Koninklijk besluit tot bepaling van de uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, genaamd "Roulette", een door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij | Arrêté royal fixant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée "Roulette", loterie publique organisée par la Loterie Nationale |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 4 APRIL 2014. - Koninklijk besluit tot bepaling van de uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, genaamd "Roulette", een door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 4 AVRIL 2014. - Arrêté royal fixant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée "Roulette", loterie publique organisée par la Loterie Nationale PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking | Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du |
en het beheer van de Nationale Loterij, artikel 3, § 1, eerste lid, | fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, l'article 3, |
gewijzigd bij de programmawet I van 24 december 2002 en de wet van 10 | § 1er, alinéa 1er, modifié par la loi-programme I du 24 décembre 2002 |
januari 2010, en artikel 6, § 1, 1°, gewijzigd bij de programmawet I | et la loi du 10 janvier 2010, et l'article 6, § 1er, 1°, modifié par |
van 24 december 2002; | la loi-programme I du 24 décembre 2002; |
Gelet op het advies 55.464/2 van de Raad van State, gegeven op 19 | Vu l'avis 55.464/2 du Conseil d'Etat, donné le 19 mars 2014, en |
maart 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op de voordracht van de Minister van Financiën, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1.Dit reglement is van toepassing op de door de Nationale Loterij uitgegeven loterij met biljetten, genaamd "Roulette". "Roulette" is een loterij met biljetten waarvan de loten uitsluitend zonder enige trekking worden toegewezen door de vermelding op het biljet zelf, volgens een door het toeval bepaalde verdeling, dat een lot al of niet wordt gewonnen. De vermelding in kwestie zit verborgen onder een af te krassen ondoorzichtige deklaag. |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur la proposition du Ministre des Finances, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er.Le présent règlement s'applique à l'émission par la Loterie Nationale de la loterie à billets, appelée « Roulette ». « Roulette » est une loterie à billets dont les lots sont exclusivement attribués sans tirage au sort par l'indication sur le billet, selon une répartition déterminée par le hasard, qu'un lot est ou n'est pas obtenu. Cette indication est cachée sous une couche opaque à gratter. |
Art. 2.Naargelang de verkoopbehoeften wordt het aantal biljetten van |
Art. 2.Selon les besoins de la vente, la Loterie Nationale fixe le |
elke uitgifte door de Nationale Loterij vastgesteld hetzij op 750.000, | nombre de billets de chaque émission, soit à 750.000, soit en |
hetzij op veelvouden van 750.000. | multiples de 750.000. |
De verkoopprijs van een biljet wordt vastgelegd op 5 euro. | Le prix de vente d'un billet est fixé à 5 euros. |
Het aantal uitgiften wordt vastgesteld door de Nationale Loterij. | Le nombre d'émissions est fixé par la Loterie Nationale. |
Art. 3.Voor ieder pakket van 750.000 uitgegeven biljetten wordt het |
Art. 3.Par bloc de 750.000 billets émis, le nombre de lots est fixé à |
aantal loten vastgelegd op 214.114, die worden verdeeld volgens | 214.114, lesquels se répartissent selon le tableau reproduit |
onderstaande tabel : | ci-dessous : |
Aantal loten | Aantal loten |
- Nombre de lots | - Nombre de lots |
Bedrag van de loten (euro) | Bedrag van de loten (euro) |
- Montant des lots (euro) | - Montant des lots (euro) |
Totale bedrag van de loten (euro) | Totale bedrag van de loten (euro) |
- Montant total des lots (euro) | - Montant total des lots (euro) |
1 winstkans op | 1 winstkans op |
- 1 chance de gain sur | - 1 chance de gain sur |
1 | 1 |
250.000 | 250.000 |
250.000 | 250.000 |
750.000 | 750.000 |
3 | 3 |
10.000 | 10.000 |
30.000 | 30.000 |
250.000 | 250.000 |
10 | 10 |
1.000 | 1.000 |
10.000 | 10.000 |
75.000 | 75.000 |
100 | 100 |
100 | 100 |
10.000 | 10.000 |
7.500 | 7.500 |
6.000 | 6.000 |
50 | 50 |
300.000 | 300.000 |
125 | 125 |
9.000 | 9.000 |
25 | 25 |
225.000 | 225.000 |
83,33 | 83,33 |
11.000 | 11.000 |
20 | 20 |
220.000 | 220.000 |
68,18 | 68,18 |
12.000 | 12.000 |
15 | 15 |
180.000 | 180.000 |
62,50 | 62,50 |
70.000 | 70.000 |
10 | 10 |
700.000 | 700.000 |
10,71 | 10,71 |
106.000 | 106.000 |
5 | 5 |
530.000 | 530.000 |
7,08 | 7,08 |
TOTAAL | TOTAAL |
TOTAL 214.114 | TOTAL 214.114 |
TOTAAL | TOTAAL |
TOTAL2.455.000 | TOTAL2.455.000 |
TOTAAL | TOTAAL |
TOTAAL 3,50 | TOTAAL 3,50 |
Art. 4.De biljetten vertonen één, twee of drie onderscheiden |
Art. 4.Les billets présentent trois zones de jeu distinctes. Chaque |
speelzones. Elke speelzone is bedekt met een ondoorzichtige deklaag | zone de jeu est totalement ou partiellement recouverte d'une pellicule |
die door de speler moet worden afgekrast en waarop een grafische | opaque qui, à gratter par le participant, peut être assortie d'un |
voorstelling, een tekening of een afbeelding kan staan die louter | graphisme, d'un dessin ou d'une image ayant un caractère purement |
dient ter informatie of ter illustratie. | indicatif ou illustratif. |
Art. 5.De eerste speelzone toont de afbeelding van een roulette spel. |
Art. 5.La première zone de jeu représente l'image d'une roulette de |
Deze vertoont meerdere cirkelringen en in het midden een ronde | jeu. Celle-ci présente plusieurs couronnes circulaires et en son |
speelzone die is bedekt met een ondoorzichtige deklaag waarop is | centre un espace de jeu circulaire qui est recouvert d'une pellicule |
vermeld "UW NUMMERS- VOS NUMEROS- IHRE NUMMERN". | opaque portant la mention « VOS NUMEROS - UW NUMMERS - IHRE NUMMERN ». |
Vertrekkende vanaf de rand naar het midden van de roulette : | En partant du bord vers le centre de la roulette, la : |
1° bevat de eerste ring aan de binnenzijde de vermelding "WINNENDE | 1° première couronne comporte à l'intérieur la mention « NUMEROS |
NUMMERS - NUMEROS GAGNANTS - GEWINNNUMMERN"; | GAGNANTS - WINNENDE NUMMERS - GEWINNNUMMERN »; |
2° is de tweede ring verdeeld in zeven delen, genaamd "spel gedeeltes | 2° seconde couronne est divisée en sept parties qui, appelées « |
», die van ongelijke grootte kunnen zijn. Binnen ieder spel gedeelte | portions de jeu », peuvent être de grandeur inégale. A l'intérieur de |
zijn twee, drie, vier, vijf of zes verschillende nummers afgedrukt, | chaque portion de jeu sont imprimés deux, trois, quatre, cinq ou six |
uitgekozen tussen nummers gaande van 01 tot 99. Het aantal in de ring | numéros différents sélectionnés parmi les numéros allant de 01 à 99. |
afgedrukte nummers bedraagt in totaal 24. Deze nummers zijn genaamd | Au total, le nombre de numéros imprimés dans la couronne s'élève à 24. |
"winnende nummers". Ieder spel gedeelte wordt gekoppeld aan een bedrag | Ces numéros sont appelés « numéros gagnants ». Chaque portion de jeu |
van een variabel lot uitgedrukt in Arabische cijfers en voorafgegaan | est couplée à un montant de lot variable imprimé en chiffres arabes et |
door het symbool "". Het bedrag van het lot is afgedrukt onder ieder | précédé du symbole « ». Ce montant de lot est imprimé sous chaque |
spel gedeelte in een segment van de derde ring. Dit segment is genaamd | portion de jeu dans un segment d'une troisième couronne. Ce segment |
"Winst segment". Het spel gedeelte en het overeenstemmende winst | est appelé « Segment gain ». La portion de jeu et son segment gain |
segment grenzen aan elkaar binnen eenzelfde boog van de cirkel. Voor | correspondant sont adjacents par l'arc de cercle qui leur est commun. |
de eventuele toekenning van een lot, vormen het winst segment en het | Pour l'attribution éventuelle d'un lot, le segment gain et la portion |
overeenstemmende spel gedeelte een ondeelbaar geheel. | de jeu à laquelle il correspond forment un ensemble indissociable. |
De tweede speelzone is bedekt met een ondoorzichtige deklaag waarop, | La seconde zone de jeu est recouverte d'une pellicule opaque sur ou à |
of in de nabijheid waarvan, vermeld is "DUBBELE WINST - DOUBLE GAIN - | proximité de laquelle est imprimée la mention « DOUBLE GAIN - DUBBELE |
DOPPELGEWINN ?". | WINST - DOPPELGEWINN ? ». |
De derde speelzone is bedekt met een ondoorzichtige deklaag waarop, of | La troisième zone de jeu est recouverte d'une pellicule opaque sur ou |
in de nabijheid waarvan, vermeld is "BONUS". | à proximité de laquelle est imprimée la mention « BONUS ». |
Art. 6.Na het afkrassen van de ondoorzichtige deklaag die : |
Art. 6.Après grattage de la pellicule opaque recouvrant : |
1° de cirkelvormige speelzone, bedoeld in het artikel 5, eerste lid, | 1° l'espace de jeu circulaire visé à l'article 5, alinéa 1er, |
bedekt, verschijnen de vermelding "UW NUMMERS - VOS NUMEROS - IHRE | apparaissent la mention « VOS NUMEROS - UW NUMMERS - IHRE NUMMERN » et |
NUMMERN » en twintig verschillende nummers uitgekozen onder de nummers gaande van 01 tot 99; | vingt numéros différents sélectionnés parmi les numéros allant de 01 à 99; |
2° de speelzone, bedoeld in het artikel 5, derde lid, bedekt, | 2° la zone de jeu visée à l'article 5, alinéa 3, apparaît la mention « |
verschijnt de vermelding " x 1 » of " x 2 ». | x 1 » ou « x 2 »; |
3° de speelzone, bedoeld in het artikel 5, vierde lid, bedekt, | 3° la zone de jeu visée à l'article 5, alinéa 4, apparaît la mention « |
verschijnt de vermelding " 0 » of het bedrag van een variabel lot, | 0 » ou un montant de lot variable qui imprimé, en chiffres arabes, |
uitgekozen onder de loten vermeld in het artikel 3, dat gedrukt wordt | |
in Arabische cijfers en wordt voorafgegaan door het symbool " ». | et précédé du symbole « », est sélectionné parmi les lots visés à |
Art. 7.De eerste speelzone is winnend wanneer alle winnende nummers |
l'article 3. Art. 7.La première zone de jeu est gagnante lorsque tous les numéros |
afgedrukt in één van de spel gedeeltes bedoeld in het artikel 5, | gagnants imprimés dans une des portions de jeu visées à l'article 5, |
tweede lid, 2°, ook verschijnen onder de 20 nummers die zijn afgedrukt | alinéa 2, 2°, figurent également parmi les vingt numéros imprimés dans |
in de cirkelvormige ruimte bedoeld in het artikel 6, 1°. In dat geval | l'espace circulaire visé à l'article 6, 1°. Le cas échéant, le lot |
stemt het toegekende lot overeen met het bedrag afgedrukt in het | attribué correspond au montant imprimé dans le segment gain |
overeenstemmende winst segment. | correspondant. |
Het bedrag van het lot bedoeld in het eerste lid wordt verdubbeld | Le montant de lot visé à l'alinéa 1er est doublé lorsque la zone de |
wanneer in de speelzone bedoeld, in het artikel 6,2°, de vermelding "x | jeu visée à l'article 6, 2°, présente la mention « x 2 ». Il reste |
2" verschijnt. Het blijft onveranderd als in de speelzone bedoeld in | inchangé lorsque la zone de jeu visée à l'article 6, 2°, présente la |
artikel 6,2° de vermelding "x1" verschijnt. | mention « x 1 ». |
De speelzone bedoeld in het artikel 6, 3° is winnend wanneer het | La zone de jeu visée à l'article 6, 3°, est gagnante lorsqu'un montant |
bedrag van een lot is afgedrukt. In dat geval stemt het toegekende lot | de lot y est imprimé. Le cas échéant, le lot attribué correspond à ce |
overeen met dat bedrag. Deze speelzone is verliezend wanneer de | montant. Cette zone de jeu est perdante lorsque la mention « 0 » y |
vermelding "0" is afgedrukt. | est imprimée. |
Wanneer een biljet een lot bevat van 5, 15, 25, 100, 1.000, 10.000 of | Lorsqu'un billet bénéficie d'un lot de 5, 15, 25, 100, 1.000, 10.000 |
250.000 euro, wordt dit toegekend, ofwel door de speelzone bedoeld in | ou 250.000 euros, celui-ci est attribué, soit par la zone de jeu visée |
het eerste lid, ofwel door de speelzone bedoeld in het derde lid. | à l'alinéa 1er, soit par la zone de jeu visée à l'alinéa 3. |
Wanneer het biljet een lot bevat van : | Lorsqu'un billet bénéficie d'un lot de : |
1° 10 euro, dan stemt dit overeen met ofwel een bedrag van 5 euro | 1° 10 euros, celui-ci correspond, soit à un montant de 5 euros |
toegekend door de speelzone bedoeld in het eerste lid en verdubbeld in | attribué par la zone de jeu visée à l'alinéa 1er et doublé en |
toepassing van het tweede lid, ofwel door de cumulatie van twee | |
bedragen van 5 euro toegekend door, ofwel de speelzone bedoeld in het | application de l'alinéa 2, soit par un cumul de deux montants de 5 |
eerste lid, of door de speelzone bedoeld in het derde lid; | euros attribués, l'un par la zone de jeu visée à l'alinéa 1er, l'autre |
par la zone de jeu visée à l'alinéa 3; | |
2° 20 euro, dan wordt dit toegekend door de speelzone bedoeld in het | 2° 20 euros, celui-ci est attribué par la zone de jeu visée à l'alinéa |
derde lid; | 3; |
3° 50 euro, dan stemt dit overeen met, ofwel een bedrag van 25 euro | 3° 50 euros, celui-ci correspond, soit à un montant de 25 euros |
toegekend door de speelzone bedoeld in het eerste lid en verdubbeld in | attribué par la zone de jeu visée à l'alinéa 1er et doublé en |
toepassing van het tweede lid, ofwel door de cumulatie van twee | |
bedragen van 25 euro, het ene toegekend door de speelzone bedoeld in | application de l'alinéa 2, soit par un cumul de deux montants de 25 |
het eerste lid en het andere door de speelzone bedoeld in het derde | euros attribués, l'un par la zone de jeu visée à l'alinéa 1er, l'autre |
lid. | par la zone de jeu visée à l'alinéa 3. |
Art. 8.Om binnen de spel gedeeltes bedoeld in het artikel 5, tweede |
Art. 8.Afin de pouvoir distinguer, dans les portions de jeu visées à |
lid, 2°, de winnende nummers die overeenstemmen met de nummers bedoeld | l'article 5, alinéa 2, 2°, les numéros gagnants qui correspondent à |
in het artikel 6, 1° te onderscheiden, kan de speler : | des numéros visés à l'article 6, 1°, le joueur peut : |
1° ofwel de doorzichtige deklaag afkrassen die de desbetreffende | 1° soit gratter la pellicule transparente recouvrant les numéros |
winnende nummers bedekt; | gagnants concernés; |
2° ofwel de desbetreffende winnende nummers markeren. Dergelijke | 2° soit marquer les numéros gagnants concernés. Ce marquage ne peut |
markering mag evenwel de leesbaarheid van de nummers niet aantasten. | toutefois pas altérer la lisibilité de ces numéros. |
Art. 9.Op de voor- en/of op de achterkant van de biljetten kunnen de |
Art. 9.Au recto et/ou au verso des billets peuvent figurer, |
volgende vermeldingen staan, uitsluitend voor de controle en het | exclusivement réservées au contrôle et à la gestion administrative de |
administratieve beheer van die biljetten : | ceux-ci, les indications suivantes : |
1° een reeks zichtbare cijfers; | 1° une série de chiffres visibles; |
2° een reeks cijfers, bedekt met een ondoorzichtige deklaag; | 2° une série de chiffres couverts d'une pellicule opaque; |
3° één of meer zichtbare of met een ondoorzichtige deklaag bedekte | 3° un ou plusieurs codes à barres visibles ou recouverts d'une |
streepjescodes. | pellicule opaque. |
Op de voor- en/of de achterkant van de biljetten worden er cijfers | Les billets mentionnent au recto et/ou au verso des indications en |
en/of letters vermeld ter identificatie van de uitgifte waartoe de | chiffres et/ou en lettres identifiant l'émission à laquelle ils |
biljetten in kwestie behoren. | ressortissent. |
Art. 10.Onder de in het artikel 4 bedoelde ondoorzichtige deklaag |
Art. 10.Sous la pellicule opaque visée à l'article 4 peuvent figurer |
kunnen er controlevermeldingen staan in elke vorm die door de | des indications de contrôle sous toute forme jugée utile par la |
Nationale Loterij nuttig wordt geacht. Wanneer er voor die | Loterie Nationale. Lorsque les indications de contrôle reposent sur |
controlevermeldingen gebruik wordt gemaakt van cijfers of letters, dan | l'utilisation de chiffres ou de lettres, ceux-ci sont imprimés sous un |
zijn deze gedrukt in een ander formaat of andere grafische vorm dan de | format et/ou graphisme autre que celui des chiffres ou des lettres |
cijfers en de letters die eventueel worden gebruikt als speelsymbolen. | éventuellement utilisés comme symboles de jeu. Ces indications ne sont |
Met de controlevermeldingen wordt er geen enkel lot toegewezen. | attributives d'aucun lot. |
De Nationale Loterij heeft als enige het recht om ter controle de in | A des fins de contrôle, seule la Loterie Nationale est habilitée à |
het eerste lid en in artikel 9, eerste lid, 2° en 3°, bedoelde | gratter les pellicules opaques visées à l'alinéa 1er et à l'article 9, |
ondoorzichtige deklagen af te krassen. | alinéa 1er, 2° et 3°. |
Art. 11.Teneinde te waarborgen dat de toewijzing van de loten |
Art. 11.Aux fins de garantir que le seul hasard préside à |
uitsluitend wordt bepaald door het toeval, zonder enige trekking, | l'attribution des lots sans tirage au sort, tout procédé systématique |
wordt elke vorm van stelselmatigheid vermeden bij het drukken van de | est évité lors de l'impression des indications relatives à ceux-ci, et |
vermeldingen die op deze loten betrekking hebben, en mogen de | |
biljetten uiterlijk geen enkel verschil vertonen waarmee om het even | les billets ne peuvent présenter aucune distinction extérieure pouvant |
welk element kan worden onthuld. | dévoiler quelque élément que ce soit. |
In afwijking van de bepalingen van het eerste lid kan er een procédé | Par dérogation aux dispositions de l'alinéa 1er, un processus peut |
worden vastgelegd om te garanderen dat de biljetten, waaraan kleine | être prévu afin de garantir une répartition harmonieuse des billets |
lotenbedragen worden toegewezen, evenwichtig worden verdeeld over alle | attribuant des lots de petite valeur sur l'ensemble des billets |
gedrukte biljetten. Met kleine lotenbedragen worden loten bedoeld | imprimés. Par lots de petite valeur on entend des lots dont le montant |
waarvan het bedrag voor één lot niet hoger mag liggen dan 25 euro. De | unitaire ne peut dépasser 25 euros. La somme totale des lots de petite |
som van de kleine lotenbedragen die worden toegekend aan de biljetten | valeur attribués aux billets contenus dans un même paquet emballé sous |
die in eenzelfde cellofaanverpakking zitten, stemt overeen met een | |
door de Nationale Loterij vastgesteld bedrag dat niet lager mag liggen | cellophane correspond à un montant qui, fixé par la Loterie Nationale, |
dan 35 euro. | ne peut être inférieur à 35 euros. |
Art. 12.Vanaf de aankoop van de biljetten zijn de loten betaalbaar |
Art. 12.Les lots sont, dès l'achat des billets, payables au porteur |
aan de houder tegen afgifte van de winnende biljetten, tot en met de | contre remise des billets gagnants jusques et y compris le dernier |
laatste dag van een termijn van twaalf maanden, te rekenen vanaf de | jour d'un délai de douze mois à compter de la date de clôture de vente |
afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten | de l'émission à laquelle les billets ressortissent, conformément aux |
behoren, onder de volgende voorwaarden : | modalités suivantes : |
1° onder voorbehoud van de bepalingen van het tweede lid zijn de loten | 1° sous réserve des dispositions de l'alinéa 2, les lots sont payables |
betaalbaar in de fysieke verkooppunten van de Nationale Loterij, | durant un délai de deux mois à compter de la date de clôture de vente |
gedurende een termijn van twee maanden, te rekenen vanaf de | de l'émission à laquelle les billets ressortissent auprès des points |
afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten | de vente physiques avec lesquels la Loterie Nationale a conclu un |
behoren. Met de genoemde fysieke verkooppunten heeft de Nationale | contrat afin de les agréer comme vendeurs officiels des jeux de la |
Loterij een overeenkomst gesloten waarin zij worden erkend als | Loterie Nationale; |
officiële verkopers van de spelen van de Nationale Loterij; | 2° les lots sont payables durant un délai de dix mois supplémentaires |
2° de loten zijn betaalbaar gedurende een termijn van tien extra | au délai visé au 1°, et ce exclusivement au siège de la Loterie |
maanden bovenop de in 1° bedoelde termijn, uitsluitend ten zetel van | Nationale ou auprès des bureaux régionaux de celle-ci. Les coordonnées |
de Nationale Loterij of in haar regionale kantoren. De gegevens van | de ces bureaux régionaux sont consultables sur le site Internet de la |
die regionale kantoren staan op de website van de Nationale Loterij of | Loterie Nationale ou peuvent être obtenues auprès de celle-ci. |
kunnen bij haar worden verkregen. | |
De loten van 250.000 en 10.000 euro zijn uitsluitend betaalbaar ten | Les lots de 250.000 et 10.000 euros sont exclusivement payables au |
zetel van de Nationale Loterij of, indien de Nationale Loterij dat | siège de la Loterie Nationale ou, si celle-ci l'estime opportun, |
opportuun acht, in haar regionale kantoren. | auprès de ses bureaux régionaux. |
Art. 13.Voor elke biljettenuitgifte worden de afsluitingsdatum van de |
Art. 13.Pour chaque émission de billets, la date de clôture de la |
verkoop en de daarmee samenhangende afsluitingsdatum van de | vente et corrélativement la date de clôture du paiement des lots sont |
uitbetaling van de loten bekendgemaakt door de Nationale Loterij met | rendues publiques par la Loterie Nationale par tous moyens jugés |
alle door haar nuttig geachte middelen. | utiles par celle-ci. |
Art. 14.De loten die niet binnen de in artikel 12, eerste lid, |
Art. 14.Les lots non réclamés dans le délai de douze mois visé à |
vastgelegde termijn van twaalf maanden worden opgeëist, verblijven aan | l'article 12, alinéa 1er, sont acquis à la Loterie Nationale. |
de Nationale Loterij. | |
Art. 15.Onder voorbehoud van rechterlijke beroepen moeten klachten |
Art. 15.Sous réserve des recours juridictionnels, les réclamations |
over de loten, op straffe van verval, binnen de in artikel 12, eerste | relatives aux lots sont à introduire, sous peine de déchéance, dans le |
lid, bedoelde termijn van twaalf maanden worden ingediend. Ze moeten | délai de douze mois visé à l'article 12, alinéa 1er. Elles sont à |
aan de Nationale Loterij worden gericht via een aangetekende | adresser par un envoi postal recommandé à la Loterie Nationale ou à |
postzending of in ruil voor een ontvangstbewijs bij de Nationale | déposer à la Loterie Nationale contre récépissé. |
Loterij worden afgegeven. | |
Elke klacht moet vergezeld gaan van het betrokken biljet. Op de | Toute réclamation doit être accompagnée du billet concerné au dos |
keerzijde van dat biljet moet de speler zijn naam, voornaam en adres | duquel le participant inscrit ses nom, prénom et adresse. Lorsqu'un |
vermelden. Wanneer een biljet, dat het voorwerp uitmaakt van een | billet faisant l'objet d'une réclamation est remis par le réclamant |
klacht, door de reclamant zelf wordt afgegeven ten zetel van de | |
Nationale Loterij of in een regionaal kantoor van de Nationale | lui-même au siège de la Loterie Nationale ou auprès d'un Bureau |
Loterij, dan wordt er ten gunste van de reclamant een bewijs van | régional de celle-ci, une reconnaissance de dépôt en faveur du |
afgifte opgesteld. | réclamant est établie. |
Art. 16.Het is minderjarigen verboden deel te nemen. |
Art. 16.La participation est interdite aux mineurs d'âge. |
Art. 17.De Nationale Loterij erkent slechts één eigenaar van een |
Art. 17.La Loterie Nationale ne reconnaît qu'un seul propriétaire |
winnend biljet, namelijk de houder ervan. De staving van de identiteit | d'un billet gagnant, à savoir celui qui en est le porteur. L'identité |
van de houder wordt evenwel geëist : | du porteur est toutefois exigée si : |
1° als er twijfel bestaat over de geldigheid van het biljet, als het | 1° il y a doute sur la validité du billet, s'il est maculé, déchiré, |
besmeurd, gescheurd, onvolledig of herplakt is. In dat geval wordt het | incomplet ou recollé. Dans ce cas, le billet est retenu par la Loterie |
biljet door de Nationale Loterij ingehouden totdat ze een beslissing | Nationale jusqu'à décision de celle-ci et fait l'objet d'une |
heeft genomen, en ontvangt de houder van het biljet een bewijs van afgifte; 2° als het vermoeden bestaat dat de houder van het biljet minderjarig is; 3° als het vermoeden bestaat dat de houder het biljet op onrechtmatige wijze heeft verworven; 4° als om het even welke wettelijke bepaling daarin voorziet. Art. 18.Onder voorbehoud van rechterlijke beroepen wordt geen enkel bezwaar aanvaard bij diefstal, verlies of vernietiging van een biljet of van een ten gunste van de houder opgesteld bewijs van afgifte. Elk bedrog dat wordt gepleegd om een lot uitgekeerd te krijgen, in het |
reconnaissance de dépôt en faveur du porteur du billet; 2° le soupçon existe que le porteur du billet est mineur; 3° le soupçon existe que le porteur du billet a acquis celui-ci de façon irrégulière; 4° une disposition légale, quelle qu'elle soit, le prévoit. Art. 18.Sous réserve des recours juridictionnels, en cas de vol, de perte ou de destruction d'un billet ou d'une reconnaissance de dépôt en faveur du porteur, aucune réclamation ne sera acceptée. |
bijzonder elke valsheid in geschrifte of elk gebruik ervan, geeft | Toute fraude commise en vue de percevoir un lot, en particulier tout |
aanleiding tot een klacht bij het parket. | faux ou usage de faux, fera l'objet d'une plainte au parquet. |
Art. 19.De Nationale Loterij en de tussenpersonen van haar |
Art. 19.La Loterie Nationale et les intermédiaires de son réseau de |
distributienet respecteren de anonimiteit van de spelers, behalve | distribution respectent l'anonymat des participants sauf si ceux-ci y |
wanneer laatstgenoemden daaraan verzaken. | renoncent. |
Art. 20.De biljetten kunnen nog de volgende vermeldingen bevatten : |
Art. 20.Les billets peuvent comporter des mentions : |
1° uitleg, voorschriften en informatie bestemd voor de deelnemers; | 1° explicatives, réglementaires et informatives destinées aux participants; |
2° reclame ten gunste van de Nationale Loterij en, in ruil voor een | 2° publicitaires en faveur de la Loterie Nationale et, moyennant |
financiële of andere compensatie, ten gunste van derden met wie de | contrepartie financière ou autre, en faveur de tiers avec lesquels la |
Nationale Loterij het commercieel opportuun acht om samen te werken | Loterie Nationale estime commercialement opportun de collaborer pour |
teneinde haar activiteiten te promoten. | promouvoir ses activités. |
Art. 21.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 21.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 22.De minister bevoegd voor de Nationale Loterij is belast met |
Art. 22.Le ministre qui a la Loterie Nationale dans ses attributions |
de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 4 april 2014. | Donné à Bruxelles, le 4 avril 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
K. GEENS | K. GEENS |