Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 04/04/2003
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 september 2002 tot vaststelling van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Kanselarij van de Eerste Minister "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 september 2002 tot vaststelling van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Kanselarij van de Eerste Minister Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 20 septembre 2002 fixant les cadres linguistiques du Service public fédéral Chancellerie du Premier Ministre
FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER 4 APRIL 2003. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 september 2002 tot vaststelling van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Kanselarij van de Eerste Minister ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE 4 AVRIL 2003. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 20 septembre 2002 fixant les cadres linguistiques du Service public fédéral Chancellerie du Premier Ministre ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative,
gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43ter , § 4, coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43ter , § 4,
ingevoegd bij de wet van 12 juni 2002; inséré par la loi du 12 juin 2002;
Gelet op het koninklijk besluit van 15 mei 2001 houdende oprichting Vu l'arrêté royal du 15 mai 2001 portant création du Service public
van de Federale Overheidsdienst Kanselarij van de Eerste Minister fédéral Chancellerie du Premier Ministre, modifié par l'arrêté royal
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 september 2002; du 4 septembre 2002;
Gelet op het koninklijk besluit van 16 juli 2002 tot vaststelling, met Vu l'arrêté royal du 16 juillet 2002 déterminant, en vue de
het oog op de toepassing van artikel 43ter van de wetten op het l'application de l'article 43ter des lois sur l'emploi des langues en
gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois
van de betrekkingen van de ambtenaren van de centrale diensten van de des agents des services centraux des services publics fédéraux, qui
federale overheidsdiensten die eenzelfde taaltrap vormen, gewijzigd constituent un même degré de la hiérarchie, modifié par l'arrêté royal
bij het koninklijk besluit van 11 maart 2003; du 11 mars 2003;
Gelet op het koninklijk besluit van 20 september 2002 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 20 septembre 2002 fixant les cadres linguistiques
van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Kanselarij van de du Service public fédéral Chancellerie du Premier Ministre;
Eerste Minister;
Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 2002 betreffende de Vu l'arrêté royal du 2 octobre 2002 relatif à la désignation et à
aanduiding en de uitoefening van de staffuncties in de federale l'exercice des fonctions d'encadrement dans les services publics
overheidsdiensten; fédéraux;
Overwegende dat is voldaan aan de voorschriften van artikel 54, tweede Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54,
lid, van de voormelde wetten; alinéa 2, des lois précitées;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 4 april Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 4 avril 2003, sur le
2003, over het aantal betrekkingen overeenstemmend met de tweede trap nombre d'emplois correspondant au deuxième degré de la hiérarchie,
van de hiërarchie zoals vermeld in het personeelsplan van de Federale repris dans le plan de personnel du Service public fédéral
Overheidsdienst Kanselarij van de Eerste Minister; Chancellerie du Premier Ministre;
Gelet op het advies van de Vaste commissie voor taaltoezicht, gegeven Vu l'avis de la Commission permanente de contrôle linguistique, donné
op 3 april 2003; le 3 avril 2003;
Op de voordracht van Onze Eerste Minister, Sur la proposition de Notre Premier Ministre,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 1 van het koninklijk besluit van 20 september 2002

Article 1er.L'article 1er de l'arrêté royal du 20 septembre 2002

tot vaststelling van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst fixant les cadres linguistiques du Service public fédéral Chancellerie
Kanselarij van de Eerste Minister wordt gewijzigd als volgt : du Premier Ministre est remplacé comme suit :
«

Artikel 1.De betrekkingen van de twee eerste trappen van de

«

Article 1er.Les emplois des deux premiers degrés de la hiérarchie

hiërarchie van de Federale Overheidsdienst Kanselarij van de Eerste du Service public fédéral Chancellerie du Premier Ministre sont
Minister worden in taalkaders verdeeld volgens de bij dit besluit répartis en cadres linguistiques selon le tableau annexé au présent
gevoegde tabel. » arrêté. »

Art. 2.De tabel toegevoegd als bijlage bij het koninklijk besluit van

20 september 2002 tot vaststelling van de taalkaders van de Federale

Art. 2.Le tableau annexé à l'arrêté royal du 20 septembre 2002 fixant

Overheidsdienst Kanselarij van de Eerste Minister, wordt vervangen les cadres linguistiques du Service public fédéral Chancellerie du
door de tabel toegevoegd aan huidig besluit. Premier Ministre, est remplacé par le tableau annexé au présent arrêté.

Art. 3.Dit besluit wordt heden van kracht.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur ce jour.

Art. 4.Onze Eerste Minister is belast met de uitvoering van dit

Art. 4.Notre Premier Ministre est chargé de l'exécution du présent

besluit. arrêté.
Gegeven te Brussel, 4 april 2003. Donné à Bruxelles, le 4 avril 2003.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Eerste Minister, Le Premier Ministre,
G. VERHOFSTADT G. VERHOFSTADT
Taalkaders voor de Federale Overheidsdienst Cadres linguistiques pour le Service public fédéral
Kanselarij van de Eerste Minister Chancellerie du Premier Ministre
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 4 april 2003. Vu pour être annexé à Notre arrêté du 4 avril 2003.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Eerste Minister, Le Premier Ministre,
G. VERHOFSTADT G. VERHOFSTADT
^