Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 04/02/2024
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, betreffende de bijkomende werkloosheidsuitkeringen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, betreffende de bijkomende werkloosheidsuitkeringen Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 juin 2023, conclue au sein de la Commission paritaire de la transformation du papier et du carton, relative aux indemnités complémentaires de chômage
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
4 FEBRUARI 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 4 FEVRIER 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2023, collective de travail du 26 juin 2023, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, Commission paritaire de la transformation du papier et du carton,
betreffende de bijkomende werkloosheidsuitkeringen (1) relative aux indemnités complémentaires de chômage (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de papier- en Vu la demande de la Commission paritaire de la transformation du
kartonbewerking; papier et du carton;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2023, gesloten travail du 26 juin 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, betreffende Commission paritaire de la transformation du papier et du carton,
de bijkomende werkloosheidsuitkeringen. relative aux indemnités complémentaires de chômage.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 4 februari 2024. Donné à Bruxelles, le 4 février 2024.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking Commission paritaire de la transformation du papier et du carton
Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2023 Convention collective de travail du 26 juin 2023
Bijkomende werkloosheidsuitkeringen (Overeenkomst geregistreerd op 12 Indemnités complémentaires de chômage (Convention enregistrée le 12
oktober 2023 onder het nummer 182980/CO/136) octobre 2023 sous le numéro 182980/CO/136)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail est

de werkgevers en op de arbeiders en arbeidsters van de ondernemingen applicable aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises
die onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de papier- en relevant de la compétence de la Commission paritaire de la
kartonbewerking vallen, met uitzondering van de ondernemingen waar transformation du papier et du carton, à l'exception des entreprises
papieren hulzen worden vervaardigd.

Art. 2.De in artikel 1 bedoelde arbeiders en arbeidsters hebben recht op een bijkomende uitkering zodra zij onvrijwillig werkloos worden gesteld. Als onvrijwillig werklozen in de zin van deze collectieve arbeidsovereenkomst worden aangezien, de arbeiders en arbeidsters die door de werkgever werkloos worden gesteld, met uitzondering van de perioden van werkloosheid die het gevolg zijn van werkstakingen of uitsluitingen en geen recht geven op wettelijke werkloosheidsuitkeringen, alsook die welke het gevolg zijn van overmacht.

de fabrication de tubes en papier.

Art. 2.Les ouvriers et ouvrières visés à l'article 1er bénéficient d'une indemnité complémentaire dès qu'ils/elles sont mis(es) en chômage involontaire. Sont considérés comme chômeurs involontaires, au sens de la présente convention collective de travail, les ouvriers et ouvrières mis en chômage par l'employeur, à l'exclusion des périodes de chômage résultant de grèves ou de lock-out ne donnant pas droit aux allocations légales de chômage, et de force majeure.

HOOFDSTUK II. - Tijdelijke werkloosheid CHAPITRE II. - Chômage temporaire

Art. 3.Het dagbedrag voor de bestaanszekerheid in geval van

Art. 3.L'indemnité journalière de sécurité d'existence en cas de

tijdelijke werkloosheid bedraagt 6,65 EUR voor de periode van 1 chômage temporaire s'élève à 6,65 EUR pour la période du 1er janvier
januari 2022 tot en met 31 augustus 2023. 2022 jusqu'au 31 août 2023.
Het dagbedrag van de bijkomende werkloosheidsuitkeringen wordt Le montant journalier des indemnités complémentaires de chômage est
vastgesteld op 7,65 EUR vanaf 1 september 2023. fixé à 7,65 EUR à partir du 1er septembre 2023.
Les réglementations plus favorables qui existent déjà au sein des
In ondernemingen waar gunstigere regelingen bestaan, blijven deze van entreprises restent d'application. Si ces réglementations sont
toepassing. Indien deze regelingen van bepaalde duur zijn, dan wordt conclues pour une durée déterminée, alors leur éventuelle prolongation
de eventuele verlenging van de bestaande regeling op bedrijfsvlak peut être discutée au niveau de l'entreprise.
besproken.

Art. 4.Om de uitkeringen te genieten die bepaald zijn in artikel 3,

Art. 4.Pour pouvoir bénéficier des indemnités visées à l'article 3,

moeten de arbeiders en arbeidsters voldoen aan de volgende voorwaarden les ouvriers et ouvrières doivent satisfaire aux conditions suivantes
: Niet ongeoorloofd het werk hebben verzuimd tijdens de dertig kalenderdagen welke de dag voorafgaan waarop zij werkloos werden. Het verzuim dat bepaald is in de wetgeving op de feestdagen en datgene dat conventioneel tussen de partijen is bedongen, wordt als geoorloofd verzuim beschouwd.

Art. 5.Elke week wordt als een week van vijf werkdagen beschouwd. Voor de arbeiders en arbeidsters met een deeltijdse arbeidsovereenkomst worden de dagelijkse uitkeringen pro rata toegekend.

Art. 6.De dagelijkse uitkeringen worden iedere maand rechtstreeks

: Ne pas s'être absenté sans justification durant les trente jours civils qui précèdent le jour de mise en chômage. Les absences justifiées sont celles prévues par la loi sur les jours fériés et celles prévues conventionnellement entre les parties.

Art. 5.Toute semaine est considérée comme comportant cinq jours de travail. Pour les ouvriers et ouvrières ayant un contrat de travail à temps partiel, les indemnités journalières sont attribuées au prorata.

Art. 6.Les indemnités journalières sont payées directement par

door de werkgever op de zetel van de onderneming betaald op vertoon l'employeur, mensuellement, au siège de l'entreprise, sur présentation
door de arbeider of arbeidster van zijn (of haar) officiële par l'ouvrier ou l'ouvrière de sa carte officielle de chômage ou de
werkloosheidskaart of van elk ander bewijskrachtig document dat door tout autre document probant établi par le bureau de chômage.
het werkloosheidsbureau is opgemaakt.
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen CHAPITRE III. - Dispositions finales

Art. 7.Bij economische werkloosheid mag het globale belastbare

Art. 7.En cas de chômage économique, le revenu annuel global

jaarinkomen, bestaande uit lonen, werkloosheidsvergoedingen en imposable composé des salaires, indemnités de chômage et indemnités
bestaanszekerheidsvergoedingen, niet hoger liggen dan het totale complémentaires de sécurité d'existence ne peut absolument pas
belastbaar jaarinkomen bij volledige tewerkstelling. dépasser le revenu imposable total en cas de travail complet.
In ondernemingen waar gunstigere regelingen bestaan, blijven deze van Les réglementations plus favorables qui existent déjà au sein de
toepassing voor de duurtijd bepaald bij bedrijfs-collectieve certaines entreprises restent d'application pour la durée prévue par
arbeidsovereenkomst/reglement. l'accord d'entreprise/le règlement d'entreprise.

Art. 8.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing vanaf 1

Art. 8.La présente convention collective de travail est applicable à

september 2023 en is gesloten voor onbepaalde duur. partir du 1er septembre 2023 et est conclue pour une durée
Zij kan worden opgezegd door één der partijen, mits een indéterminée.
opzeggingstermijn van drie maanden, betekend bij een ter post Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de
aangetekende brief, gericht aan de voorzitter en aan de organisaties trois mois, par lettre recommandée à la poste, au président et aux
vertegenwoordigd in het Paritair Comité voor de papier- en organisations représentées dans la Commission paritaire de la
kartonverwerking. transformation du papier et du carton.

Art. 9.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de Collectieve

Art. 9.Cette convention collective de travail remplace la convention

arbeidsovereenkomst van 9 november 2021 betreffende bijkomende collective de travail du 9 novembre 2021 concernant les indemnités
werkloosheidsuitkeringen (geregistreerd op 26 november 2021 onder het complémentaires de chômage (enregistrée sous le 26 novembre 2021 sous
nummer 168444/CO/136 - koninklijk besluit van 23 februari 2022, le numéro 168444/CO/136 - arrêté royal du 23 février 2022 - Moniteur
Belgisch Staatsblad van 6 mei 2022), die op deze wijze ophoudt effect belge du 6 mai 2022), qui cesse ainsi de produire ses effets le 31
te sorteren op 31 augustus 2023. août 2023.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 4 februari 2024. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 4 février 2024.
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^