| Koninklijk besluit tot vaststelling van de weddeschalen van de bijzondere graden van het Directoraat-generaal Uitvoering van straffen en maatregelen | Arrêté royal fixant les échelles de traitement des grades particuliers de la Direction générale Exécution des peines et mesures |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 4 APRIL 2003. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de weddeschalen van de bijzondere graden van het Directoraat-generaal Uitvoering van straffen en maatregelen | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 4 AVRIL 2003. - Arrêté royal fixant les échelles de traitement des grades particuliers de la Direction générale Exécution des peines et mesures |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; | Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 29 juni 1973 houdende | Vu l'arrêté royal du 29 juin 1973 portant statut pécuniaire du |
| bezoldigingsregeling van het personeel der ministeries, laatst | personnel des ministères, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal |
| gewijzigd bij het koninklijk besluit van 5 september 2002; | du 5 septembre 2002; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 5 september 2002 houdende | Vu l'arrêté royal du 5 septembre 2002 portant réforme de la carrière |
| hervorming van de loopbaan van sommige ambtenaren in de rijksbesturen; | de certains agents des administrations de l'Etat; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 4 april 2003 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 4 avril 2003 relatif à la carrière de certains |
| loopbaan van sommige bijzondere graden binnen het Directoraat-generaal | grades particuliers au sein de la Direction générale Exécution des |
| Uitvoering van straffen en maatregelen; | peines et mesures; |
| Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 octobre 2002; |
| oktober 2002; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 5 februari 2003; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 5 février 2003; |
| Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken en | Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique et de la |
| Modernisering van de openbare besturen, gegeven op 12 december 2002; | Modernisation de l'administration, donné le 12 décembre 2002; |
| Gelet op het protocol nr. 247 van 5 maart 2003 van het Sectorcomité | Vu le protocole n° 247 du 5 mars 2003 du Comité de secteur III - |
| III - Justitie; | Justice; |
| Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
| 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende hervorming van de loopbaan van sommige ambtenaren van de rijksbesturen; Overwegende de oprichting van bijzondere graden in de buitendiensten van het Directoraat-generaal Uitvoering van straffen en maatregelen; Overwegende dat het nodig is, rekening houdende met het specifieke karakter van de strafinrichtingen, de bijzondere weddeschalen te behouden; Op voordracht van Onze Minister van Justitie en van Onze Minister van Begroting, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1.De weddenschalen van de bijzondere graden opgericht bij |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Considérant la réforme des carrières de certains agents des administrations de l'Etat; Considérant la création de grades particuliers dans les services extérieurs de la Direction générale Exécution des peines et mesures; Considérant qu'il est nécessaire de maintenir, compte tenu de la spécificité des établissements pénitentiaires, des échelles de traitements particulières; Sur proposition de Notre Ministre de la Justice et de Notre Ministre du Budget, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er.Les échelles de traitement des grades particuliers créés |
| artikel 1 van het koninklijk besluit van 4 april 2003 betreffende de | à l'article 1er de l'arrêté royal du 4 avril 2003 relatif à la |
| loopbaan van sommige bijzondere graden binnen het Directoraat-generaal | carrière de certains grades particuliers au sein de la Direction |
| Uitvoering van straffen en maatregelen, worden vastgesteld | générale Exécution des peines et Mesures, sont fixées conformément à |
| overeenkomstig bijlage 1. | l'annexe 1. |
Art. 2.§ 1. In afwijking van artikel 1 wordt de ambtenaar die benoemd |
Art. 2.§ 1er. Par dérogation à l'article 1er, l'agent nommé au grade |
| is tot de graad van penitentiair bestuurschef, voorheen bekleed met de | de chef administratif pénitentiaire, revêtu auparavant du grade de |
| graad van bestuurschef, en die bij overgangsmaatregel genoot van het | chef administratif, et qui bénéficiait à titre transitoire du maintien |
| behoud van in de hiernavolgende tabel voorkomende weddeschaal, | de l'échelle de traitement dans le tableau ci-dessous, est intégré |
| ingeschaald in de weddeschaal voorkomend in de rechterkolom van | dans l'échelle de traitement reprise dans la colonne de droite du même |
| dezelfde tabel. | tableau : |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
| § 2. De geldelijke anciënniteit die deze ambtenaar heeft verworven | § 2. L'ancienneté pécuniaire acquise par cet agent est censée être |
| wordt geacht verworven te zijn in de nieuwe weddeschaal. | acquise dans la nouvelle échelle de traitement. |
Art. 3.De personeelsleden in dienst in de buitendiensten van het |
Art. 3.Les membres du personnel en service dans les services |
| Directoraat-generaal Uitvoering van straffen en maatregelen die | extérieurs de la Direction générale Exécution des peines et mesures |
| ambtshalve benoemd werden met toepassing van de artikelen 2 en 3 van | qui ont été nommés d'office en application des articles 2 et 3 de |
| het koninklijk besluit van 4 april 2003 betreffende de loopbaan van | l'arrêté royal du 4 avril 2003 relatif à la carrière de certains |
| sommige bijzondere graden in het Directoraat-generaal Uitvoering van | grades particuliers au sein de la Direction générale Exécution des |
| straffen en maatregelen worden ingeschaald in de weddeschalen | peines et mesures sont intégrés dans les échelles de traitement liées |
| verbonden aan hun nieuwe graad overeenkomstig de bijlage 2. | à leur nouveau grade conformément à l'annexe 2. |
Art. 4.De in de vorige artikelen vermelde personeelsleden behouden in |
Art. 4.Les agents visés aux articles précédents conservent dans leur |
| hun nieuwe schaal de geldelijke anciënniteit die zij verworven hebben | nouvelle échelle l'ancienneté pécuniaire acquise dans l'échelle de |
| in de weddeschaal die hen toebehoorde. | traitement qui était la leur. |
Art. 5.§ 1. Onverminderd de artikelen 1 tot 3, worden de bepalingen |
Art. 5.§ 1er Sans préjudice des articles 1er à 3, les dispositions |
| inzake de geldelijke loopbaan van het koninklijk besluit van 5 | relatives à la carrière pécuniaire de l'arrêté royal du 5 septembre |
| september 2002 houdende hervorming van de loopbaan van sommige | 2002 portant réforme de la carrière de certains agents des |
| ambtenaren in de rijksbesturen die van toepassing zijn op de | administrations de l'Etat applicables aux agents titulaires d'un des |
| personeelsleden titularis van één van de graden in de linkerkolom van | grades repris dans la colonne de gauche du tableau ci dessous |
| de tabel hieronder, toegepast op de personeelsleden die titularis zijn | s'appliquent aux agents titulaires d'un des grades de la colonne de |
| van één van de graden in de rechterkolom van de tabel hieronder. | droite du tableau ci dessous : |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
| § 2. De bepalingen bedoeld in § 1 die verwijzen naar een gemene | § 2. Les dispositions visées au § 1er, qui se réfèrent à une échelle |
| weddenschaal, vermeld in de linkerkolom, zijn toepasselijk op de | de traitement commune, reprise dans la colonne de gauche, s'appliquent |
| daarmee overeenkomende bijzondere weddeschaal vermeld in de | à l'échelle de traitement particulière correspondante reprise dans la |
| rechterkolom : | colonne de droite : |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juni 2002 voor |
Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1er juin 2002 |
| de personeelsleden behorende tot de niveaus C en D, en met ingang van | pour les membres du personnel appartenant aux niveaux C et D, et |
| 1 oktober 2002 voor de personeelsleden die behoren tot niveau B. | produit ses effets à partir du 1er octobre 2002 pour les membres du personnel appartenant au niveau B. |
Art. 7.Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit |
Art. 7.Notre Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du |
| besluit. | présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 4 april 2003. | Donné à Bruxelles, le 4 avril 2003. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Par le Roi : |
| De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
| M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
| De Minister van Begroting, | Le Ministre du Budget, |
| J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
| Bijlage 1 | Annexe 1 |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
| Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 4 april 2003 houdende | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 4 avril 2003 fixant les échelles |
| de weddeschalen van de bijzondere graden van het Directoraat-generaal | de traitement des grades particuliers de la Direction générale |
| Uitvoering van straffen en maatregelen. | Exécution des peines et mesures. |
| De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
| M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
| De Minister van Begroting, | Le Ministre du Budget, |
| J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
| BIJLAGE 2 - OMZETTINGSTABEL VAN DE WEDDESCHALEN | ANNEXE 2 - TABLEAU DE CONVERSION DES ECHELLES DE TRAITEMENT |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
| Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 4 april 2003 houdende | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 4 avril 2003 fixant les échelles |
| de weddeschalen van de bijzondere graden van het Directoraat-generaal | de traitement des grades particuliers de la Direction générale |
| Uitvoering van straffen en maatregelen. | Exécution des peines et mesures. |
| De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
| M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
| De Minister van Begroting, | Le Ministre du Budget, |
| J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |