Koninklijk besluit tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de graden van de personeelsleden van het Federaal Planbureau die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen | Arrêté royal déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des membres du personnel du Bureau fédéral du Plan qui constituent un même degré de la hiérarchie |
---|---|
DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN | SERVICES DU PREMIER MINISTRE MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES |
4 JULI 2001. - Koninklijk besluit tot vaststelling, met het oog op de | 4 JUILLET 2001. - Arrêté royal déterminant, en vue de l'application de |
toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in | l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière |
bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de graden van de | administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des membres |
personeelsleden van het Federaal Planbureau die eenzelfde trap van de | du personnel du Bureau fédéral du Plan qui constituent un même degré |
hiërarchie vormen | de la hiérarchie |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, | Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, |
gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43; | coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43; |
Gelet op het koninklijk besluit van 12 juli 2000 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 12 juillet 2000 fixant le cadre organique du |
de personeelsformatie van het Federaal Planbureau; | Bureau fédéral du Plan; |
Overwegende dat voldaan werd aan de voorschriften van artikel 54, | Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, |
tweede lid, van voornoemde wetten op het gebruik van de talen in | alinéa 2, des lois précitées sur l'emploi des langues en matière |
bestuurszaken; | administrative; |
Gelet op het advies nr. 32.536 d.d. 15 februari 2001 van de Vaste | Vu l'avis de la Commission permanente de Contrôle linguistique n° |
Commissie voor Taaltoezicht; | 32.536 du 15 février 2001; |
Op de voordracht van Onze Eerste Minister en Onze Minister van | Sur la proposition de Notre Premier Ministre et de Notre Ministre de |
Economie, | l'Economie, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Met het oog op de toepassing op de personeelsleden van het |
Article 1er.En vue de l'application, aux membres du personnel du |
Federaal Planbureau van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de | Bureau fédéral du Plan de l'article 43 des lois sur l'emploi des |
talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, worden de | langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les |
verschillende graden die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen | divers grades constituant un même degré de la hiérarchie sont |
vastgesteld als volgt : | déterminés de la façon suivante : |
1e trap : Commissaris bij het Plan, Commissaris-adjunct bij het Plan | 1er degré : Commissaire au Plan, Commissaire adjoint au Plan et |
en Adviseur bij het Plan; | Conseiller au Plan; |
2e trap : Adviseur; | 2e degré : Conseiller; |
3e trap : Attaché of Opdrachthouder of Eerste Opdrachthouder en | 3e degré : Attaché ou Chargé de mission ou Premier chargé de mission |
Adjunct-adviseur; | et Conseiller adjoint; |
4e trap : Eerstaanwezend vertaler en Vertaler, Eerstaanwezend | 4e degré : Traducteur principal et Traducteur, Secrétaire de direction |
directiesecretaris en Directiesecretaris; | principal et Secrétaire de direction, |
Programmeringsanalist, Programmeur en Programmeur 2e klasse; | Analyste de programmation, Programmeur et Programmeur de 2e classe; |
5e trap : Bestuurschef en Bestuursassistent; | 5e degré : Chef administratif et Assistant administratif; |
6e trap : Klerk; | 6e degré : Commis; |
7e trap : Geschoold arbeider. | 7e degré : Ouvrier qualifié. |
Art. 2.Voor de toepassing van de wetten op het gebruik van de talen |
Art. 2.Pour l'application des lois sur l'emploi des langues en |
in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, worden de vlakke | matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, la carrière |
loopbaan en het personeelslid dat titularis is van één van de graden | plane et le membre du personnel d'un des grades d'une telle carrière, |
ervan, gerangschikt onder de laagste graad van die loopbaan. | sont classés au grade le moins élevé que celle-ci comporte. |
Art. 3.Het koninklijk besluit van 12 juni 1998 tot vaststelling, met |
Art. 3.L'arrêté royal du 12 juin 1998 déterminant, en vue de |
het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik | l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en |
van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de | matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des |
graden van de personeelsleden van het Federaal Planbureau die | membres du personnel du Bureau fédéral du Plan qui constituent un même |
eenzelfde trap van de hiërarchie vormen, wordt opgeheven. | degré de la hiérarchie, est abrogé. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op dezelfde dag als het |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le même jour que l'arrêté |
koninklijk besluit van 12 juli 2000 tot vaststelling van de | royal du 12 juillet 2000 fixant le cadre organique du Bureau fédéral |
personeelsformatie van het Federaal Planbureau. | du Plan. |
Art. 5.Onze Eerste Minister en Onze Minister van Economie zijn, ieder |
Art. 5.Notre Premier Ministre et Notre Ministre de l'Economie sont |
wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 4 juli 2001. | Donné à Bruxelles, le 4 juillet 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Eerste Minister, | Le Premier Ministre, |
G. VERHOFSTADT | G. VERHOFSTADT |
De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
Ch. PICQUE | Ch. PIQUE |