Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 04/02/2005
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 4 FEBRUARI 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 4 FEVRIER 2005. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 35, §§
1994, inzonderheid op artikel 35, §§ 1 en 2, gewijzigd bij de wetten
van 20 december 1995, 22 februari 1998, 25 januari 1999, 24 december 1et 2, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 25
1999 en 10 augustus 2001 en bij het koninklijk besluit van 25 april janvier 1999, 24 décembre 1999 et 10 août 2001, et par l'arrêté royal
1997; du 25 avril 1997;
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance
verstrekkingen inzake verplichte verzeke-ring voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen, inzonderheid op artikel 5, gewijzigd bij de obligatoire soins de santé et indemnités, notamment l'article 5,
koninklijke besluiten van 23 december 1988, 19 december 1990, 7 juni modifié par les arrêtés royaux des 23 décembre 1988, 19 décembre 1990,
1991, 19 december 1991, 11 januari 1993, 30 december 1993, 6 april 7 juin 1991, 19 décembre 1991, 11 janvier 1993, 30 décembre 1993, 6
1995, 7 augustus 1995, 10 juni 1996, 8 augustus 1997, 10 november avril 1995, 7 août 1995, 10 juin 1996, 8 août 1997, 10 novembre 1997,
1997, 20 maart 1998, 28 april 1998, 3 februari 1999, 9 juni 1999, 29 20 mars 1998, 28 avril 1998, 3 février 1999, 9 juin 1999, 29 mars
maart 2000, 15 juni 2001, 13 november 2001, 28 februari 2002 en 20 2000, 15 juin 2001, 13 novembre 2001, 28 février 2002 et 20 décembre
december 2002; 2002;
Gelet op de voorstellen van de Technische tandheelkundige raad, gedaan Vu les propositions du Conseil technique dentaire formulées au cours
tijdens zijn vergadering van 23 december 2004; de sa réunion du 23 décembre 2004;
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en Vu l'avis émis par le Service d'évaluation et de contrôle médicaux de
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering gegeven op 4 januari 2005; l'Institut national d'assurance maladie-invalidité le 4 janvier 2005;
Gelet op de beslissing van de Nationale commissie tandheelkundigen Vu la décision de la Commission nationale dento-mutualiste en date du
-ziekenfondsen van 10 januari 2005; 10 janvier 2005;
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole op 12 Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire donné le 12 janvier
januari 2005; 2005;
Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt
instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, notamment
voorzorg, inzonderheid artikel 15; l'article 15;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op ...; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le ...;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, van ...; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le ...;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d' Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat dit besluit de voorstellen N0506/02 en N05060/03 van Considérant le fait que le présent arrêté royal concrétise les projets
het Nationaal akkoord tandheelkundigen -ziekenfondsen van 15 december N0506/02 et N0506/03 de l'accord national dento-mutualiste du 15
2004 uitvoert. Deze voorstellen dienen in werking te treden vanaf 1 décembre 2004. Ces projets doivent en effet entrer en vigueur au 1er
februari 2005. Teneinde de belanghebbenden vóór 1 februari 2005 van février 2005. Le présent arrêté doit de ce fait être pris et publié au
deze aanpassingen te kunnen informeren, dient dit besluit zo spoedig plus vite afin d'informer avant le 1er février 2005 tous les
mogelijk genomen en bekendgemaakt te worden; intéressés des modifications qu'il contient;
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la
Volksgezondheid, Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 5 van de bijlage bij het koninklijk besluit van

Article 1er.A l'article 5 de l'annexe à l'arrêté royal du 14

14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gewijzigd bij de koninklijke matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, tel que
besluiten van 23 december 1988, 19 december 1990, 7 juni 1991, 19 modifié par les arrêtés royaux des 23 décembre 1988, 19 décembre 1990,
december 1991, 11 januari 1993, 30 december 1993, 6 april 1995, 7 7 juin 1991, 19 décembre 1991, 11 janvier 1993, 30 décembre 1993, 6
augustus 1995, 10 juni 1996, 8 augustus 1997, 10 november 1997, 20 avril 1995, 7 août 1995, 10 juin 1996, 8 août 1997, 10 novembre 1997,
maart 1998, 28 april 1998, 3 februari 1999, 9 juni 1999, 29 maart 20 mars 1998, 28 avril 1998, 3 février 1999, 9 juin 1999, 29 mars
2000, 15 juni 2001, 13 november 2001, 28 februari 2002 en 20 december 2000, 15 juin 2001, 13 novembre 2001, 28 février 2002 et 20 décembre
2002 worden de volgende wijzigingen aangebracht : 2002 sont apportées les modifications suivantes :
1° in de rubriek « Preventieve behandelingen » wordt in de sub-rubriek 1° dans la rubrique « Traitements preventives », dans la sous rubrique
na de toepassingsregel volgend op de verstrekking 302536 het woord « suivant la règle d'application de la prestation 302536, les termes «
kalenderjaar » vervangen door het woord « kwartaal » en worden de année civile » sont supprimés et remplacés par le terme « trimestre »
woorden « vóór de 18e verjaardag » geschrapt; et les termes « avant le 18e anniversaire » sont supprimés;
2° na de verstrekking nr. 304732 - 304743 wordt de volgende rubriek 2° après la prestation nr. 304732 - 304743 la rubrique suivante est
ingevoegd : « Extracties : insérée : « Extractions :
304813 - 304824 * extractie van blijvende gebitselementen bij kinderen 304813 - 304824 * extraction d'éléments de dents définitives chez les
tot de 14e verjaardag . . . . . L 21,21 » enfants jusqu'à leur 14e anniversaire . . . . . L 21,21 »

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 februari 2005.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er février 2005.

Art. 3.Onze Minister van Sociale zaken en Volksgezondheid is belast

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

met de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 4 februari 2005. Donné à Bruxelles, le 4 février 2005.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Le Ministre des Affaires Sociales et de la Santé publique,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^