Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 januari 1999, gesloten in het Paritair Comité voor de textielnijverheid uit het administratief arrondissement Verviers, betreffende de indexering van de lonen voor de arbeiders uit het administratief arrondissement Verviers | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 janvier 1999, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement administratif de Verviers, concernant l'indexation des salaires pour les ouvriers de l'industrie textile de l'arrondissement administratif de Verviers |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
4 JULI 2001. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 4 JUILLET 2001. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 januari 1999, | collective de travail du 22 janvier 1999, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de textielnijverheid uit het | Commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement |
administratief arrondissement Verviers, betreffende de indexering van | administratif de Verviers, concernant l'indexation des salaires pour |
de lonen voor de arbeiders uit het administratief arrondissement | les ouvriers de l'industrie textile de l'arrondissement administratif |
Verviers (1) | de Verviers (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de textielnijverheid | Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie textile de |
uit het administratief arrondissement Verviers; | l'arrondissement administratif de Verviers; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 22 januari 1999, | travail du 22 janvier 1999, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de textielnijverheid uit het | Commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement |
administratief arrondissement Verviers, betreffende de indexering van | administratif de Verviers, concernant l'indexation des salaires pour |
de lonen voor de arbeiders uit het administratief arrondissement | les ouvriers de l'industrie textile de l'arrondissement administratif |
Verviers. | de Verviers. |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 4 juli 2001. | Donné à Bruxelles, le 4 juillet 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de textielnijverheid uit het administratief | Commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement |
arrondissement Verviers | administratif de Verviers |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 januari 1999 | Convention collective de travail du 22 janvier 1999 |
De indexering van de lonen voor de arbeiders uit het administratief | L'indexation des salaires pour les ouvriers de l'industrie textile de |
arrondissement Verviers (Overeenkomst geregistreerd op 9 maart 1999 onder het nummer 50226/CO/123) | l'arrondissement administratif de Verviers (Convention enregistrée le 9 mars 1999 sous le numéro 50226/CO/123) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.Cette convention collective de travail s'applique aux |
de werkgevers die vallen onder de bevoegdheid van het Paritair Comité | employeurs tombant sous la compétence de la Commission paritaire de |
voor de textielnijverheid uit het administratief arrondissement | l'industrie textile de l'arrondissement administratif de Verviers et |
Verviers en op de werknemers die zij tewerkstellen. | aux ouvriers qu'ils occupent. |
Art. 2.Aangezien, bij toepassing van de collectieve |
Art. 2.Etant donné qu'en application de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst - index van 27 mei 1998, de effectieve en | travail - index du 27 mai 1998, les salaires effectifs et barémiques |
baremalonen in de textielnijverheid uit het administratief | |
arrondissement Verviers op 1 januari 1999 met 2 pct. moeten verminderd | dans l'industrie textile de l'arrondissement administratif de Verviers |
worden, komen de partijen overeen om echter uitzonderlijk een | doivent être diminués de 2 p.c. au 1er janvier 1999, les parties |
afwijkend reglement op te stellen. Dit afwijkend reglement wordt | conviennent cependant d'élaborer, à titre exceptionnel, un règlement |
vermeld in de artikelen 3 en volgende van deze collectieve | dérogatoire. Ce règlement dérogatoire fait l'objet des articles 3 et |
arbeidsovereenkomst. | suivants de la présente convention collective de travail. |
Art. 3.In afwijking op de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 mei |
Art. 3.En dérogation à la convention collective de travail du 27 mai |
1998 tot coördinatie van de collectieve arbeidsovereenkomsten die de | 1998 coordonnant les conventions collectives de travail liant les |
lonen van de textielnijverheid uit het administratief arrondissement | salaires dans l'industrie textile de l'arrondissement administratif de |
Verviers koppelen aan de evolutie van de index, zullen de effectieve | Verviers à l'évolution de l'index, les salaires effectifs et |
en baremalonen vanaf 1 januari 1999 gekoppeld blijven aan de | barémiques restent à partir du 1er janvier 1999 liés à la tranche |
indexschijf 102,825-104,880 punten in plaats van gekoppeld te worden | d'index 102,825-104,880 points au lieu d'être liés, comme prévoit |
aan de indexschijf 100,809-102,824 punten, zoals bepaald door | |
voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst van 27 mei 1998. | ladite convention collective de travail du 27 mai 1998, à la tranche |
d'index 100,809102,824 points. | |
Art. 4.Bijgevolg zullen de effectieve en baremalonen voor de eerste |
Art. 4.Par conséquent, les salaires effectifs et barémiques seront |
maal met 2 pct. verhoogd worden wanneer het rekenkundig gemiddelde van | majorés pour la première fois de 2 p.c. lorsque la moyenne |
de index tijdens de twee maanden van een kalenderkwartaal tijdens | arithmétique de l'indice pendant les deux mois d'un trimestre civil au |
dewelke de index het hoogst is, zich bevindt in de indexschijf | cours desquels l'index est le plus élevé se situera dans la tranche |
104,881-106,977 punten. | d'index 104,881-106,977 points. |
De loonsverhoging van 2 pct. tijdens de overgang van de schijf | L'augmentation salariale de 2 p.c. lors du passage de la tranche |
102,825-104,880 punten naar de schijf 104,881-106,977 punten zal | 102,825-104,880 points à la tranche 104,881-106,977 points sera |
zoveel kwartalen uitgesteld worden als het aantal kwartalen tijdens | reportée d'autant de trimestres que le nombre de trimestres au cours |
dewelke de afwijking waarvan sprake in artikel 3 van deze overeenkomst is toegepast. Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt van kracht op 1 januari 1999. Zij wordt voor onbepaalde tijd gesloten en kan door elk van de partijen worden opgezegd, door een per post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het paritair comité en aan de ondertekenende partijen, met naleving van een opzeggingstermijn van drie maanden. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 4 juli 2001. De Minister van Werkgelegenheid, |
desquels la dérogation dont question à l'article 3 de la présente convention a été appliquée. Art. 5.Cette convention collective de travail entre en vigueur le 1er janvier 1999. Elle est conclue pour une durée indéterminée et peut être résiliée par chacune des parties moyennant un préavis de trois mois notifié par lettre recommandée adressée au président de la commission paritaire et aux parties signataires. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 4 juillet 2001. La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |