← Terug naar "Koninklijk besluit houdende benoeming van rechters in sociale zaken, als zelfstandige, bij de arbeidsrechtbank te Charleroi "
Koninklijk besluit houdende benoeming van rechters in sociale zaken, als zelfstandige, bij de arbeidsrechtbank te Charleroi | Arrêté royal portant nomination de juges sociaux, au titre de travailleur indépendant, près le tribunal de Charleroi |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 4 DECEMBER 2013. - Koninklijk besluit houdende benoeming van rechters in sociale zaken, als zelfstandige, bij de arbeidsrechtbank te Charleroi FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 4 DECEMBRE 2013. - Arrêté royal portant nomination de juges sociaux, au titre de travailleur indépendant, près le tribunal de Charleroi PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, de artikelen 198 tot 201, 202, | Vu le Code judiciaire, notamment les articles 198 à 201, 202, modifié |
gewijzigd bij de wet van 6 mei 1982, 206, gewijzigd bij de wet van 15 | par la loi du 6 mai 1982, 206, modifié par la loi du 15 juillet 1970, |
juli 1970 en 216; | et 216; |
Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 1970 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 7 avril 1970 déterminant le nombre des juges |
het aantal rechters en raadsheren in sociale zaken en van de wijze van | sociaux et des conseillers sociaux et les modalités de présentation |
voordracht van de kandidaten, gewijzigd bij de koninklijke besluiten | des candidats, modifié par les arrêtés royaux des 12 octobre 1970, 4 |
van 12 oktober 1970, 4 mei 1971, 11 september 1974, 12 september 1974, | mai 1971, 11 septembre 1974, 12 septembre 1974, 8 juin 1976, 12 |
8 juni 1976, 12 oktober 1978, 11 augustus 1982, 6 maart 1984, 18 | octobre 1978, 11 août 1982, 6 mars 1984, 18 février 1994, 19 janvier |
februari 1994, 19 januari 1999 en 16 juni 2006; | 1999 et 16 juin 2006; |
Gelet op het koninklijk besluit van 24 oktober 2012 houdende | Vu l'arrêté royal du 24 octobre 2012 portant renouvellement des |
hernieuwing van de mandaten van raadsheren en rechters in sociale | mandats de conseillers et de juges sociaux, au titre de travailleur |
zaken, als zelfstandige, bij de arbeidshoven en -rechtbanken; | indépendant, auprès des cours et tribunaux du travail; |
Gelet op het koninklijk besluit van 24 oktober 2012 houdende benoeming | Vu l'arrêté royal du 24 octobre 2012 portant nomination de conseillers |
van raadsheren en rechters in sociale zaken, als zelfstandige, bij de | et de juges sociaux, au titre de travailleur indépendant, auprès des |
arbeidshoven en -rechtbanken; | cours et tribunaux du travail; |
Gelet op het bericht aan de representatieve organisaties voor | Vu l'avis aux organisations représentatives de travailleurs |
zelfstandigen, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 29 november | indépendants, publié au Moniteur belge du 29 novembre 2011, suite |
2011, waarop een voor de arbeidsrechtbank te Charleroi ruim | auquel un nombre de candidats largement insuffisant pour le tribunal |
onvoldoende aantal kandidaten werd voorgedragen door de | du travail de Charleroi a été présenté par les organisations |
representatieve organisaties; | représentatives; |
Gelet op de moeilijkheden die deze arbeidsrechtbank ondervindt; | Vu les difficultés rencontrées par ce tribunal du travail; |
Gelet op de spontaan ingediende kandidaturen; | Vu les candidatures introduites spontanément; |
Gelet op het advies van de gerechtelijke autoriteiten, met name de | Vu l'avis des autorités judiciaires, à savoir le procureur général |
procureur-generaal bij het hof van beroep en de eerste voorzitter van | près la cour d'appel et le premier président de la cour du travail de |
het arbeidshof te Bergen; | Mons; |
Op de voordracht van de Minister van Zelfstandigen, | Sur la proposition de la Ministre des Indépendants, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Worden benoemd in de hoedanigheid van rechter in sociale |
Article 1er.Sont nommés en qualité de juge social, au titre de |
zaken, als zelfstandige, bij de arbeidsrechtbank te Charleroi, voor | travailleur indépendant près le tribunal du travail de Charleroi, pour |
een termijn van vijf jaar met ingang van 1 november 2012 : | un terme de cinq ans à partir du 1er novembre 2012 : |
De heer IANDOLO Rolando, wonende te 6043 Ransart; | M. IANDOLO, Rolando, domicilié à 6043 Ransart; |
De heer NADZIALEK Serge, wonende te 6238 Luttre; | M. NADZIALEK, Serge, domicilié à 6238 Luttre; |
Mevr. PIREAUX Patricia, wonende te 5650 Walcourt; | Mme PIREAUX, Patricia, domiciliée à 5650 Walcourt; |
Mevr. VANDERAEVROET Miriame, wonende te 5060 Sambreville. | Mme VANDERAEVROET, Miriame, domiciliée à 5060 Sambreville. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 november 2012. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er novembre 2012. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Zelfstandigen is belast met de |
Art. 3.Le ministre qui a les Indépendants dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, op 4 december 2013. | Donné à Bruxelles, le 4 décembre 2013. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van de Zelfstandigen, | La Ministre des Indépendants, |
Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |