Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 04/12/2022
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 januari 1970 houdende reglementering van de postdienst "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 januari 1970 houdende reglementering van de postdienst Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 janvier 1970 portant réglementation du service postal
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BELEID EN ONDERSTEUNING 4 DECEMBER 2022. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 januari 1970 houdende reglementering van de postdienst FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL STRATEGIE ET APPUI 4 DECEMBRE 2022. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 janvier 1970 portant réglementation du service postal PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op artikel 108 van de Grondwet; Vu l'article 108 de la Constitution ;
Gelet op de wet van 6 juli 1971 betreffende de oprichting van bpost en Vu la loi du 6 juillet 1971 relative à la création de bpost et à
betreffende sommige postdiensten; certains services postaux ;
Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises
sommige economische overheidsbedrijven; publiques économiques ;
Gelet op het koninklijk besluit van 12 januari 1970 houdende Vu l'arrêté royal du 12 janvier 1970 portant réglementation du service
reglementering van de postdienst, artikel 103, § 1; postal, l'article 103, § 1er ;
Gelet op de regelgevingsimpactanalyse uitgevoerd conform de artikelen Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux
6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions
inzake administratieve vereenvoudiging; diverses en matière de simplification administrative ;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 27 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 juin 2022 ;
juni 2022; Gelet op het akkoord van de Staatssecretaris voor Begroting van 5 juli Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget du 5 juillet 2022;
2022; Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig dagen, van rechtswege Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, prolongé de plein
verlengd met vijftien dagen, die op 25 juli 2022 bij de Raad van State droit de quinze jours, adressée au Conseil d'Etat le 25 juillet 2022,
is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Overwegende dat het advies n° 72.037/2/V niet is meegedeeld binnen die Considérant l'absence de communication de l'avis n° 72.037/2/V dans ce
termijn; délai;
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat,
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; coordonnées le 12 janvier 1973;
Overwegende de beslissing van de Ministerraad van 14 juli 2017 met Considérant la décision du Conseil des Ministres du 14 juillet 2017
betrekking tot de Overheidsopdracht betreffende financiële diensten concernant le Marché public relatif aux services financiers fournis à
aan de Federale Staat, waarin in het bijzonder wordt geconcludeerd dat l'Etat fédéral, concluant notamment à la nécessaire adaptation de la
de regelgeving betreffende het beheer van de rekeningen 679 door règlementation relative à la gestion des comptes 679 par bpost,
bpost, die zelf onderworpen is aan de regelgeving voor soumise à la règlementation relative aux marchés publics ;
overheidsopdrachten, moet worden aangepast;
Op de voordracht van de Minister van de Post en op het advies van de Sur la proposition de la Ministre de la Poste, et de l'avis des
in Raad vergaderde Ministers, ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 103, § 1, van het koninklijk besluit van 12

Article 1er.A l'article 103, § 1er, de l'arrêté royal du 12 janvier

januari 1970 houdende reglementering van de postdienst, worden de 1970 portant réglementation du service postal, les modifications
volgende wijzigingen aangepast: suivantes sont apportées :
1° de woorden "voor zover daartoe door de Staat aangewezen," worden 1° les mots « pour autant qu'elle soit désignée à cet effet par
tussen de woorden "opent bpost" en de woorden "in overeenstemming met l'Etat, » sont insérés entre les mots « bpost ouvre, » et les mots «
haar algemene voorwaarden," ingevoegd ; conformément à ses conditions générales, » ;
2° onder de 2°, worden de woorden "(ESR95)" vervangen door de woorden 2° sous le 2°, les mots « (SEC95) » sont remplacés par les mots «
"(ESR2010)". (SEC2010) ».

Art. 2.De minister bevoegd voor de postdiensten is belast met de

Art. 2.Le ministre qui a les services postaux dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 4 december 2022. Donné à Bruxelles, le 4 décembre 2022.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van de Post, La Ministre de la Poste,
P. DE SUTTER P. DE SUTTER
^