Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 04/12/2007
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de bijkomende financiële bijdrage van de Belgische Federale Overheid voor 2007 aan het « Bijzonder trustfonds voor aanvullende activiteiten » van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering en van het Protocol van Kyoto, bestemd voor de financiering van een « internationaal transactielogboek » "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de bijkomende financiële bijdrage van de Belgische Federale Overheid voor 2007 aan het « Bijzonder trustfonds voor aanvullende activiteiten » van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering en van het Protocol van Kyoto, bestemd voor de financiering van een « internationaal transactielogboek » Arrêté royal déterminant la contribution financière additionnelle de l'Autorité fédérale belge pour 2007 au « Fonds d'affectation spéciale pour les activités complémentaires » de la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques et du Protocole de Kyoto, destinée au financement d'un « relevé international des transactions »
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
4 DECEMBER 2007. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de 4 DECEMBRE 2007. - Arrêté royal déterminant la contribution financière
bijkomende financiële bijdrage van de Belgische Federale Overheid voor
2007 aan het « Bijzonder trustfonds voor aanvullende activiteiten » additionnelle de l'Autorité fédérale belge pour 2007 au « Fonds
van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering d'affectation spéciale pour les activités complémentaires » de la
Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques et
en van het Protocol van Kyoto, bestemd voor de financiering van een « du Protocole de Kyoto, destinée au financement d'un « relevé
internationaal transactielogboek » international des transactions »
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 28 december 2006 houdende de algemene Vu la loi du 28 décembre 2006 contenant le budget général des dépenses
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2007, inzonderheid op programma 25.55.2; pour l'année budgétaire 2007, notamment le programme 25.55.2;
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd in het Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté
koninklijk besluit van 17 juli 1991, inzonderheid op de artikelen 55 en 58; royal du 17 juillet 1991, notamment les articles 55 et 58;
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle
administratieve en begrotingscontrole, inzonderheid op de artikelen 14 administratif et budgétaire, notamment les articles 14 et 22;
en 22; Gelet op de wet van 11 mei 1995 houdende goedkeuring van het Vu la loi du 11 mai 1995 portant approbation de la Convention-cadre
Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering, en de des Nations Unies sur les changements climatiques, et les Annexes I et
Bijlagen I en II, gedaan te New-York op 9 mei 1992; II, faites à New-York le 9 mai 1992;
Gelet op de wet van 26 september 2001 houdende instemming met het Vu la loi du 26 septembre 2001 portant assentiment au Protocole de
Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements
klimaatsverandering, en de Bijlagen A en B, gedaan te Kyoto op 11 climatiques, et les Annexes A et B, faites à Kyoto le 11 décembre
december 1997; 1997;
Overwegende het belang het klimaatsysteem te beschermen ten behoeve Considérant l'importance de préserver le système climatique pour les
van de huidige en de toekomstige generaties en het bewerkstelligen van générations présentes et futures et de stabiliser les concentrations
een stabilisering van de concentraties van broeikasgassen in de de gaz à effet de serre dans l'atmosphère à un niveau qui empêche
atmosfeer op een niveau waarop elke gevaarlijke antropogene verstoring toute perturbation anthropique dangereuse du système climatique;
van het klimaatsysteem wordt voorkomen; Considérant que pour la Belgique la Convention prend effet depuis le
Overwegende dat het Verdrag voor België bindend is sedert 15 april 15 avril 1996 et qu'il convient que toutes les parties à la Convention
1996 en dat het aan alle Partijen bij het Verdrag toekomt de nodige apportent l'appui financier nécessaire à la mise en oeuvre de ladite
financiële steun te leveren voor de toepassing van het Verdrag; Convention; Considérant que la Belgique à ratifié le Protocole de Kyoto à la
Overwegende dat België het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van
de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering geratificeerd heeft op Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques le
31 mei 2002, en dat het Protocol van kracht is geworden op 16 februari 31 mai 2002, et que le Protocole est entré en vigueur le 16 février
2005; 2005;
Overwegende dat het respecteren door België van haar verplichtingen Considérant que le respect par la Belgique de ses engagements sous le
onder het Protocol van Kyoto afhankelijk is van het operationeel Protocole de Kyoto dépend de l'opérationalisation de toutes ses
worden van al zijn bepalingen en met name van de in zijn artikels 6, dispositions et notamment des mécanismes prévus dans ses articles 6,
12 en 17 voorziene mechanismen; 12 et 17;
Overwegende dat op de eerste vergadering van de Conferentie der Considérant qu'à la première réunion de la Conférence des Parties
Partijen (Verenigde Naties vergadering van 28 maart tot 7 april 1995 (réunion des Nations Unies du 28 mars au 7 avril 1995 à Berlin) la
te Berlijn) de Conferentie de financiële procedures voor de Conférence a adopté des procédures financières pour la Conférence des
Conferentie van de Partijen, haar hulporganen en haar Secretariaat, Parties, ses organes subsidiaires et son Secrétariat, comme indiqué à
zoals vermeld in annex I van de beslissing 15/CP.1 aanvaard heeft; l'annexe I de la décision 15/CP.1;
Overwegende dat op de vierde vergadering van de Conferentie der Considérant qu'à la quatrième réunion de la Conférence des Parties
Partijen (Verenigde Naties vergadering van 2 tot 14 november 1998 te (réunion des Nations Unies du 2 au 14 novembre 1998 à Buenos Aires) la
Buenos Aires) de Conferentie paragraaf 7 (a) van annex I van de Conférence a amendé le paragraphe 7 (a) de l'annexe I de la décision
beslissing 15/CP.1 van deze financiële procedures geamendeerd heeft (beslissing 17/CP.4, IV.16); 15/CP.1 de ces procédures financières (décision 17/CP.4, IV.16);
Overwegende dat het essentieel is dat de nodige middelen beschikbaar Considérant qu'il est essentiel que les ressources nécessaires pour
zijn voor de financiering van de werkzaamheden van het Secretariaat financer les activités du Secrétariat de la Convention-cadre des
van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering Nations Unies sur les changements climatiques en préparation de
ter voorbereiding van de uitvoering van het Protocol van Kyoto en dat l'implémentation du Protocole de Kyoto soient disponibles et qu'il
het aan alle Partijen bij het Protocol toekomt de nodige financiële convient que toutes les Parties au Protocole apportent l'appui
steun te leveren voor de uitvoering van het Protocol; financier nécessaire à l'exécution du Protocole;
Overwegende dat door verordening (EG) Nr 916/2007 van 31 juli 2007 en Considérant que par le règlement (CE) N° 916/2007 du 31 juillet 2007
meer bepaald artikel 7, de Europese Commissie de voorwaarden van een et plus particulièrement l'article 7, la Commission européenne a
communicatieverbinding tussen het « onafhankelijke transactielogboek établi les conditions d'un lien de communication entre le « journal
van de Gemeenschap » en het « internationale transactielogboek » van des transactions communautaires indépendant » et le « relevé
het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatsverandering international des transactions » de la Convention-cadre des Nations
vastgesteld heeft en dat dit laatste voor dit doel in staat moet zijn Unies sur les changements climatiques et, qu'à cette fin, ce dernier
de nodige functies uit te voeren, als opgesteld voor doit être en mesure d'offrir les fonctionnalités nécessaires définies
gegevensuitwisselingsnormen voor registersystemen krachtens het pour les normes d'échange de données entre les systèmes de registre au
Protocol van Kyoto; titre du Protocole de Kyoto;
Overwegende dat tijdens haar eerste zitting, die plaatsvond in Considérant qu'à sa première session tenue à Montréal du 28 novembre
Montreal van 28 november tot en met 10 december 2005, de Conferentie au 10 décembre 2005, la Conférence des Parties agissant comme réunion
der Partijen die fungeren als vergaderingen van de Partijen bij het des Parties au Protocole de Kyoto, par sa décision 34/CMP.1, a
Protocol van Kyoto door haar beslissing 34/CMP.1 het uitvoerend autorisé le Secrétariat exécutif à collecter des redevances auprès des
Secretariaat heeft toegestaan om heffingen te innen bij de landen die pays utilisateurs du « relevé international des transactions » comme
gebruik maken van het « internationale transactielogboek » als ressource complémentaire au « Fonds d'affectation spéciale des
bijkomende middelen op het « Trustfonds voor aanvullende activiteiten activités complémentaires » pour les années 2006 et 2007 (voir doc.
» voor de jaren 2006 en 2007; (zie doc. FCCC/KP/CMP/2005/8/Ad.d. 4, blz. 13); FCCC/KP/CMP/2005/8/Ad.d. 4, p.13);
Overwegende dat het Hulporgaan inzake de uitvoering van het Considérant que l'Organe subsidiaire de mise en oeuvre de la
Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering tijdens Convention-cadre des Nations unies sur les Changements climatiques
zijn 25ste zitting die werd gehouden op 6 tot en met 14 november 2006 lors de sa 25ème session tenue à Nairobi du 6 au 14 novembre 2006 a
de Partijen uit bijlage B heeft verzocht snel hun verplichtingen na te sollicité les Parties de l'annexe B à régler rapidement leur dû en
komen in uitvoering van beslissing 34/CMP.1 teneinde bij te dragen tot vertu de la décision 34/CMP.1 afin d'appuyer le fonctionnement fiable
de betrouwbare werking van het « internationale transactielogboek » in
2007 (zie doc. FCCC/SBI/2006/28, punt 117); du « relevé international des transactions » en 2007 (voir doc.
FCCC/SBI/2006/28, point 117);
Overwegende dat het Secretariaat dientengevolge op 16 augustus 2007 Considérant qu'en conséquence le Secrétariat a notifié le 16 août 2007
België heeft ingelicht dat het voor 2007 verschuldigde bedrag 47320 à la Belgique le montant dû pour 2007, correspondant à 47320 USD (voir
USD bedraagt (zie nota UNFCCC); note UNFCCC);
Overwegende dat op dat bedrag de federale Overheid en de drie Gewesten Considérant que sur ce montant, l'Autorité fédérale et les trois
overeenkomstig de verdeelsleutel een bijdrage hebben gefinancierd van Régions ont financé conformément à la clé de répartition une
10007 USD en dat het door de federale overheid verschuldigde bedrag contribution de 10007 USD et qu'en conséquence le solde dû par
bijgevolg 37313 USD bedraagt; l'Autorité fédérale est de 37313 USD;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 19 november Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 19 novembre 2007;
2007; Op de voordracht van Onze Minister van Leefmilieu, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Environnement,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Een bedrag ten belope van de omzetwaarde in Euro van 37.313

Article 1er.Un montant en Euros équivalent à 37.313 US $ à imputer à

US $ aan te rekenen ten laste van het op basisallocatie 55.22.35.53 charge du crédit inscrit à l'allocation de base 55.22.35.53 (programme
(programma 25.55.2) van de begroting van de Federale Overheidsdienst 25.55.2) du budget du Service public fédéral Santé publique, Sécurité
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het
begrotingsjaar 2007 uitgetrokken krediet, wordt aan het « Bijzonder de la Chaîne alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2007
est alloué au « Fonds d'affectation spéciale pour les activités
Trustfonds voor aanvullende activiteiten van het Raamverdrag van de complémentaires de la Convention-cadre des Nations Unies sur les
Verenigde Naties inzake klimaatverandering en het Protocol van Kyoto » changements climatiques et du Protocole de Kyoto « à titre de
verleend als bijdrage van de Belgische federale overheid voor 2007 aan contribution de l'autorité fédérale belge pour 2007 aux activités
de activiteiten verbonden aan de ontwikkeling van het « onafhankelijke liées au développement du « relevé des transactions indépendant », et
transactielogboek », en zal gestort worden op het volgende
rekeningnummer : sera versé au compte suivant :
Bank : JP Morgan Chase, NY Bank : JP Morgan Chase, NY
International Agencies Banking International Agencies Banking
1166, avenue of the Americas, 17th floor 1166, avenue of the Americas, 17th floor
New-York, N.Y. 10036-2708 New-York, N.Y. 10036-2708
United States of America United States of America
Account n° 485-001802, Account n° 485-001802,
Account name : United Nations Geneva General Fund, Account name : United Nations Geneva General Fund,
Swift Code : CHAS US 33 Swift Code : CHAS US 33
ABA : 021 000 21 (US code for electronic transfers) ABA : 021 000 21 (US code for electronic transfers)
Specifying credit for : « ITL Fees » Specifying credit for : « ITL Fees »

Art. 2.Het in het vorige artikel vastgestelde bedrag wordt

Art. 2.Le montant défini à l'article précédent fera l'objet d'un

rechtstreeks gestort op voormelde rekening, zodra dit besluit versement direct sur le compte ci-dessus, dès signature du présent
ondertekend is en de aanvraag tot uitbetaling voorgelegd wordt. arrêté et réception de la demande de paiement.

Art. 3.De besteding van de bijdrage zal naderhand verantwoord worden

Art. 3.L'emploi de la contribution sera justifié a posteriori sur

op basis van een activiteitenrapport, vergezeld van een financiële base d'un rapport d'activité, accompagné d'un état financier, fournis
staat, afgeleverd door het Secretariaat van het Raamverdrag van de par le Secrétariat de la Convention-cadre des Nations Unies sur les
Verenigde Naties inzake klimaatverandering en het Protocol van Kyoto. changements climatiques et le Protocole de Kyoto.

Art. 4.Onze Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van

Art. 4.Notre Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du

dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 4 december 2007. Donné à Bruxelles, le 4 décembre 2007.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Leefmilieu, Le Ministre de l'Environnement,
B. TOBBACK B. TOBBACK
^