← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 februari 1996 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden voor sommige tandheelkundige verstrekkingen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 februari 1996 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden voor sommige tandheelkundige verstrekkingen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 29 février 1996 portant fixation de l'intervention personnelle des bénéficiaires pour certaines prestations dentaires |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 4 DECEMBER 2013. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 februari 1996 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden voor sommige tandheelkundige verstrekkingen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 37, § 1, vierde lid; | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 4 DECEMBRE 2013. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 29 février 1996 portant fixation de l'intervention personnelle des bénéficiaires pour certaines prestations dentaires PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 37, § 1er, alinéa 4; |
Gelet op het koninklijk besluit van 29 februari 1996 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 29 février 1996 portant fixation de |
van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden voor sommige | l'intervention personnelle des bénéficiaires pour certaines |
tandheelkundige verstrekkingen; | prestations dentaires; |
Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor | Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering, gegeven op 22 juli 2013; | national d'assurance maladie-invalidité, donné le 22 juillet 2013; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 28 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 28 août 2013; |
augustus 2013; | |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, van 17 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 17 octobre 2013; |
oktober 2013; Gelet op advies 54.359/2 van de Raad van State, gegeven op 20 november | Vu l'avis 54.359/2 du Conseil d'Etat, donné le 20 novembre 2013, en |
2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 4 van het koninklijk besluit van 29 februari |
Article 1er.Dans l'article 4 de l'arrêté royal du 29 février 1996 |
1996 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de | portant fixation de l'intervention personnelle des bénéficiaires pour |
rechthebbenden voor sommige tandheelkundige verstrekkingen vervangen | |
bij het koninklijk besluit van 22 november 2006 en gewijzigd bij de | certaines prestations dentaires, remplacé par l'arrêté royal du 22 |
koninklijke besluiten van 11 mei 2007, 26 mei 2008, 20 maart 2009, 14 | novembre 2006 et modifié par les arrêtées royaux des 11 mai 2007, 26 |
april 2011 en 26 april 2012, worden de volgende wijzigingen | mai 2008, 20 mars 2009, 14 avril 2011 et le 26 avril 2012, les |
aangebracht: | modifications suivantes sont apportées: |
1° de codenummers 305594-305605, 305712-305723 en 305896-305900 worden | 1° les numéros de code 305594-305605, 305712-305723 et 305896-305900 |
geschrapt; | sont supprimés; |
2° de codenummers 305550-305561 en 305572-305583 worden ingevoegd | 2° les numéros de code 305550-305561 et 305572-305583 sont insérés |
tussen de codenummers 304953-304964 en 305616-305620; | entre les numéros de codes 304953-304964 et 305616-305620; |
3° de codenummers 305734-305745 worden ingevoegd tussen de codenummers | 3° les numéros de code 305734-305745 sont insérés entre les numéros de |
305675-305686 en 305830-305841; | codes 305675-305686 et 305830-305841; |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
maand na die waarin ze is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. |
Art. 3.De minister die bevoegd is voor Sociale zaken is belast met de |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 4 december 2013. | Donné à Bruxelles, le 4 décembre 2013. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de |
en Federale Culturele Instellingen, | Beliris et des Institutions culturelles fédérales, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |