← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van de artikel 35 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van de artikel 35 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | Arrêté royal modifiant l'article 35 de l'annexe de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
4 DECEMBER 2012. - Koninklijk besluit tot wijziging van de artikel 35 | 4 DECEMBRE 2012. - Arrêté royal modifiant l'article 35 de l'annexe de |
van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot | l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des |
vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen | prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé |
inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | |
uitkeringen | et indemnités |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, |
1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, | modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 |
22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus | décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre |
2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en | 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2, |
27 december 2005, en § 2, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995, | modifié par la loi du 20 décembre 1995, par l'arrêté royal du 25 avril |
bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet | |
van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; | 1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997, et par la loi du 10 août |
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 | 2001; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la |
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige | nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
verzorging en uitkeringen; | obligatoire soins de santé et indemnités; |
Gelet op het voorstel van de Technische Raad voor implantaten van 26 | Vu la proposition du Conseil technique des implants du 26 janvier |
januari 2012; | 2012; |
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle gegeven op 26 januari 2012; | Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux, donné le 26 janvier 2012; |
Gelet op de beslissing van de Overeenkomstencommissie verstrekkers van | Vu la décision de la Commission de convention fournisseurs |
implantaten-verzekeringsinstellingen van 26 januari 2012; | d'implants-organismes assureurs du 26 janvier 2012; |
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 2 maart 2012; | Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 2 mars 2012; |
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor | Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering van 5 maart 2012; | national d'assurance maladie-invalidité du 5 mars 2012; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 3 september 2012; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 septembre 2012; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting gegeven op 4 oktober 2012; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget donné le 4 octobre 2012; |
Gelet op het advies 52.209/2 van de Raad van State, gegeven op 7 | Vu l'avis 52.209/2 du Conseil d'Etat, donné le 7 novembre 2012, en |
november 2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 35 van de bijlage bij het koninklijk besluit van |
Article 1er.A l'article 35 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 |
14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de | septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en |
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, ingevoegd bij het koninklijk | matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, inséré |
besluit van 24 augustus 1994 en laatstelijk gewijzigd bij het | par l'arrêté royal du 24 août 1994 et modifié en dernier lieu par |
koninklijk besluit van 4 oktober 2012, worden de volgende wijzigingen | l'arrêté royal du 4 octobre 2012, les modifications suivantes sont |
aangebracht : | apportées : |
1° In § 1, opschrift « H. BLOEDVATENHEELKUNDE », opschrift « categorie | 1° Au § 1er, intitulé « H. CHIRURGIE VASCULAIRE », intitulé « |
2 » wordt na de verstrekking 715934-715945, de volgende verstrekking | catégorie 2 », après la prestation 715934-715945, la prestation |
ingevoegd : | suivante est insérée : |
« 715956-715960 | « 715956-715960 |
Rechte vaatent gebruikt voor vasculaire bypass, die niet gedefinieerd | Greffe vasculaire droite utilisée pour un bypass vasculaire, qui n'est |
is in de verstrekkingen 715676-715680, 715691-715702, 715713-715724, | pas défini dans les prestations 715676-715680, 715691-715702, |
715735-715746, 715750-715761, 715772-715783, 715794-715805, | 715713-715724, 715735-715746, 715750-715761, 715772-715783, |
715816-715820, 715831-715842, 715853-715864, 715875-715886, | 715794-715805, 715816-715820, 715831-715842, 715853-715864, |
715890-715901, 715912-715923 en 715934-715945 U 600 »; | 715875-715886, 715890-715901, 715912-715923 et 715934-715945 U 600 »; |
2° In § 16, opschrift « H. Bloedvatenheelkunde », opschrift « | 2° Au § 16, intitulé « H. Chirurgie vasculaire », intitulé « catégorie |
categorie 2 » wordt het opschrift « Vaatenten » aangevuld met de | 2 », l'intitulé « Greffes vasculaires » est complété par la prestation |
verstrekking « 715956-715960 »; | « 715956-715960 »; |
3° In § 18. a), opschrift « H. Bloedvatenheelkunde », wordt het | 3° Au § 18. a), intitulé « H. Chirurgie vasculaire », l'intitulé « |
opschrift « Vaatenten » aangevuld met de verstrekking « 715956-715960 | Greffes vasculaires » est complété par la prestation « 715956-715960 |
». | ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 4 december 2012. | Donné à Bruxelles, le 4 décembre 2012. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de |
en de Federale Culturele Instellingen | Beliris et des Institutions culturelles fédérales |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |