Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 september 1996 betreffende de Hoge Raad voor de Werkgelegenheid | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 24 septembre 1996 relatif au Conseil supérieur de l'Emploi |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID 3 SEPTEMBER 2000. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 september 1996 betreffende de Hoge Raad voor de Werkgelegenheid ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL 3 SEPTEMBRE 2000. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 24 septembre 1996 relatif au Conseil supérieur de l'Emploi ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 22 december 1995 houdende maatregelen tot | Vu la loi du 22 décembre 1995 portant des mesures visant à exécuter le |
uitvoering van het meerjarenplan voor werkgelegenheid, inzonderheid op artikel 42; | plan pluriannuel pour l'emploi, notamment l'article 42; |
Gelet op het koninklijk besluit van 24 september 1996 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 24 septembre 1996 relatif au Conseil supérieur de |
Hoge Raad voor de Werkgelegenheid; | l'Emploi; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 25 mei | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 25 mai 2000; |
2000; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 22 juni 2000; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 22 juin 2000; |
Gelet op het besluit van de Ministerraad van 14 juli 2000, over het | Vu la délibération du Conseil des Ministres, le 14 juillet 2000, sur |
verzoek aan de Raad van State om advies te geven binnen een termijn | la demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne |
van een maand; | dépassant pas un mois ; |
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 10 augustus 2000 | Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 10 août 2000, en application de |
met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde | l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil |
wetten op de Raad van State; | d'Etat; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid en op het | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et de l'avis de Nos |
advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | Ministres qui ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 4, eerste lid, van het koninklijk besluit van 24 |
Article 1er.Dans l'article 4, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 24 |
september 1996 betreffende de Hoge Raad voor de Werkgelegenheid wordt | septembre 1996 relatif au Conseil supérieur de l'Emploi le chiffre « |
het cijfer « 14 » vervangen door het cijfer « 20 ». | 14 » est remplacé par le chiffre « 20 ». |
Art. 2.In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 2.A l'article 5 du même arrêté sont apportées les modifications |
wijzigingen aangebracht : | suivantes : |
a) In 1° wordt het woord « Acht » vervangen door het woord « Elf »; | a) Dans le 1° le mot « Huit » est remplacé par le mot « Onze »; |
b) In 2°, eerste lid, wordt het woord « Zes » vervangen door het woord | b) Dans le 2°, alinéa 1er, le mot « Six » est remplacé par le mot « |
« Negen »; | Neuf »; |
c) In 2°, eerste lid, a, wordt het woord « twee » vervangen door het | c) Dans le 2°, alinéa 1er, a, le mot « deux » est remplacé par le mot |
woord « drie »; | « trois »; |
d) In 2°, eerste lid, b, wordt het woord « twee » vervangen door het | d) Dans le 2°, alinéa 1er, b, le mot « deux » est remplacé par le mot |
woord « drie »; | « trois »; |
e) In 2°, eerste lid, c, wordt het woord « twee » vervangen door het | e) Dans le 2°, alinéa 1er, c, le mot « deux » est remplacé par le mot |
woord « drie »; | « trois »; |
f) In 2°, tweede lid, worden de woorden « Alleen de » vervangen door | f) Dans le 2°, alinéa 2, le mot « Seuls » est remplacé par le mot « |
het woord « Alle » en worden de woorden « het eerste lid, 1°, » | Tous » et les mots « l'alinéa 1er, 1°, » sont remplacés par les mots « |
vervangen door de woorden « dit artikel ». | cet article ». |
Art. 3.In artikel 10 van hetzelfde besluit worden de woorden « |
Art. 3.Dans l'article 10 du même arrêté, les mots « le personnel du |
personeelsleden van het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid. » | Ministère de l'Emploi et du Travail. » sont remplacés par les mots « |
vervangen door de woorden « personeelsleden van het Ministerie van | le personnel du Ministère de l'Emploi et du Travail ou d'autres |
Tewerkstelling en Arbeid of van andere ministeries en openbare instellingen. » | ministères et institutions publiques. » |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2000. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2000. |
Art. 5.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
Art. 5.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 3 september 2000. | Donné à Bruxelles, le 3 septembre 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 22 december 1995 houdende maatregelen tot uitvoering van het | Loi du 22 décembre 1995 portant des mesures visant à exécuter le plan |
meerjarenplan voor werkgelegenheid, Belgisch Staatsblad van 30 | pluriannuel pour l'emploi, Moniteur belge du 30 décembre 1995. |
december 1995. | |
Koninklijk van 24 september 1996 betreffende de Hoge Raad voor de | Arrêté royal du 24 septembre 1996 relatif au Conseil supérieur de |
Werkgelegenheid, Belgisch Staatsblad van 4 oktober 1996. | l'Emploi; Moniteur belge du 4 octobre 1996. |