Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 04/07/2001
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 december 1998 tot aanwending van het saldo van de bijdragen bedoeld in artikel 4, § 3, van het koninklijk besluit van 18 november 1996 strekkende tot invoering van een globaal financieel beheer in het sociaal statuut der zelfstandigen, in uitvoering van hoofdstuk I van titel VI van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 december 1998 tot aanwending van het saldo van de bijdragen bedoeld in artikel 4, § 3, van het koninklijk besluit van 18 november 1996 strekkende tot invoering van een globaal financieel beheer in het sociaal statuut der zelfstandigen, in uitvoering van hoofdstuk I van titel VI van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er décembre 1998 portant affectation du solde des cotisations visées à l'article 4, § 3, de l'arrêté royal du 18 novembre 1996 visant l'introduction d'une gestion financière globale dans le statut social des travailleurs indépendants, en exécution du chapitre Ier de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE
4 JULI 2001. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk 4 JUILLET 2001. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er
besluit van 1 december 1998 tot aanwending van het saldo van de décembre 1998 portant affectation du solde des cotisations visées à
bijdragen bedoeld in artikel 4, § 3, van het koninklijk besluit van 18 l'article 4, § 3, de l'arrêté royal du 18 novembre 1996 visant
november 1996 strekkende tot invoering van een globaal financieel l'introduction d'une gestion financière globale dans le statut social
beheer in het sociaal statuut der zelfstandigen, in uitvoering van des travailleurs indépendants, en exécution du chapitre Ier de la loi
hoofdstuk I van titel VI van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et
van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de assurant la viabilité des régimes légaux des pensions
wettelijke pensioenstelsels
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op het koninklijk besluit 1 december 1998 tot toewijzing aan het Vu l'arrêté royal du 1er décembre 1998 portant affectation au Fonds de
Participatiefonds ter bijkomende dekking van de opdrachten voorzien in Participation, à titre de couverture supplémentaire des missions
artikel 74, § 1, 6°, van de wet van 28 juli 1992 houdende fiscale en visées à l'article 74, § 1, 6°, de la loi du 28 juillet 1992 portant
financiële bepalingen, van het saldo van de bijdragen bedoeld in des dispositions fiscales et financières, du solde des cotisations
artikel 4, § 3, van het koninklijk besluit van 18 november 1996 visées à l'article 4, § 3, de l'arrêté royal du 18 novembre 1996
strekkende tot invoering van een globaal financieel beheer in het visant l'introduction d'une gestion financière globale dans le statut
sociaal statuut der zelfstandigen, in uitvoering van hoofdstuk I van social des travailleurs indépendants, en exécution du chapitre Ier de
titel VI van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale
zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions;
pensioenstelsels; Gelet op het akkoord van de Regerings-commissaris van het Vu l'accord du Commissaire de Gouvernement du Fonds de Participation,
Participatiefonds, gegeven op 19 maart 2001; donné le 19 mars 2001;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 janvier 2001;
januari 2001; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 7 maart 2001; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 7 mars 2001;
Gelet op de wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989,
1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; et modifié par la loi du 4 août 1996;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence;
Overwegende dat het Europees Investeringsfonds (E.I.F.) zich er recent Considérant que le Fonds européen d'Investissement (F.E.I.) s'est
toe heeft verbonden een bijkomende ondersteuning te verlenen voor de récemment engagé à accorder une intervention supplémentaire dans les
leningen verleend door het Participatiefonds in uitvoering van de prêts accordés par le Fonds de Participation en exécution des missions
opdrachten bedoeld in artikel 74, § 1, 2°, 3° en 4°, van de wet van 28 visées à l'article 74, § 1er, 2°, 3° et 4°, de la loi du 28 juillet
juli 1992 houdende fiscale en financiële bepalingen; 1992 portant des dispositions fiscales et financières;
Overwegende dat deze bijkomende ondersteuning een wijziging vereist Considérant que cette intervention demande une modification de
van artikel 1 van het koninklijk besluit van 1 december 1998 tot l'article 1er de l'arrêté royal du 1er décembre 1998 portant
aanwending van het saldo van de bijdragen bedoeld in artikel 4, § 3, affectation du solde des cotisations visées à l'article 4, § 3, de
van het koninklijk besluit van 18 november 1996 strekkende tot l'arrêté royal du 18 novembre 1996 visant l'introduction d'une gestion
invoering van een globaal financieel beheer in het sociaal statuut der financière globale dans le statut social des travailleurs
zelfstandigen, in uitvoering van hoofdstuk I van titel VI van de wet indépendants, en exécution du chapitre Ier de la loi du 26 juillet
van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la
vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels; viabilité des régimes légaux des pensions;
Overwegende dat de samenwerking van het Participatiefonds en het Considérant que la collaboration entre le Fonds de Participation et le
Europees Investeringsfonds in het kader van bovenvermelde opdrachten Fonds européen d'Investissement prendra cours dès le 1er juillet 2000;
van het Participatiefonds een aanvang neemt op 1 juli 2000; Sur la proposition de Notre Ministre de l'Agriculture et des Classes
Op de voordracht van Onze Minister van Landbouw en Middenstand, en op moyennes et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 1 december 1998

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 1er décembre 1998

tot aanwending van het saldo van de bijdragen bedoeld in artikel 4, § portant affectation du solde des cotisations visées à l'article 4, §
3, van het Koninklijk besluit van 18 november 1996 strekkende tot 3, de l'arrêté royal du 18 novembre 1996 visant l'introduction d'une
invoering van een globaal financieel beheer in het sociaal statuut der gestion financière globale dans le statut social des travailleurs
zelfstandigen, in uitvoering van hoofdstuk I van titel VI van de wet indépendants, en exécution du chapitre Ier du titre VI de la loi du 26
van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant
vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels la viabilité des régimes légaux des pensions, les mots "à titre de
worden de woorden "ter bijkomende dekking van de opdrachten bedoeld in couverture supplémentaire des missions visées à l'article 74, § 1er,
artikel 74, § 1, 6°, van de wet van 28 juli 1992 houdende fiscale en 6°, de la loi du 28 juillet 1992 portant des dispositions fiscales et
financiële bepalingen" vervangen door "ter bijkomende dekking van de financières" sont remplacés par "à titre de couverture supplémentaire
opdrachten bedoeld in artikel 74, § 1, 2°,3°,4° en 6°, van de wet van des missions visées à l'article 74, § 1er, 2°, 3°, 4° et 6°, de la loi
28 juli 1992 houdende fiscale en financiële bepalingen". du 28 juillet 1992 portant des dispositions fiscales et financières".

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2000.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2000.

Art. 3.Onze Minister van Landbouw en Middenstand is belast met de

Art. 3.Notre Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 4 juli 2001. Donné à Bruxelles, le 4 juillet 2001.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Landbouw en Middenstand, Le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes,
J. GABRIELS J. GABRIELS
^