Koninklijk besluit houdende toekenning van een facultatieve toelage van 4.000 euro aan de VZW « Esquisses » | Arrêté royal portant octroi d'une subvention facultative de 4.000 euros à l'ASBL « Esquisses » |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
3 OKTOBER 2008. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een | 3 OCTOBRE 2008. - Arrêté royal portant octroi d'une subvention |
facultatieve toelage van 4.000 euro aan de VZW « Esquisses » | facultative de 4.000 euros à l'ASBL « Esquisses » |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 1 juni 2008 houdende de algemene uitgavenbegroting | Vu la loi du 1er juin 2008 contenant le budget général des dépenses |
voor het begrotingsjaar 2008, programma 25.55.1; | pour l'année budgétaire 2008, programme 25.55.1; |
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd in het | Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté |
koninklijk besluit van 17 juli 1991, artikelen 55 tot 58; | royal du 17 juillet 1991, articles 55 à 58; |
Overwegende dat het Federaal plan voor duurzame ontwikkeling | Considérant que le Plan fédéral de développement durable 2004-2008, |
2004-2008, goedgekeurd door de Ministerraad van 24 september 2004, de | approuvé par le Conseil des Ministres le 24 septembre 2004, reconnaît |
cruciale rol erkent van de burgermaatschappij en dus, van de | le rôle crucial de la société civile et donc, des organisations |
niet-gouvernementele organisaties, bij de besluitvorming tot het | non-gouvernementales, à la prise de décision pour les politiques |
federale beleid dat de duurzame ontwikkeling bevordert; | fédérales favorisant le développement durable; |
Overwegende dat de verenigingen voor milieubescherming een belangrijke | Considérant que les associations de protection de l'environnement |
rol vervullen bij de bewustmaking van het publiek voor de | remplissent un rôle majeur dans la conscientisation du public aux |
milieuproblemen, meer bepaald via hun rol als tussenpersoon tussen de | problèmes environnementaux, notamment par leur rôle d'interface entre |
overheid en de burgers; | les autorités et les citoyens; |
Overwegende dat subsidiëring een vitale bijdrage betekent om de VZW « | Considérant que la subvention représente une contribution vitale pour |
Esquisses » in staat te stellen haar pilootproject op te starten voor | permettre à l'ASBL « Esquisses » de lancer son projet pilote relatif à |
het promoten van carpooling in de streek van de Ourthe en de Amblève, | la promotion du covoiturage dans la région de l'Ourthe et de |
en dat door het ontwikkelen van een internetsite die de toekomstige | l'Amblève, et ce au travers de l'élaboration d'un site internet que |
pendelaars zullen gebruiken voor het organiseren van het carpoolen; | les futurs navetteurs utiliseront pour organiser leur covoiturage; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 juillet 2008; |
juli 2008; Op de voordracht van de Minister van Klimaat en Energie, | Sur la proposition du Ministre du Climat et de l'Energie, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Een facultatieve toelage van 4.000 euro aan te rekenen op |
Article 1er.Une subvention facultative de 4.000 euros imputée au |
het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, basisallocatie | crédit prévu à la division organique 55, allocation de base 11.33.21 |
11.33.21 (programma 25.55.1) van de begroting van de Federale | (programme 25.55.1) du budget du Service public fédéral Santé |
Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en | publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour |
Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2008, wordt verleend aan de VZW « | l'exercice 2008, est accordée à l'ASBL « Esquisses », ayant son siège |
Esquisses », met zetel in avenue Reine Astrid 11, te 4130 Esneux, | avenue Reine Astrid 11, à 4130 Esneux, représentée par Antoine |
vertegenwoordigd door Antoine Gruselin, voorzitter, als tegemoetkoming | Gruselin, président, à titre d'intervention dans les frais inhérents à |
in de kosten verbonden aan de ontwikkeling van een website voor | l'élaboration d'un site web à l'attention de covoitureurs et à la |
carpoolers en het promoten van dit pilootproject bij de mensen uit de | promotion de ce projet pilote auprès des citoyens de la région de |
streek van de Ourthe en de Amblève. | l'Ourthe et de l'Amblève. |
Art. 2.De periode gedekt door de toelage neemt een aanvang op 1 |
Art. 2.La période couverte par la subvention prend cours le 1er |
september 2008 en eindigt ten laatste op 30 juni 2009. | septembre 2008 et se termine au plus tard le 30 juin 2009. |
Art. 3.De toelage is bestemd om de personeels- en de |
Art. 3.La subvention est destinée à couvrir les frais de personnel et |
functioneringskosten te dekken van de begunstigde vereniging voor de | de fonctionnement exposés par l'association bénéficiaire dans le |
ontwikkeling van een website die carpoolen aanmoedigt (gegevensbank, | développement d'un site web encourageant l'utilisation du covoiturage |
grafische vormgeving, opbouw,...), de promotie van dit project bij de | (base de données, graphisme, architecture,...), dans la promotion de |
mensen (promoten van de website : pers, affiches, stickers voor | ce projet auprès du citoyen (promotion du site web : presse, |
deelnemende wagens,...), alsook de administratieve kosten die ermee samenhangen. | affichages, autocollants pour les voitures participantes,...) ainsi |
Art. 4.§ 1. Het bedrag van de toelage zal gestort worden op |
que dans les frais d'administration y relatifs. |
rekeningnummer 132-5189851-04 van de VZW « Esquisses », avenue Reine | Art. 4.§ 1er. Le montant de la subvention sera versé au compte numéro |
Astrid 11, te 4130 Esneux. | 132-5189851-04 de l'ASBL « Esquisses », avenue Reine Astrid 11, à 4130 |
§ 2. Het bedrag van de toelage zal worden gestort in twee schijven. | Esneux. § 2. Le montant de la subvention sera versé en deux tranches. |
Een eerste schijf, van een maximum bedrag dat gelijk is aan 50 percent | Une première tranche, d'un montant maximum égal à 50 pour cent de la |
van de subsidie, wordt toegekend vanaf de kennisgeving van de toelage, | subvention, est octroyée dès la notification de la subvention, sur |
op voorlegging van een deugdelijk en onvergolden verklaarde | présentation d'une déclaration de créance certifiée véritable et |
schuldvordering. | sincère. |
Het saldo van de subsidie wordt vereffend na goedkeuring door de | Le solde de la subvention est acquitté après l'approbation par le |
minister van de uitgaven die tijdens de door de toelage gedekte | ministre des dépenses exposées au cours de la période couverte par la |
periode zijn aangetoond, op voorlegging van een deugdelijk en | subvention sur présentation d'une déclaration de créance certifiée |
onvergolden verklaarde schuldvordering, samen met de stukken die de | sincère et véritable, accompagnée des pièces justificatives de la |
subsidie verantwoorden alsmede een eindrapport van activiteiten. | subvention ainsi que d'un rapport final d'activité. |
§ 3. De verantwoordingsstukken zijn door de opdrachtgever gedagtekend, | § 3. Les pièces justificatives sont datées, signées par le |
ondertekend en voor de betaalde som voor deugdelijk en onvergolden | commanditaire et certifiées sincères et véritables pour la somme |
verklaard. | payée. |
§ 4. Alle schuldvorderingen en verantwoordingsstukken voor uitbetaling | § 4. Toutes les créances et les pièces justificatives visant le |
van de toelage, moeten ten laatste op 30 september 2009 ter | paiement de la subvention doivent être à la disposition de la |
beschikking liggen van het Directoraat-generaal Leefmilieu van de FOD | Direction générale Environnement du SPF Santé publique, Sécurité de la |
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu. Ze | Chaîne alimentaire et Environnement au plus tard le 30 septembre 2009. |
worden in drie exemplaren ingediend ter attentie van Mevr. Catherine | Elles sont envoyées en trois exemplaires à l'attention de Mme |
Bosson, Victor Hortaplein 40, bus 10, te 1060 Brussel. | Catherine Bosson, place Victor Horta 40, bte 10, à 1060 Bruxelles. |
Art. 5.De Minister bevoegd voor Leefmilieu is belast met de |
Art. 5.Le Ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 3 oktober 2008. | Bruxelles, le 3 octobre 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Klimaat en Energie, | Le Ministre du Climat et de l'Energie, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |