : rééducation vestibulaire :
- meting van de parameters, manipulatie en gebruik van - mesure de paramètres, manipulation et utilisation d'appareils
onderzoeksapparatuur van de verschillende functionele systemen; d'investigations de divers systèmes fonctionnels;
- voorbereiding en toediening van producten met het oog op het - préparation et administration de produits en vue de pratiques des
uitvoeren van de functionele onderzoeken; épreuves fonctionnelles;
uitvoeren en aflezen van de cutane- en intradermotesten; - administration et lecture des tests intradermiques et cutanés;
- voorbereiding en assistentie bij invasieve diagnostische ingrepen. - préparation et assistance lors d'interventions invasives de diagnostic.
Bijlage II b) Annexe II b)
Handelingen waarmee een geneesheer-specialist in de neurologie, een Actes dont un médecin spécialiste en neurologie, un médecin
geneesheer-specialist in de neuropsychiatrie, een spécialiste en neuropsychiatrie, un médecin spécialiste en médecine
geneesheer-specialist in de fysische geneeskunde en de revalidatie en physique et en réadaptation et un médecin spécialiste en réadaptation
een geneesheer-specialist in de neurologische revalidatie met neurologique peut charger un audiologue en application de l'article 5,
toepassing van artikel 5, § 1, eerste lid, van het koninklijk besluit
nr. 78 van 10 november 1967 een audioloog kan belasten. § 1er, alinéa 1er, de l'arrêté n° 78 du 10 novembre 1967.
1. revalidatie van de evenwichtsfunctie. 1. la rééducation vestibulaire.
2. het technisch gedeelte van de volgende prestaties met betrekking 2. la partie technique des prestations suivantes, relatives à la
tot de revalidatie van de evenwichtsfunctie : rééducation vestibulaire :
- meting van de parameters, manipulatie en gebruik van - mesure de paramètres, manipulation et utilisation d'appareils
onderzoeksapparatuur van de verschillende functionele systemen; d'investigations de divers systèmes fonctionnels;
- voorbereiding en toediening van producten met het oog op het - préparation et administration de produits en vue de pratiques des
uitvoeren van de functionele onderzoeken; épreuves fonctionnelles;
uitvoeren en aflezen van de cutane- en intradermotesten; - administration et lecture des tests intradermiques et cutanés;
- voorbereiding en assistentie bij invasieve diagnostische ingrepen. - préparation et assistance lors d'interventions invasives de diagnostic.
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 4 juli 2004. Vu pour être annexé à Notre arrêté du 4 juillet 2004.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Bijlage III Annexe III
Installatie- en inrichtingsvoorwaarden voor lokalen bestemd voor Conditions d'installation et d'aménagement des locaux destinés à
hoortoestelaanpassing. l'appareillage auditif.
1. Op elke aanpassingsplaats moet een minimale aanwezigheid verzekerd 1. Pour chaque point d'adaptation, un minimum de présence doit être
zijn, namelijk : respecté, à savoir :
- een halve werkdag per twee weken waar de nazorg normaal wordt - un demi-jour ouvrable toutes les deux semaines dans les lieux où un
verzekerd tijdens de afwezigheid van de audicien; service après-vente est normalement assuré en l'absence de l'audicien;
- deux demi-jours ouvrables par semaine dans les lieux où un service
- twee halve werkdagen per week op die plaatsen waar de nazorg niet après-vente n'est pas normalement assuré en dehors des heures de
normaal verzekerd is buiten de aanwezigheid van de audicien. présence de l'audicien.
Onder halve werkdag wordt verstaan een aanwezigheid van tenminste twee Par demi-jour ouvrable, il faut entendre au minimum deux heures de
uur doorlopend. présence consécutives.
De nazorg wordt geacht normaal verzekerd te zijn wanneer de patiënten Le service après-vente est considéré comme normalement assuré lorsque
tijdens de normale openingsuren kunnen : les patients peuvent, pendant les heures normales d'ouverture :
1. batterijen aanschaffen; 1. se pourvoir en piles;
2. hun defecte toestel(len) aanbieden en rekenen op het onmiddellijk 2. venir présenter leur(s) appareil(s) en panne et trouver un service
uitvoeren van kleine herstellingen; de petit dépannage immédiat;
3. de persoon verantwoordelijk voor deze nazorg tijdens de afwezigheid 3. la personne responsable du service après-vente en l'absence de
van de audicien, moet door de slechthorende bij naam gekend zijn en l'audicien doit être nommément connue par le malentendant et doit à
moet op elk ogenblik in staat zijn om een afspraak voor de persoon met tout moment être à même de fixer un rendez-vous pour le malentendant
slechthorendheid met de audicien te regelen. avec l'audicien.
2. De lokalen en de installatie moeten ten minste omvatten : 2. Les locaux et l'installation doivent comprendre au minimum :
a. een voldoende rustig lokaal en/of geluidsarme kamer waar de a. une pièce suffisamment calme et/ou une cabine insonorisée
audiometrische metingen nodig voor de audioprothetische aanpassing permettant les mesures audiométriques nécessaires à l'adaptation
mogelijk zijn. Dit lokaal is exclusief aan de audicien voorbehouden audioprothétique. Ce local doit être réservé à l'audicien durant ses
tijdens zijn werkuren. Een afzonderlijk wachtlokaal moet ter beschikking zijn. heures d'activités. Un local d'attente distinct doit être prévu.
Voor de aanpassing aan patiënten jonger dan 12 jaar mag er daarenboven De plus, pour l'appareillage des patients âgés de moins de 12 ans, le
in het gebruikte lokaal geen achtergrondlawaai aanwezig zijn van meer local et/ou la cabine insonorisée employé à l'adaptation
dan 40 dBA, uitgedrukt in een equivalent konstant geluidsniveau audioprothétique ne peut avoir un bruit de fond supérieur à 40 dBA,
tijdens een metingsduur van 1 uur. exprimés en niveau constant équivalent sur une durée de mesure d'une
b. een toon- en spraakaudiometer met tenminste volgende mogelijkheden heure. b. un audiomètre tonal et vocal répondant aux caractéristiques
: minimales suivantes :
- voor toonaudiometrie een bereik van tenminste 120 dB HTL tussen 500 - en audiométrie tonale, atteindre un niveau sonore de 120 dB HTL
en 4000 Hz. minimum de 500 à 4000 Hz.
- voor spraakaudiometrie een bereik van tenminste 100 dB HTL in de - en audiométrie vocale, atteindre un niveau sonore minimum de 100 dB
koptelefoon en van 90 dB SPL in vrijveld. HTL au casque et de 90 dB SPL en champ libre.
beide audiometers mogen van elkaar gescheiden zijn. - ces deux audiomètres peuvent être séparés.
c. een meetapparatuur die toelaat het functioneren van de hoortoestellen te kontroleren. d. een installatie die toelaat het richtinghoren te kontroleren bij stereofonische aanpassing. e. een voorraad hoortoestellen die toelaat alle mogelijke gehoorverliezen te verbeteren. f. het materiaal en de instrumenten nodig voor het nemen van oorafdrukken en de otoscopie. g. het onderhoudsinstrumentarium nodig voor het onderhoud en het bijwerken van de maatoorstukken en het nazicht van de batterijen en de akkumulatoren. c. une chaîne de mesure permettant de contrôler le fonctionnement des appareils de correction auditive. d. une installation pour les tests d'adaptation bilatérale stéréophonique. e. un stock d'aides auditives pour répondre aux différents cas de surdité. f. le matériel et les instruments nécessaires à la prise d'empreintes et à l'otoscopie. g. le matériel d'entretien nécessaire à la maintenance et à la rectification des embouts moulés et à la vérification des piles et accumulateurs.
h. voor de aanpassing bij kinderen jonger dan 12 jaar, aan de leeftijd h. pour l'appareillage des patients âgés de moins de 12 ans, un mode
van het kind aangepaste conditioneringstechnieken. de conditionnement adapté à l'âge de l'enfant.
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 4 juli 2004. Vu pour être annexé à Notre arrêté du 4 juillet 2004.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^