← Terug naar "Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 94 van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus voor het gerechtelijk arrondissement Henegouwen "
Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 94 van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus voor het gerechtelijk arrondissement Henegouwen | Arrêté royal exécutant l'article 94 de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux pour l'arrondissement judiciaire du Hainaut |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 4 APRIL 2014. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 94 van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus voor het gerechtelijk arrondissement Henegouwen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, artikel 94, gewijzigd bij de wet van 20 juni 2006 en de wet van 19 juli 2012; Gelet op het eensluidend advies van de Minister van Justitie, gegeven | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 4 AVRIL 2014. - Arrêté royal exécutant l'article 94 de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux pour l'arrondissement judiciaire du Hainaut PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, l'article 94, modifié par la loi du 20 juin 2006 et la loi du 19 juillet 2012; |
op 8 januari 2014; | Vu l'avis conforme de la Ministre de la Justice, donné le 8 janvier |
Gelet op het advies van de Inspecteur-generaal van Financiën, gegeven | 2014; |
op 15 januari 2014; | Vu l'avis de l'Inspecteur général des Finances, donné le 15 janvier |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 29 | 2014; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 29 janvier 2014; |
januari 2014; Gelet op de omstandigheid dat dit advies betrekking heeft op de | Vu que le présent avis est relatif à l'autorégulation de l'autorité |
zelfregulering van de federale overheid en derhalve vrijgesteld is van | fédérale et, de ce fait, est dispensé d'analyse d'impact, en |
de impactanalyse overeenkomstig artikel 8, § 1, 4°, van de wet van 15 | application de l'article 8, § 1er, 4°, de la loi du 15 décembre 2013 |
december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve | portant des dispositions diverses concernant la simplification |
vereenvoudiging; | administrative; |
Gelet op advies nr. 55.396/2 van de Raad van State, gegeven op 12 | Vu l'avis n° 55.396/2 du Conseil d'Etat, donné le 12 mars 2014, en |
maart 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende de hervorming van de gerechtelijke arrondissementen door | Considérant la réforme des arrondissements judiciaires par la loi du 1er |
de wet van 1 december 2013 tot hervorming van de gerechtelijke | décembre 2013 portant réforme des arrondissements judiciaires et |
arrondissementen en tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met het | modifiant le Code judiciaire en vue de renforcer la mobilité des |
oog op een grotere mobiliteit van de leden van de rechterlijke orde en | membres de l'ordre judiciaire et ses incidences sur les modalités de |
haar gevolgen op de werking en de organisatie van de federale politie, | fonctionnement et d'organisation de la police fédérale, notamment la |
meer bepaald de hervorming van het gerechtelijk arrondissement | réforme de l'arrondissement judiciaire du Hainaut avec deux parquets |
Henegouwen met twee bevoegde parketten, één in Bergen en één in Charleroi; | compétents, l'un à Mons, l'autre à Charleroi; |
Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken en op het | Sur la proposition de la Ministre de l'Intérieur et de l'avis des |
advies van de in Raad vergaderde Ministers, | Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In het gerechtelijk arrondissement Henegouwen zijn de zetel |
Article 1er.Au sein de l'arrondissement judiciaire du Hainaut, le |
en het ambtsgebied van de gedeconcentreerde gerechtelijke directies | siège et le ressort des directions judiciaires déconcentrées de la |
van de federale politie, bedoeld in artikel 93, § 1, tweede lid, 2°, | police fédérale, visées à l'article 93, § 1er, alinéa 2, 2°, de la loi |
van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde | du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré |
politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, de zetel en het | |
ambtsgebied van de onderverdelingen van dat arrondissement op het | à deux niveaux, sont ceux des subdivisions de cet arrondissement sur |
grondgebied van welke onderverdelingen de procureur des Konings van | le territoire desquelles le procureur du Roi de Charleroi et le |
Charleroi en de procureur des Konings van Bergen het ambt van openbaar | procureur du Roi de Mons exercent les fonctions du ministère public en |
ministerie uitoefenen met toepassing van de bepaling onder 1° | |
respectievelijk 2° van artikel 150, § 4, eerste lid, van het | application, respectivement, du 1° et du 2° de l'article 150, § 4, |
Gerechtelijk Wetboek. | alinéa 1er, du Code judiciaire. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juni 2014. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juin 2014. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken is belast met de |
Art. 3.Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions est chargé |
uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 4 april 2014. | Bruxelles, le 4 avril 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister | La Vice-Première Ministre |
en Minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke kansen, | et Ministre de l'Intérieur et de l'Egalité des chances, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |