Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 mei 1999 betreffende de samenstelling en de werking van de federale ministeriële kabinetten en betreffende het personeel van de ministeries aangewezen om van het kabinet van een lid van een Regering of van een College van een Gemeenschap of een Gewest deel uit te maken | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 mai 1999 relatif à la composition et au fonctionnement des cabinets ministériels fédéraux et au personnel des ministères appelé à faire partie du cabinet d'un membre d'un Gouvernement ou d'un Collège d'une Communauté ou d'une Région |
---|---|
DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER 4 AUGUSTUS 1999. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 mei 1999 betreffende de samenstelling en de werking van de federale ministeriële kabinetten en betreffende het personeel van de ministeries aangewezen om van het kabinet van een lid van een Regering of van een College van een Gemeenschap of een Gewest deel uit te maken ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICES DU PREMIER MINISTRE 4 AOUT 1999. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 mai 1999 relatif à la composition et au fonctionnement des cabinets ministériels fédéraux et au personnel des ministères appelé à faire partie du cabinet d'un membre d'un Gouvernement ou d'un Collège d'une Communauté ou d'une Région ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; | Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; |
Gelet op het koninklijk besluit van 4 mei 1999 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 4 mai 1999 relatif à la composition et au |
samenstelling en de werking van de federale ministeriële kabinetten en | fonctionnement des cabinets ministériels fédéraux et au personnel des |
betreffende het personeel van de ministeries aangewezen om van het | ministères appelé à faire partie du cabinet d'un membre d'un |
kabinet van een lid van een Regering of van een College van een | Gouvernement ou d'un Collège d'une Communauté ou d'une Région; |
Gemeenschap of een Gewest deel uit te maken; | |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 22 | Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 22 juillet 1999; |
juli 1999; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 23 juli 1999; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 23 juillet 1999; |
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 22 juli 1999; | Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 22 juillet 1999; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Overwegende dat het noodzakelijk is om onverwijld de beslissingen van | Considérant qu'il est nécessaire d'assurer dans les plus brefs délais |
de Regering betreffende de samenstelling van de ministeriële | l`exécution des décisions du Gouvernement en ce qui concerne la |
kabinetten uit te voeren opdat zij toepasselijk zouden zijn op de | composition des cabinets ministériels afin qu'elles s'appliquent à la |
vorming van de nieuwe ministeriële kabinetten; | constitution des nouveaux cabinets ministériels; |
Op de voordracht van Onze Eerste Minister en op het advies van Onze in | Sur la proposition de Notre Premier Ministre et de l'avis de Nos |
Raad vergaderde Ministers, | Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 5, eerste en derde lid, van het koninklijk |
Article 1er.Dans l'article 5, alinéas 1er et 3, de l'arrêté royal du |
besluit van 4 mei 1999 betreffende de samenstelling en de werking van | 4 mai 1999 relatif à la composition et au fonctionnement des cabinets |
de federale ministeriële kabinetten en betreffende het personeel van | ministériels fédéraux et au personnel des ministères appelé à faire |
de ministeries aangewezen om van het kabinet van een lid van een | |
Regering of van een College van een Gemeenschap of een Gewest deel uit | partie du cabinet d'un membre d'un Gouvernement ou d'un Collège d'une |
te maken, wordt het getal « 39 » telkens vervangen door het getal « 30 | Communauté ou d'une Région, le nombre « 39 » est chaque fois remplacé |
». | par le nombre « 30 ». |
Art. 2.Artikel 6, tweede lid, van hetzelfde besluit wordt vervangen |
Art. 2.L'article 6, alinéa 2, du même arrêté, est remplacé par les |
door de volgende leden : | alinéas suivants : |
« Buiten het toegestane kader mag elk kabinet beschikken over : | « En dehors du cadre autorisé, chaque cabinet peut disposer : |
- één voltijds equivalent expert, waarvan de bezoldiging beperkt wordt | - d'un expert équivalent temps plein, dont la rémunération est limitée |
tot die van een adviseur of een opdrachthouder; | à celle d'un conseiller ou chargé de mission; |
- andere experten, binnen de perken van de daartoe toegekende | - d'autres experts, dans les limites des moyens budgétaires octroyés à |
budgettaire middelen. | cet effet. |
Deze experten worden aangewezen bij ministerieel besluit en hebben | Ces experts sont désignés par arrêté ministériel et ont le même statut |
hetzelfde statuut als de andere kabinetsleden. ». | que les autres membres du cabinet. ». |
Art. 3.Artikel 12, laatste lid, van hetzelfde besluit wordt vervangen |
Art. 3.L'article 12, dernier alinéa, du même arrêté, est remplacé par |
door het volgende lid : | l'alinéa suivant : |
« Mits het voorafgaand akkoord van de Eerste Minister, kunnen, voor de | « Moyennant l'accord préalable du Premier Ministre, ces allocations |
peuvent être augmentées, pour les membres et les membres du personnel | |
leden en de uitvoerende personeelsleden van niveau 2 en 2+, deze | d'exécution des niveaux 2 et 2+, dans les limites des moyens |
toelagen verhoogd worden binnen de perken van de daartoe toegekende | |
budgettaire middelen. ». | budgétaires octroyés à cet effet. ». |
Art. 4.In artikel 15, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de |
Art. 4.Dans l'article 15, alinéa 1er, du même arrêté, les mots « qui |
woorden « die onderstaande jaarlijkse bedragen niet mag te boven gaan | |
: » vervangen door de woorden « waarvan het jaarlijks bedrag als volgt | ne peut dépasser les taux annuels suivants : » sont remplacés par les |
is vastgesteld : ». | mots « dont le montant annuel est fixé comme suit : ». |
Hetzelfde artikel wordt aangevuld met het volgende lid : | Le même article est complété par l'alinéa suivant : |
« Mits het voorafgaand akkoord van de Eerste Minister, kunnen, voor de | « Moyennant l'accord préalable du Premier Ministre, ces montants |
peuvent être augmentés, pour les membres et les membres du personnel | |
leden en de uitvoerende personeelsleden van niveau 2 en 2+, deze | d'exécution des niveaux 2 et 2+, dans les limites des moyens |
bedragen verhoogd worden binnen de perken van de daartoe toegekende | |
budgettaire middelen. ». | budgétaires octroyés à cet effet. ». |
Art. 5.In artikel 25, eerste en derde lid, van hetzelfde besluit |
Art. 5.Dans l'article 25, alinéas 1er et 3, du même arrêté, le nombre |
wordt het getal « 31 » telkens vervangen door het getal « 22 ». | « 31 » est chaque fois remplacé par le nombre « 22 ». |
Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 12 juli 1999. |
Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 12 juillet 1999. |
Art. 7.Onze Eerste Minister en Onze Ministers en Staatssecretarissen |
Art. 7.Notre Premier Ministre et Nos Ministres et Secrétaires d'Etat |
zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent |
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 4 augustus 1999. | arrêté. Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 4 août 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Eerste Minister, | Le Premier Ministre, |
G. VERHOFSTADT | G. VERHOFSTADT |