Koninklijk besluit tot wijziging, met het oog op de omschakeling naar de euro, van diverse bepalingen inzake ambtenarenzaken binnen het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu en de instellingen van openbaar nut die ressorteren onder de bevoegdheid van het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu | Arrêté royal portant modification, en vue du basculement à l'euro, de diverses dispositions en matière de fonction publique au sein du Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement et des organismes d'intérêt public relevant du Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 4 DECEMBER 2001. - Koninklijk besluit tot wijziging, met het oog op de omschakeling naar de euro, van diverse bepalingen inzake ambtenarenzaken binnen het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu en de instellingen van openbaar nut die ressorteren onder de bevoegdheid van het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 4 DECEMBRE 2001. - Arrêté royal portant modification, en vue du basculement à l'euro, de diverses dispositions en matière de fonction publique au sein du Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement et des organismes d'intérêt public relevant du Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; | Vu les articles 37 et 107, alinéa 2 de la Constitution; |
Gelet op de Verordeningen (EG) nr. 1103/97 van de Raad van 17 juni | Vu les Règlements (CE) n° 1103/97 du Conseil du 17 juin 1997 fixant |
1997 inzake bepaalde beschikkingen betreffende de invoering van de | certaines dispositions relatives à l'introduction de l'euro et n° |
euro en nr. 974/48 van de Raad van 3 mei 1998 over de invoering van de euro; | 974/98 du Conseil du 3 mai 1998 concernant l'introduction de l'euro; |
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige | Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes |
instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1, | d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, remplacé par la loi |
vervangen door de wet van 22 juli 1993; | du 22 juillet 1993; |
Gelet op de wet van 13 juli 1981 houdende oprichting van een Instituut | Vu la loi du 13 juillet 1981 portant création de l'Institut |
voor veterinaire keuring; | d'expertise vétérinaire; |
Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 houdende | Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut pécuniaire du |
bezoldigingsregeling van het personeel van sommige instellingen van | personnel de certains organismes d'intérêt public, notamment l'article |
openbaar nut, inzonderheid op artikel 3, § 1, 3e en op artikel 7, | |
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 10 mei 1976; | 3, § 1er, 3e et l'article 7, modifié par l'arrêté royal du 10 mai |
Gelet op het koninklijk besluit van 15 oktober 1976 tot toekenning van | 1976; Vu l'arrêté royal du 15 octobre 1976 accordant une allocation pour |
een toelage voor het uitblijven van ongevallen aan de personeelsleden | absence d'accident aux agents du Fonds des maladies professionnelles |
van het Fonds voor de beroepsziekten belast met het besturen van een | chargés de la conduite d'un véhicule automobile; |
autovoertuig; Gelet op het koninklijk besluit van 15 oktober 1976 houdende | Vu l'arrêté royal du 15 octobre 1976 accordant une allocation aux |
toekenning van een toelage aan de met de taak van tolk belaste | agents chargés de la mission d'interprète au Fonds des maladies |
beambten van het Fonds voor de beroepsziekten; | professionnelles; |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 1977 houdende | Vu l'arrêté royal du 22 décembre 1977 réglant l'octroi d'une |
toekenning van een toelage voor onregelmatige prestaties aan het | allocation pour prestations irrégulières au personnel du Fonds des |
personeel van het Fonds voor de beroepsziekten; | maladies professionnelles; |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 februari 1978 houdende | Vu l'arrêté royal du 16 février 1978 accordant une allocation aux |
toekenning van een toelage aan personen belast met de taak van tolk | personnes chargées de la mission d'interprète à l'Institut national |
bij het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering; | d'assurance maladie-invalidité; |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 februari 1978 tot toekenning | Vu l'arrêté royal du 16 février 1978 accordant une allocation pour |
van een toelage voor het uitblijven van ongevallen aan de | absence d'accidents aux agents de l'Institut national d'assurance |
personeelsleden van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering belast met het besturen van een autovoertuig; | maladie-invalidité chargés de la conduite d'un véhicule automobile; |
Gelet op het koninklijk besluit van 30 juni 1988 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 30 juin 1988 relatif à l'octroi d'indemnités |
toekenning van forfaitaire vergoedingen voor verblijfkosten aan het | forfaitaires pour frais de séjour au personnel d'inspection du Service |
personeel van de inspectie van de Dienst voor administratieve controle | du contrôle administratif de l'Institut national d'assurance |
van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering; | maladie-invalidité; |
Gelet op het koninklijk besluit van 26 mei 1992 tot toekenning van een | Vu l'arrêté royal du 26 mai 1992 octroyant une indemnité de caisse aux |
kasvergoeding aan de personeelsleden van de Rijksdienst voor | agents de l'Office national des pensions qui, du chef de leurs |
pensioenen die uit hoofde van hun functie fondsen moeten behandelen; | fonctions, sont appelés à manipuler des fonds; |
Gelet op het koninklijk besluit van 5 augustus 1992 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 5 août 1992 fixant l'indemnité pour les frais de |
van de vergoeding voor bureaukosten toegekend aan de inspecteurs-hoofd | bureau accordée aux inspecteurs-chefs de service et aux |
van dienst en de inspecteurs-keurder van de inspectiedienst | inspecteurs-experts du service d'inspection (services extérieurs) de |
(buitendienst) van het Instituut voor veterinaire keuring; | l'Institut d'expertise vétérinaire; |
Gelet op het koninklijk besluit van 5 augustus 1992 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 5 août 1992 fixant l'indemnité pour les frais de |
van de vergoeding voor de telefoonkosten toegekend aan sommige | téléphone accordée à certains membres du personnel du service |
personeelsleden van de inspectiedienst (buitendienst) van het | d'inspection (services extérieurs) de l'Institut d'expertise |
Instituut voor veterinaire keuring; | vétérinaire; |
Gelet op het koninklijk besluit van 5 augustus 1992 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 5 août 1992 fixant l'indemnité pour les frais de |
van de vergoeding voor de reinigingskosten van de werkkledij die | nettoyage des vêtements de travail accordée à certains membres du |
toegekend wordt aan sommige personeelsleden van de inspectiedienst van | personnel du service d'inspection de l'Institut d'expertise |
het Instituut voor veterinaire keuring; | vétérinaire; |
Gelet op het koninklijk besluit van 9 september 1993 tot toekenning | Vu l'arrêté royal du 9 septembre 1993 accordant une allocation aux |
van een toelage aan de ambtenaren van de Hulpkas voor ziekte- en | agents de la Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité qui |
invaliditeitsverzekering die instaan voor de betalingen per kas; | s'occupent des paiements par caisse; |
Gelet op het koninklijk besluit van 23 september 1994 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 23 septembre 1994 relatif à l'octroi d'indemnités |
toekenning van forfaitaire vergoedingen voor verblijfkosten aan het | |
personeel van de inspectie van de Controledienst voor de ziekenfondsen | forfaitaires pour frais de séjour au personnel d'inspection de |
en de landsbonden van ziekenfondsen; | l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de |
Gelet op het koninklijk besluit van 23 juni 1997 tot vaststelling van | mutualités; Vu l'arrêté royal du 23 juin 1997 fixant les échelles de traitement |
de weddenschalen van de bijzondere graden bij de Controledienst voor | des grades particuliers de l'Office de contrôle des mutualités et des |
de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen; | unions nationales de mutualités; |
Gelet op het koninklijk besluit van 7 juli 1997 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 7 juillet 1997 fixant les échelles de traitement |
de weddenschalen verbonden aan de bijzondere graden bij de Rijksdienst | des grades particuliers à l'Office national de sécurité sociale; |
voor Sociale Zekerheid; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 9 juli 1997 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 9 juillet 1997 fixant les échelles de traitement |
de weddenschalen verbonden aan de bijzondere graden bij het Fonds voor | des grades particuliers au Fonds des maladies professionnelles; |
de beroepsziekten; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 11 oktober 1997 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 11 octobre 1997 relatif à l'octroi d'une |
toekenning van een vergoeding voor bureaukosten aan sommige | indemnité pour frais de bureau à certains agents de l'Institut |
personeelsleden van het Rijksinstituut voor ziekte- en | national d'assurance maladie-invalidité; |
invaliditeitsverzekering; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 11 oktober 1997 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 11 octobre 1997 relatif à l'octroi d'une |
toekenning van een vergoeding voor telefoonkosten aan sommige | indemnité pour frais de téléphone à certains agents de l'Institut |
personeelsleden van het Rijksinstituut voor ziekte- en | national d'assurance maladie-invalidité; |
invaliditeitsverze-kering; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 oktober 1997 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 16 octobre 1997 fixant les échelles de traitement |
van de weddenschalen verbonden aan de bijzondere graden bij het Fonds | des grades particuliers au Fonds des accidents du travail; |
voor Arbeidsongevallen; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 9 januari 1998 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 9 janvier 1998 fixant les échelles de traitement |
van de weddenschalen verbonden aan de bijzondere graden bij de | des grades particuliers à la Banque-carrefour de la sécurité sociale, |
Kruispuntbank van de sociale zekerheid, inzonderheid op artikel 1; | notamment l'article 1er; |
Gelet op het koninklijk besluit van 2 maart 1998 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 2 mars 1998 fixant les échelles de traitement des |
de weddenschalen verbonden aan de bijzondere graden bij de Rijksdienst | grades particuliers de l'Office national de sécurité sociale des |
voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke | administrations provinciales et locales; |
overheidsdiensten; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 23 april 1998 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 23 avril 1998 fixant les dispositions pécuniaires |
de geldelijke bepalingen betreffende sommige ambtenaren van het | relatives à certains agents de l'Institut d'expertise vétérinaire; |
Instituut voor veterinaire keuring; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 10 août 1998 fixant les échelles de traitement |
van de weddenschalen verbonden aan de bijzondere graden bij het | liées aux grades particuliers au Ministère des Affaires sociales, de |
Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, gewijzigd | la Santé publique et de l'Environnement, modifié par l'arrêté royal du |
bij het koninklijk besluit van 25 januari 2000; | 25 janvier 2000; |
Gelet op het koninklijk besluit van 8 november 1998 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 8 novembre 1998 fixant les diverses dispositions |
van de diverse geldelijke bepalingen toepasselijk op de bijzondere | pécuniaires applicables aux grades particuliers à l'Institut national |
graden bij het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering; | d'assurance maladie-invalidité; |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 december 1998 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 3 décembre 1998 portant fixation des échelles de |
van de weddenschalen van de bijzondere graden van de Rijksdienst voor pensioenen; | traitement des grades particuliers de l'Office national des pensions; |
Gelet op het koninklijk besluit van 30 juni 1999 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 30 juin 1999 fixant le cadre organique de |
de personeelsformatie van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid; | l'Office national de sécurité sociale; |
Gelet op het koninklijk besluit van 19 november 1999 tot toekenning | Vu l'arrêté royal du 19 novembre 1999 accordant aux |
aan de geneesheren-ambtenaren van het Rijksinstituut voor ziekte- en | médecins-fonctionnaires de l'Institut national d'assurance |
invaliditeitsverzekering, van een toelage ter compensatie van het | maladie-invalidité, une allocation pour compenser l'interdiction |
verbod tot uitoefening van enige andere medische praktijk; | d'exercer toute autre pratique médicale; |
Gelet op de adviezen van het Beheerscomité van : | Vu les avis donnés par le Comité de gestion : |
-de Kruispuntbank van de sociale zekerheid; | -de la Banque Carrefour de la sécurité sociale; |
- de Hulpkas voor ziekte- en invaliditeitsverzekering; | - de la Caisse auxilliaire d'assurance maladie-invalidité; |
- het Fonds voor arbeidsongevallen; | - du Fonds des accidents du travail; |
- het Fonds voor de beroepsziekten; | - du Fonds des maladies professionnelles; |
- het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering; | - de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité; |
- de Rijksdienst voor sociale zekerheid; | - de l'Office national de sécurité sociale; |
- de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en | - de l'Office national de sécurité sociale des administrations |
plaatselijke overheidsdiensten; | provinciales et locales; |
- de Rijksdienst voor pensioenen; | - de l'Office national des pensions; |
- de Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden. | - de la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins. |
Gelet op het advies van de Raad van de Controledienst voor | Vu l'avis du Conseil de l'Office de contrôle des mutualités et |
ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen; | services nationaux de mutualités; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 3 april 2001; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 3 avril 2001; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 4 juli 2001; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 juillet 2001; |
Gelet op de adviezen van de afgevaardigden van het Ministerie van Financiën gegeven op : | Vu les avis des délégués du Ministre des Finances donnés : |
- 20 februari 2001 voor de Kruispuntbank van de sociale zekerheid; | - le 20 février 2001 pour la Banque-Carrefour de la sécurité sociale; |
- 17 mei en 18 juni 2001 voor de Hulpkas voor ziekte- en | - les 17 mai et 18 juin 2001 pour la Caisse auxiliaire d'assurance |
invaliditeitsverzekering; | maladie-invalidité; |
- 22 februari 2001 voor het Fonds voor arbeidsongevallen; | - le 22 février 2001 pour le Fonds des accidents du travail; |
- 13 maart 2001 voor het Fonds voor de beroepsziekten; | - le 13 mars pour le Fonds des maladies professionnelles; |
- 22 juni 2001 voor het Rijksinstituut voor ziekte- en | - le 22 juin 2001 pour l'Institut national d'assurance |
invaliditeitsverzekering; | maladie-invalidité; |
- 18 mei 2001 voor de Rijksdienst voor sociale zekerheid; | - le 18 mai 2001 pour l'Office national de sécurité sociale; |
- 27 april 2001 voor de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de | - le 27 avril 2001 pour l'Office national de sécurité sociale des |
provinciale en plaatselijke overheidsdiensten; | administrations provinciales et locales; |
- 18 juni 2001 voor de Rijksdienst voor pensioenen; | - le 18 juin 2001 pour l'Office national des pensions; |
- 1 maart 2001 voor de Hulp- en voorzorgskas voor zeevarenden; | - le 1er mars 2001 pour la Caisse de secours et de prévoyance en |
faveur des marins; | |
- 24 januari 2001 voor de Controledienst voor de ziekenfondsen en de | - le 24 janvier 2001 pour l'Office de contrôle des mutualités et des |
landsbonden van ziekenfondsen. | unions nationales de mutualités. |
Gelet op de akkoordbevindingen van de Minister van Begroting gegeven | Vu les accords de Notre Ministre du Budget donnés : |
op : - 6 en 18 juni 2001; | - les 6 et 18 juin 2001 ; |
- 10, 19 en 23 juli 2001; | - les 10, 19 et 23 juillet 2001 ; |
- 8 en 10 augustus 2001; | - les 8 et 10 août 2001 ; |
- 3 en 27 september 2001. | - le 3 et 27 septembre 2001. |
Gelet op de akkoordbevindingen van de Minister van Ambtenarenzaken gegeven op : | Vu les accords de Notre Ministre de la Fonction publique donnés : |
- 16 mei 2001; | - le 16 mai 2001; |
- 9 april 2001; | - le 9 avril 2001; |
- 11, 12 en 22 juni 2001; | - les 11, 12 et 22 juin 2001; |
- 6, 10, 17 en 25 juli 2001; | - les 6, 10, 17 et 25 juillet 2001; |
- 2 augustus 2001. | - le 2 août 2001. |
Gelet op de protocollen van 31 juli, 15 oktober en 13 november 2001 | Vu les protocoles des 31 juillet, 15 octobre et 13 novembre 2001 dans |
waarin de conclusies van de onderhandeling gevoerd binnen het | lesquels sont consignées les conclusions de la négociation menée au |
sectorcomité XX worden vermeld en het protocol van 12 oktober 2001 van | sein du comité de secteur XX et le protocole du 12 octobre 2001 du |
sectorcomité XII; | secteur XII; |
Overwegende dat de reglementaire teksten moeten aangepast worden met het oog op de omschakeling naar de euro; Op voordracht van Onze Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, Onze Minister van Sociale Zaken, Onze Minister van Maatschappelijke Integratie en Onze Minister van Binnenlandse Zaken, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : TITEL I. - Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu HOOFDSTUK I. - Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu | Considérant qu'il y a lieu d'adapter les textes réglementaires en vue du basculement à l'euro; Sur la proposition de Notre Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique et de l'Environnement, de Notre Ministre des Affaires sociales, de Notre Ministre de l'Intégration sociale, et de Notre Ministre de l'Intérieur, Nous avons arrêté et arrêtons : TITRE Ier. - Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement CHAPITRE 1er. - Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement |
Afdeling 1. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 10 augustus | Section 1re. - Adaptation de l'arrêté royal du 10 août 1998 fixant les |
1998 tot vaststelling van de weddenschalen verbonden aan de bijzondere | échelles de traitement liées aux grades particuliers au Ministère des |
graden bij het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en | Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement |
Leefmilieu Artikel 1.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit |
Article 1er.Dans les dispositions indiquées ci-dessous de l'arrêté |
van 10 augustus 1998 tot vaststelling van de weddenschalen verbonden | royal du 10 août 1998 fixant les échelles de traitement liées aux |
aan de bijzondere graden bij het Ministerie van Sociale Zaken, | grades particuliers au Ministère des Affaires sociales, de la Santé |
Volksgezondheid en Leefmilieu, worden de in frank uitgedrukte | publique et de l'Environnement, les échelles de traitement exprimées |
weddenschalen die in de tweede kolom van de volgende tabel worden | en franc figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont |
vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte weddenschalen van de | remplacées par les échelles de traitement exprimées en euro dans la |
derde kolom van dezelfde tabel. | troisième colonne du même tableau. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
HOOFDSTUK II. - Instituut voor Veterinaire Keuring | CHAPITRE II. - Institut d'expertise vétérinaire |
Afdeling 1. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 5 augustus | Section 1re. - Adaptation de l'arrêté royal du 5 août 1992 fixant |
1992 tot vaststelling van de vergoeding voor bureaukosten toegekend | l'indemnité pour les frais de bureau accordée aux inspecteurs-chefs de |
aan de inspecteurs-hoofd van dienst en de inspecteurs-keurder van de | service et aux inspecteurs-experts du service d'inspection (services |
inspectiedienst (buitendienst) van het Instituut voor veterinaire keuring | extérieurs) de l'Institut d'expertise vétérinaire |
Art. 2.In de bepaling van het koninklijk besluit van 5 augustus 1992 |
Art. 2.Dans la disposition de l'arrêté royal du 5 août 1992 fixant |
tot vaststelling van de vergoeding voor bureaukosten toegekend aan de | |
inspecteurs-hoofd van dienst en de inspecteurs-keurder van de | l'indemnité pour les frais de bureau accordée aux inspecteurs-chefs de |
inspectiedienst (buitendienst) van het Instituut voor veterinaire | service et aux inspecteurs-experts du service d'inspection (services |
keuring die hieronder wordt aangeduid, wordt het in frank uitgedrukte | extérieurs) de l'Institut d'expertise vétérinaire indiquée ci-dessous, |
bedrag dat in de tweede kolom van de volgende tabel wordt vermeld, | le montant exprimé en franc et figurant à la deuxième colonne du |
vervangen door het in euro uitgedrukte bedrag van de derde kolom van | tableau suivant est remplacé par le montant exprimé en euro dans la |
dezelfde tabel. | troisième colonne du même tableau. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Afdeling 2. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 5 augustus | Section 2. - Adaptation de l'arrêté royal du 5 août 1992 fixant |
1992 tot vaststelling van de vergoeding voor de telefoonkosten | l'indemnité pour les frais de téléphone accordée à certains membres du |
toegekend aan sommige personeelsleden van de inspectiedienst | personnel du service d'inspection (services extérieurs) de l'Institut |
(buitendienst) van het Instituut voor veterinaire keuring | d'expertise vétérinaire |
Art. 3.In de bepalingen van het koninklijk besluit van 5 augustus |
Art. 3.Dans les dispositions de l'arrêté royal fixant l'indemnité |
1992 tot vaststelling van de vergoeding voor de telefoonkosten | pour les frais de téléphone accordée à certains membres du personnel |
toegekend aan sommige personeelsleden van de inspectiedienst | du service d'inspection (services extérieurs) de l'Institut |
(buitendienst) van het Instituut voor veterinaire keuring die | |
hieronder worden aangeduid, worden de in frank uitgedrukte bedragen | d'expertise vétérinaire indiquées ci-dessous, les montants exprimés en |
die in de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen | franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont |
door de in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde | remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne |
tabel. | du même tableau. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Afdeling 3. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 5 augustus | Section 3. - Adaptation de l'arrêté royal du 5 août 1992 fixant |
1992 tot vaststelling van de vergoeding voor de reinigingskosten van | l'indemnité pour les frais de nettoyage des vêtements de travail |
de werkkledij die toegekend wordt aan sommige personeelsleden van de | accordée à certains membres du personnel du service d'inspection de |
inspectiedienst van het Instituut voor veterinaire keuring | l'Institut d'expertise vétérinaire |
Art. 4.In de bepalingen van het koninklijk besluit van 5 augustus |
Art. 4.Dans les dispositions de l'arrêté royal du 5 août 1992 fixant |
1992 tot vaststelling van de vergoeding voor de reinigingskosten van | l'indemnité pour les frais de nettoyage des vêtements de travail |
de werkkledij die toegekend wordt aan sommige personeelsleden van de | accordée à certains membres du personnel du service d'inspection de |
inspectiedienst van het Instituut voor veterinaire keuring die | |
hieronder worden aangeduid, worden de in frank uitgedrukte bedragen | l'Institut d'expertise vétérinaire indiquées ci-dessous, les montants |
die in de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen | exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant |
door de in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde | sont remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième |
tabel. | colonne du même tableau. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Afdeling 4. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 23 april 1998 | Section 4. - Adaptation de l'arrêté royal du 23 avril 1998 fixant les |
tot vaststelling van de geldelijke bepalingen betreffende sommige | dispositions pécuniaires relatives à certains agents de l'Institut |
ambtenaren van het Instituut voor veterinaire keuring | d'expertise vétérinaire |
Art. 5.In de bepalingen van het koninklijk besluit van 23 april 1998 |
Art. 5.Dans les dispositions de l'arrêté royal du 23 avril 1998 |
tot vaststelling van de geldelijke bepalingen betreffende sommige | fixant les dispositions pécuniaires relatives à certains agents de |
ambtenaren van het Instituut voor veterinaire keuring, die hieronder | l'Institut d'expertise vétérinaire indiquées ci-dessous, l'échelle de |
worden aangeduid, wordt de in frank uitgedrukte weddeschaal die in de | traitement exprimée en francs et figurant à la deuxième colonne du |
tweede kolom van de volgende tabel wordt vermeld, vervangen door de in | tableau suivant est remplacée par l'échelle de traitement exprimée en |
euro uitgedrukte weddeschaal van de derde kolom van dezelfde tabel. | euro dans la troisième colonne du même tableau. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
TITEL II. - Instellingen van openbaar nut | TITRE II. - Organismes d'intérêt public |
HOOFDSTUK 1. - Kruispuntbank | CHAPITRE 1er. - Banque Carrefour |
Afdeling 1. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 9 januari 1998 | Section 1re. - Adaptation de l'arrêté royal du 9 janvier 1998 fixant |
tot vaststelling van de weddeschalen verbonden aan de bijzondere | les échelles de traitement des grades particuliers à la |
graden bij de Kruispuntbank van de sociale zekerheid | Banque-carrefour de la sécurité sociale |
Art. 6.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 9 januari 1998 tot |
Art. 6.A l'article 1er de l'arrêté royal du 9 janvier 1998 fixant les |
vaststelling van de weddeschalen verbonden aan de bijzondere graden | échelles de traitement des grades particuliers à la Banque-carrefour |
bij de Kruispuntbank van de sociale zekerheid, worden de in frank | de la sécurité sociale, les montants exprimés en franc et figurant à |
uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende tabel | la colonne 2 du tableau suivant, sont remplacés par les montants |
worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen van de | exprimés en euros dans la troisième colonne de ce même tableau. |
derde kolom van deze tabel. | |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
HOOFDSTUK II. - Hulpkas voor ziekte- en invaliditeitsverzekering | CHAPITRE II. - Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité |
Afdeling 1. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 9 september | Section 1ère. - Adaptation de l'arrêté royal du 9 septembre 1993 |
1993 tot toekenning van een toelage aan de ambtenaren van de Hulpkas | accordant une allocation aux agents de la Caisse auxiliaire |
voor ziekte- en invaliditeitsverzekering die instaan voor de betalingen per kas | d'assurance maladie-invalidité qui s'occupent des paiements par caisse |
Art. 7.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit |
Art. 7.Dans les dispositions mentionnées ci-après de l'arrêté royal |
van 9 september 1993 tot toekenning van een toelage aan de ambtenaren | du 9 septembre 1993 accordant une allocation aux agents de la Caisse |
van de Hulpkas voor ziekte- en invaliditeitsverzekering die instaan | auxiliaire d'assurance maladie-invalidité qui s'occupent des paiements |
voor de betalingen per kas, worden de in frank uitgedrukte bedragen | par caisse, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième |
die in de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen | colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en |
door de in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel. | euro dans la troisième colonne du même tableau. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Afdeling 2. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 16 oktober | Section 2. - Adaptation de l'arrêté royal du 16 octobre 1997 fixant |
1997 tot vaststelling van de weddenschalen verbonden aan de bijzondere | les échelles de traitement des grades particuliers de la Caisse |
graden bij de Hulpkas voor ziekte- en invaliditeitsverzekering | auxiliaire d'assurance maladie-invalidité |
Art. 8.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit |
Art. 8.Dans les dispositions mentionnées ci-après de l'arrêté royal |
van 16 oktober 1997 tot vaststelling van de weddenschalen verbonden | du 16 octobre 1997 fixant les échelles de traitement des grades |
aan de bijzondere graden bij de Hulpkas voor ziekte- en | particuliers de la Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité, |
invaliditeitsverzekering wordt de in frank uitgedrukte weddenschaal | l'échelle de traitement exprimée en franc figurant à la deuxième |
die in de tweede kolom van de volgende tabel wordt vermeld, vervangen | colonne du tableau suivant est remplacée par l'échelle de traitement |
door de in euro uitgedrukte weddenschaal van de derde kolom van | exprimée en euro dans la troisième colonne du même tableau. |
dezelfde tabel. | |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
HOOFDSTUK III. - Fonds voor Arbeidsongevallen | CHAPITRE III. - Fonds des accidents du travail |
Afdeling 1. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 16 oktober | Section 1ère. - Adaptation de l'arrêté royal du 16 octobre 1997 fixant |
1997 tot vaststelling van de weddenschalen verbonden aan de bijzondere | les échelles de traitement des grades particuliers au Fonds des |
graden bij het Fonds voor Arbeidsongevallen | accidents du travail |
Art. 9.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit |
Art. 9.Dans les dispositions indiquées ci-dessous de l'arrêté royal |
van 16 oktober 1997 tot vaststelling van de weddenschalen verbonden | du 16 octobre 1997 fixant les échelles de traitement des grades |
aan de bijzondere graden bij het Fonds voor Arbeidsongevallen, worden | particuliers au Fonds des accidents du travail, les échelles de |
de in frank uitgedrukte weddenschalen die in de linkerkolom van de | traitement exprimées en franc figurant à la colonne de gauche du |
volgende tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte | tableau suivant sont remplacées par les échelles de traitement |
weddenschalen van de rechterkolom van dezelfde tabel. | exprimées en euro dans la colonne de droite du même tableau. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
HOOFDSTUK IV. - Fonds voor de beroepsziekten | CHAPITRE IV. - Fonds des Maladies professionnelles |
Afdeling 1. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 15 oktober | Section 1ère. - Adaptation de l'arrêté royal du 15 octobre 1976 |
1976 houdende toekenning van een toelage aan de met de taak van tolk | accordant une allocation aux agents chargés de la mission d'interprète |
belaste beambten van het Fonds voor de beroepsziekten | au Fonds des maladies professionnelles |
Art. 10.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit |
Art. 10.Dans les dispositions mentionnées ci-après de l'arrêté royal |
van 15 oktober 1976 houdende toekenning van een toelage aan de met de | du 15 octobre 1976 accordant une allocation aux agents chargés de la |
taak van tolk belaste personeelsleden van het Fonds voor de | mission d'interprète au Fonds des maladies professionnelles, les |
beroepsziekten worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de | montants exprimés en franc qui figurent dans la deuxième colonne du |
tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de | tableau suivant, sont remplacés par les montants exprimés en euro dans |
in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel. | la troisième colonne du même tableau. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Afdeling 2. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 15 oktober | Section 2. - Adaptation de l'arrêté royal du 15 octobre 1976 accordant |
1976 tot toekenning van een toelage voor het uitblijven van ongevallen | une allocation pour absence d'accident aux agents du Fonds des |
aan de personeelsleden van het Fonds voor de beroepsziekten belast met | maladies professionnelles chargés de la conduite d'un véhicule |
het besturen van een autovoertuig | automobile |
Art. 11.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit |
Art. 11.Dans les dispositions mentionnées ci-après de l'arrêté royal |
van 15 oktober 1976 tot toekenning van een toelage voor het uitblijven | du 15 octobre 1976 accordant une allocation pour absence d'accident |
van ongevallen aan de personeelsleden van het Fonds voor de | aux agents du Fonds des maladies professionnelles chargés de la |
beroepsziekten belast met het besturen van een autovoertuig worden de | conduite d'un véhicule automobile, les montants exprimés en franc qui |
in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende | figurent dans la deuxième colonne du tableau suivant, sont remplacés |
tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen | par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne du même |
van de derde kolom van dezelfde tabel. | tableau. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Afdeling 3. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 22 december | Section 3. - Adaptation de l'arrêté royal du 22 décembre 1977 réglant |
1977 houdende toekenning van een toelage voor onregelmatige prestaties | l'octroi d'une allocation pour prestations irrégulières au personnel |
aan het personeel van het Fonds voor de beroepsziekten | du Fonds des maladies professionnelles |
Art. 12.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit |
Art. 12.Dans les dispositions mentionnées ci-après de l'arrêté royal |
van 22 december 1977 tot toekenning van een toelage voor onregelmatige | du 22 décembre 1977 réglant l'octroi d'une allocation pour prestations |
prestaties aan de personeelsleden van het Fonds voor de beroepsziekten | irrégulières au personnel du Fonds des maladies professionnelles, les |
worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de | montants exprimés en franc qui figurent dans la deuxième colonne du |
volgende tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte | tableau suivant, sont remplacés par les montants exprimés en euro dans |
bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel. | la troisième colonne du même tableau. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Afdeling 4. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 9 juli 1997 | Section 4. - Adaptation de l'arrêté royal du 9 juillet 1997 fixant les |
tot vaststelling van de weddenschalen verbonden aan de bijzondere | échelles de traitement des grades particuliers au Fonds des maladies |
graden bij het Fonds voor de beroepsziekten | professionnelles |
Art. 13.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit |
Art. 13.Dans les dispositions mentionnées ci-après de l'arrêté royal |
van 9 juli 1997 tot vaststelling van de weddenschalen verbonden aan de | du 9 juillet 1997, les échelles de traitement des grades particuliers |
bijzondere graden bij het Fonds voor de beroepsziekten worden de in | au Fonds des maladies professionnelles exprimées en franc figurant à |
frank uitgedrukte weddenschalen die in de tweede kolom van de volgende | la deuxième colonne du tableau suivant, sont remplacées par les |
tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte | échelles de traitement exprimées en euro dans la troisième colonne du |
weddenschalen van de derde kolom van dezelfde tabel. | même tableau. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
HOOFDSTUK V. - Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering | CHAPITRE V. - Institut national d'assurance maladie-invalidité |
Afdeling 1. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 16 februari | Section 1ère. - Adaptation de l'arrêté royal du 16 février 1978 |
1978 houdende toekenning van een toelage aan personen belast met de | accordant une allocation aux personnes chargées de la mission |
taak van tolk bij het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering | d'interprète à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité |
Art. 14.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 16 februari 1978 |
Art. 14.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 16 février 1978 |
houdende toekenning van een toelage aan personen belast met de taak | accordant une allocation aux personnes chargées de la mission |
van tolk bij het Rijksinstituut voor ziekte- en | d'`interprète à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, |
invaliditeitsverzekering, worden de woorden « 350 BEF » vervangen door | les mots « 350 BEF » sont remplacés par les mots « 8,68 EUR » et les |
de woorden « 8,68 EUR » en de woorden « 175 BEF » door de woorden « | mots « 175 BEF » par les mots « 4,34 EUR ». |
4,34 EUR »Afdeling 2. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 16 februari | Section 2. - Adaptation de l'arrêté royal du 16 février 1978 accordant |
1978 tot toekenning van een toelage voor het uitblijven van ongevallen | une allocation pour absence d'accidents aux agents de l'Institut |
aan de personeelsleden van het Rijksinstituut voor ziekte- en | national d'assurance maladie-invalidité, chargés de la conduite d'un |
invaliditeitsverzekering belast met het besturen van een autovoertuig. | véhicule automobile |
Art. 15.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit |
Art. 15.Dans les dispositions mentionnées ci-après de l'arrêté royal |
van 16 februari 1978 tot toekenning van een toelage voor het | du 16 février 1978 accordant une allocation pour absence d'accidents |
uitblijven van ongevallen aan de personeelsleden van het | aux agents de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité |
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeits- verzekering belast met | |
het besturen van een autovoertuig, worden de in frank uitgedrukte | chargés de la conduite d'un véhicule automobile, les montants exprimés |
bedragen die in de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, | en franc qui figurent dans la deuxième colonne du tableau suivant sont |
vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van | remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne |
dezelfde tabel. | du même tableau. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Afdeling 3. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 30 juni 1988 | Section 3. - Adaptation de l'arrêté royal du 30 juin 1988 relatif à |
betreffende de toekenning van forfaitaire vergoedingen voor | l'octroi d'indemnités forfaitaires pour frais de séjour au personnel |
verblijfkosten aan het personeel van de inspectie van de Dienst voor | d'inspection du service du contrôle administratif de l'Institut |
administratieve controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en | national d'assurance maladie-invalidité |
invaliditeitsverzekering | |
Art. 16.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 30 juni 1988 |
Art. 16.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 30 juin 1988 relatif |
betreffende de toekenning van forfaitaire vergoedingen voor | à l'octroi d'indemnités forfaitaires pour frais de séjour au personnel |
verblijfkosten aan het personeel van de inspectie van de Dienst voor | d'inspection du Service du contrôle administratif de l'Institut |
administratieve controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering, worden de woorden « zestienhonderd twintig | national d'assurance maladie-invalidité, les mots « mille six cent et |
frank (1 620 BEF) » vervangen door de woorden « 40,16 EUR ». | vingt francs (1 620 BEF) » sont remplacés par les mots « 40,16 EUR ». |
Afdeling 4. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 11 oktober | Section 4. - Adaptation de l'arrêté royal du 11 octobre 1997 relatif à |
1997 betreffende de toekenning van een vergoeding voor bureaukosten | l'octroi d'une indemnité pour frais de bureau à certains agents de |
aan sommige personeelsleden van het Rijksinstituut voor ziekte- en | l'Institut national d'assurance maladie-invalidité |
invaliditeitsverzekering | |
Art. 17.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 11 oktober 1997 |
Art. 17.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 11 octobre 1997 |
betreffende de toekenning van een vergoeding voor bureaukosten aan | relatif à l'octroi d'une indemnité pour frais de bureau à certains |
sommige personeelsleden van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering, worden de woorden « 36.000 BEF » vervangen | agents de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, les mots |
door de woorden « 892,42 EUR ». | « 36.000 BEF » sont remplacés par les mots « 892,42 EUR ». |
Afdeling 5. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 11 oktober | Section 5. - Adaptation de l'arrêté royal du 11 octobre 1997 relatif à |
1997 betreffende de toekenning van een vergoeding voor telefoonkosten | l'octroi d'une indemnité pour frais de téléphone à certains agents de |
aan sommige personeelsleden van het Rijksinstituut voor ziekte- en | l'Institut national d'assurance maladie-invalidité |
invaliditeitsverzekering | |
Art. 18.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 11 oktober 1997 |
Art. 18.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 11 octobre 1997 |
betreffende de toekenning van een vergoeding voor telefoonkosten aan | relatif à l'octroi d'une indemnité pour frais de téléphone à certains |
sommige personeelsleden van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering, worden de woorden « 11.400 BEF », vervangen | agents de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, les mots |
door de woorden « 282,60 EUR ». | « 11.400 BEF » sont remplacés par les mots « 282,60 EUR ». |
Afdeling 6. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 8 november | Section 6. - Adaptation de l'arrêté royal du 8 novembre 1998 fixant |
1998 tot vaststelling van de diverse geldelijke bepalingen | les diverses dispositions pécuniaires applicables aux grades |
toepasselijk op de bijzondere graden bij het Rijksinstituut voor | particuliers à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité |
ziekte- en invaliditeitsverzekering | |
Art. 19.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit |
Art. 19.Dans les dispositions mentionnées ci-après de l'arrêté royal |
van 8 november 1998 tot vaststelling van de diverse geldelijke | du 8 novembre 1998 fixant les diverses dispositions pécuniaires |
bepalingen toepasselijk op de bijzondere graden bij het Rijksinstituut | applicables aux grades particuliers à l'Institut national d'assurance |
voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, worden de in frank | maladie-invalidité, les échelles de traitement exprimées en franc |
uitgedrukte weddenschalen die in de tweede kolom van de volgende tabel | figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacées par |
worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte weddenschalen | les échelles de traitement exprimées en euro dans la troisième colonne |
van de derde kolom van dezelfde tabel. | du même tableau. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Afdeling 7. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 19 november | Section 7. - Adaptation de l'arrêté royal du 19 novembre 1999 |
1999 tot toekenning aan de geneesheren-ambtenaren van het | accordant aux médecins-fonctionnaires de l'Institut national |
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, van een | d'assurance maladie-invalidité, une allocation pour compenser |
toelage ter compensatie van het verbod tot uitoefening van enige | l'interdiction d'exercer toute autre pratique médicale |
andere medische praktijk | |
Art. 20.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit |
Art. 20.Dans les dispositions mentionnées ci-après de l'arrêté royal |
van 19 november 1999 tot toekenning aan de geneesheren-ambtenaren van | du 19 novembre 1999 accordant aux médecins-fonctionnaires de |
het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, van een | l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, une allocation |
toelage ter compensatie van het verbod tot uitoefening van enige | pour compenser l'interdiction d'exercer toute autre pratique médicale, |
andere medische praktijk, worden de in frank uitgedrukte weddenschalen | les échelles de traitement exprimées en franc figurant à la deuxième |
die in de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen | colonne du tableau suivant sont remplacées par les échelles de |
door de in euro uitgedrukte weddenschalen van de derde kolom van | traitement exprimées en euro dans la troisième colonne du même |
dezelfde tabel. | tableau. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
HOOFDSTUK VI. - Rijksdienst voor Sociale Zekerheid | CHAPITRE VI. - Office national de sécurité sociale |
Afdeling 1. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 7 juli 1997 | Section 1ère. - Adaptation de l'arrêté royal du 7 juillet 1997 fixant |
tot vaststelling van de weddenschalen verbonden aan de bijzondere | les échelles de traitement des grades particuliers à l'Office national |
graden bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid | de sécurité sociale |
Art. 21.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit |
Art. 21.Dans les dispositions mentionnées ci-après de l'arrêté royal |
van 7 juli 1997 worden de in frank uitgedrukte weddenschalen die | du 7 juillet 1997 les échelles de traitement exprimées en franc |
voorkomen in de tweede kolom van de volgende tabel vervangen door de | figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacées par |
in euro uitgedrukte weddenschalen in de derde kolom van dezelfde | les échelles de traitement exprimées en euro dans la troisième colonne |
tabel. | du même tableau. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
HOOFDSTUK VII. - Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale | CHAPITRE VII. - Office national de sécurité sociale des |
en plaatselijke overheidsdiensten | administrations provinciales et locales |
Afdeling 1. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 2 maart 1998 | Section 1re. - Adaptation de l'arrêté royal du 2 mars 1998 fixant les |
tot vaststelling van de weddenschalen verbonden aan de bijzondere | échelles de traitement des grades particuliers de l'Office national de |
graden bij de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en | sécurité sociale des administrations provinciales et locales |
plaatselijke overheidsdiensten | |
Art. 22.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit |
Art. 22.Dans les dispositions citées ci-après de l'arrêté royal du 2 |
van 2 maart 1998 tot vaststelling van de weddenschalen verbonden aan | mars 1998 fixant les échelles de traitement des grades particuliers de |
de bijzondere graden bij de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de | l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales |
provinciale en plaatselijke overheidsdiensten, worden de in frank | et locales, les montants exprimés en franc et figurant dans la |
uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende tabel | deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants |
worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen van de | exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau. |
derde kolom van dezelfde tabel. | |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
HOOFDSTUK VIII. - Rijksdienst voor Pensioenen | CHAPITRE VIII. - Office national des Pensions |
Afdeling 1. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 26 mei 1992 | Section 1ère. - Adaptation de l'arrêté royal du 26 mai 1992 octroyant |
tot toekenning van een kasvergoeding aan de personeelsleden van de | une indemnité de caisse aux agents de l'Office national des pensions |
Rijksdienst voor pensioenen die uit hoofde van hun functie fondsen | qui, du chef de leurs fonctions, sont appelés à manipuler des fonds |
moeten behandelen Art. 23.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit |
Art. 23.Dans les dispositions indiquées ci-dessous de l'arrêté royal |
van 26 mei 1992 tot toekenning van een kasvergoeding aan de | du 26 mai 1992 octroyant une indemnité de caisse aux agents de |
personeelsleden van de Rijksdienst voor pensioenen die uit hoofde van | l'Office national des pensions qui, du chef de leurs fonctions, sont |
hun functie fondsen moeten behandelen, worden de in frank uitgedrukte | appelés à manipuler des fonds, les montants exprimés en franc et |
bedragen die in de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, | figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par |
vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van | les montants exprimés en euro dans la troisième colonne du même |
dezelfde tabel. | tableau. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Afdeling 2. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 3 december | Section 2. - Adaptation de l'arrêté royal du 3 décembre 1998 portant |
1998 tot vaststelling van de weddenschalen van de bijzondere graden | fixation des échelles de traitement des grades particuliers de |
van de Rijksdienst voor pensioenen | l'Office national des pensions |
Art. 24.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit |
Art. 24.Dans les dispositions indiquées ci-dessous de l'arrêté royal |
van 3 december 1998 tot vaststelling van de weddenschalen van de | du 3 décembre 1998 portant fixation des échelles de traitement des |
bijzondere graden van de Rijksdienst voor pensioenen worden de in | grades particuliers de Office national des pensions, les échelles de |
frank uitgedrukte weddenschalen die in de tweede kolom van de volgende | traitement exprimées en franc figurant à la deuxième colonne du |
tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte | tableau suivant sont remplacées par les échelles de traitement |
weddenschalen in de derde kolom van dezelfde tabel. | exprimées en euro dans la troisième colonne du même tableau. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
HOOFDSTUK IX. - Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden | CHAPITRE IX. - Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins |
Afdeling 1. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 20 september | Section 1ère. - Adaptation de l'arrêté royal du 20 septembre 1998 |
1998 tot vaststelling van de weddenschalen verbonden aan de bijzondere | fixant les échelles de traitement des grades particuliers à la Caisse |
graden bij de Hulp- en voorzorgskas voor zeevarenden | de secours et de prévoyance en faveur des marins |
Art. 25.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit |
Art. 25.Dans les dispositions indiquées ci-dessous de l'arrêté royal |
van 20 september 1998 tot vaststelling van de weddenschalen verbonden | du 20 septembre 1998 fixant les échelles de traitement des grades |
aan de bijzondere graden bij de Hulp- en voorzorgskas voor | particuliers à la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des |
zeevarenden, worden de in frank uitgedrukte weddenschalen die in de | marins, les échelles de traitement exprimées en franc figurant à la |
tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld vervangen door de in | deuxième colonne du tableau suivant sont remplacées par les échelles |
euro uitgedrukte weddenschalen van de derde kolom van dezelfde tabel. | de traitement exprimées en euro dans la troisième colonne du même tableau. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 26.De conversietabel van de geschrapte graden en de eraan |
Art. 26.Le tableau de conversion des grades particuliers rayés et des |
verbonden weddenschalen die is opgenomen als bijlage bij het | échelles de traitements y liées repris à l'annexe de l'arrêté royal du |
koninklijk besluit van 20 september 1998 wordt vervangen door de | 20 septembre 1998 est remplacé par le tableau suivant exprimé en Euro. |
volgende tabel uitgedrukt in Euro. | |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
HOOFDSTUK X. - Controledienst voor de Ziekenfondsen en landsbonden van | CHAPITRE X. - Office de contrôle des mutualités et des unions |
ziekenfondsen | nationales de mutualités |
Afdeling 1. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 23 september | Section 1ère. - Adaptation de l'arrêté royal du 23 septembre 1994 |
1994 betreffende de toekenning van forfaitaire vergoedingen voor | relatif à l'octroi d'indemnités forfaitaires pour frais de séjour au |
verblijfkosten aan het personeel van de inspectie van de | personnel d'inspection de l'Office de contrôle des mutualités et des |
Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van | unions nationales de mutualités |
ziekenfondsen | |
Art. 27.In artikel 1, eerste lid, van het koninklijk besluit van 23 |
Art. 27.A l'article 1er, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 23 |
september 1994 betreffende de toekenning van forfaitaire vergoedingen | septembre 1994 relatif à l'octroi d'indemnités forfaitaires pour frais |
voor verblijfkosten aan het personeel van de inspectie van de | |
Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van | de séjour au personnel d'inspection de l'Office de contrôle des |
ziekenfondsen, worden de woorden "4.627 BEF" vervangen door de woorden | mutualités et des unions nationales de mutualités, les mots "4.627 |
"114,71 EUR". | BEF" sont remplacés par les mots "114,71 EUR". |
Afdeling 2. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 23 juni 1997 | Section 2. - Adaptation de l'arrêté royal du 23 juin 1997 fixant les |
tot vaststelling van de weddeschalen van de bijzondere graden bij de | échelles de traitement des grades particuliers de l'Office de contrôle |
Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van | des mutualités et des unions nationales de mutualités |
ziekenfondsen Art. 28.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit |
Art. 28.Dans les dispositions mentionnées ci-après de l'arrêté royal |
van 23 juni 1997 tot vaststelling van de weddeschalen van de | du 23 juin 1997 fixant les échelles de traitement des grades |
bijzondere graden bij de Controledienst voor de ziekenfondsen en de | particuliers de l'Office de contrôle des mutualités et des unions |
landsbonden van ziekenfondsen worden de in frank uitgedrukte | nationales de mutualités, les échelles de traitement exprimées en |
weddeschalen die voorkomen in de tweede kolom van de volgende tabel | franc figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont |
vervangen door de in euro uitgedrukte weddeschalen in de derde kolom | remplacées par les échelles de traitement exprimées en euro dans la |
van dezelfde tabel. | troisième colonne du même tableau. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
TITEL III. - Slotbepalingen | TITRE III. - Dispositions finales |
Art. 29.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002. |
Art. 29.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002. |
Art. 30.Onze Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en |
Art. 30.Notre Ministre de la Protection de la Consommation, de la |
Leefmilieu, Onze Minister van Sociale Zaken, Onze Minister van | Santé publique et de l'Environnement, Notre Ministre des Affaires |
Maatschappelijke Integratie en Onze Minister van Binnenlandse Zaken | sociales, Notre Ministre de l'Intégration sociale et Notre Ministre de |
zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | l'Intérieur sont, chacun en ce qui le concerne, chargés de l'exécution |
du présent arrêté. | |
Gegeven te Brussel, 4 december 2001. | Donné à Bruxelles, le 4 décembre 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Consumentenzaken, | La Ministre de la Protection de la Consommation, |
Volksgezondheid en Leefmilieu, | de la Santé publique et de l'Environnement, |
Mevr. M. AELVOET | Mme M. AELVOET |
De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, | Le Ministre des Affaires sociales et des pensions, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
De Minister van Begroting en van Maatschappelijke Integratie, | Le Ministre du Budget et de l'Intégration sociale, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |