Koninklijk besluit tot vaststelling, voor het tweede semester 2005, van de dotaties bedoeld in Titel IV van het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector | Arrêté royal fixant, pour le second semestre 2005, les dotations visées au Titre IV de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG EN | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE ET |
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
3 OKTOBER 2005. - Koninklijk besluit tot vaststelling, voor het tweede | 3 OCTOBRE 2005. - Arrêté royal fixant, pour le second semestre 2005, |
semester 2005, van de dotaties bedoeld in Titel IV van het koninklijk | |
besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de | les dotations visées au Titre IV de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 |
bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector | portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van | Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la |
de sociale zekerheid voor werknemers, inzonderheid op artikel 35, § 5, | sécurité sociale des travailleurs salariés, notamment l'article 35, § |
punt D, vervangen bij de wet van 22 december 2003 en gewijzigd bij de | 5, point D, remplacé par la loi-programme du 22 décembre 2003 et |
wet van 27 december 2004; | modifié par la loi du 27 décembre 2004; |
Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen | Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à |
met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit | promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand, modifié par les |
sector, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 december 2002, | arrêtés royaux des 10 décembre 2002, 31 décembre 2003, 13 septembre |
31 december 2003, 13 september 2004, 21 september 2004 en 18 juli | 2004, 21 septembre 2004 et 18 juillet 2005; |
2005; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19 juli 2005; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 juillet 2005; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 8 augustus 2005; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 8 août 2005; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk en Onze Minister van | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et de Notre Ministre |
Sociale Zaken en Volksgezondheid, | des Affaires sociales et de la Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Voor het tweede semester van het jaar 2005 stort de |
Article 1er.Pour le second semestre 2005, l'Office national de |
Rijksdienst voor Sociale Zekerheid aan de Fondsen Sociale Maribel de | Sécurité sociale verse aux Fonds Maribel social les montants suivants |
volgende bedragen : | : |
- Fonds voor de privé-ziekenhuizen : 68.840.937,67 EUR; | - Fonds pour les hôpitaux privés : 68.840.937,67 EUR; |
- Fonds voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten : 51.821.776,26 | - Fonds pour les établissements et les services de santé : |
EUR; | 51.821.776,26 EUR; |
- Fonds voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp : 235.431,21 | - Fonds pour les services des aides familiales et des aides seniors : |
EUR; | 235.431,21 EUR; |
- Fonds voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Franse | - Fonds pour les services des aides familiales et des aides seniors de |
Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap : | la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté |
3.709.459,87 EUR; | germanophone : 3.709.459,87 EUR; |
- Fonds voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Vlaamse | - Fonds pour les services des aides familiales et des aides seniors de |
Gemeenschap : 7.791.213,07 EUR; | la Communauté flamande : 7.791.213,07 EUR; |
- Fonds voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten : | - Fonds pour les établissements et services d'éducation et |
135.719,35 EUR; | d'hébergement : 135.719,35 EUR; |
- Fonds voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen van de Vlaamse | - Fonds pour les établissements et services d'éducation et |
Gemeenschap : 18.960.013,09 EUR; | d'hébergement de la Communauté flamande : 18.960.013,09 EUR; |
- Fonds voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen van de Franse | - Fonds pour les établissements et services d'éducation et |
Gemeenschap : 10.623.478,93 EUR; | d'hébergement de la Communauté française : 10.623.478,93 EUR; |
- Fonds voor de beschutte werkplaatsen en de sociale werkplaatsen | - Fonds pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux |
Vlaanderen : 10.604.718,18 EUR; | de Flandre : 10.604.718,18 EUR; |
- Fonds social bruxellois Maribel social voor de bevordering van de | - Fonds social bruxellois "Maribel social" pour la promotion de |
tewerkstelling in de beschutte werkplaatsen : 1.197.940,39 EUR; | l'emploi dans les entreprises de travail adapté : 1.197.940,39 EUR; |
- Sociaal Fonds ter bevordering van de tewerkstelling in de beschutte | - Fonds social pour la promotion de l'emploi dans les entreprises de |
werkplaatsen (Wallonië) : 4.285.632,47 EUR; | travail adapté (Wallonie) : 4.285.632,47 EUR; |
- Fonds voor de socio-culturele sector : 912.522,87 EUR; | - Fonds pour le secteur socioculturel : 912.522,87 EUR; |
- Sociaal Fonds Sociale Maribel van de sociaal-culturele sector van de | - Sociaal Fonds Sociale Maribel van de sociaal-culturele sector van de |
Vlaamse Gemeenschap : 7.148.095,83 EUR; | Vlaamse Gemeenschap : 7.148.095,83 EUR; |
- Fonds Social Maribel social du secteur socioculturel des Communautés | - Fonds Social Maribel social du secteur socioculturel des Communautés |
française et germanophone : 7.148.095,83 EUR; | française et germanophone : 7.148.095,83 EUR; |
Art. 2.Voor het tweede semester van het jaar 2005 stort de |
Art. 2.Pour le second semestre de l'exercice 2005, l'Office national |
Rijksdienst voor Sociale Zekerheid aan het Fonds voor de | de Sécurité sociale verse au Fonds pour les établissements et les |
gezondheidsinrichtingen en -diensten de volgende bedragen : | services de santé les montants suivants : |
1) voor de thuisverpleging : 10.733.117 EUR; | 1) pour les soins infirmiers à domicile : 10.733.117 EUR; |
2) voor de diensten van het bloed van het Rode Kruis : 3.321.215,80 | 2) pour les services de transfusion sanguine de la Croix-Rouge : |
EUR; | 3.321.215,80 EUR; |
3) voor de wijkgezondheidscentra : 1.487.361 EUR. | 3) pour les maisons médicales : 1.487.361 EUR. |
De bedragen vermeld in dit artikel worden enkel aangewend voor de | Les montants visés au présent article sont affectés uniquement à |
harmonisering en de verhoging van de barema's zoals voorzien in het | l'harmonisation et l'augmentation des barèmes prévues dans l'accord |
akkoord voor de gezondheidssector van 1 maart 2000 gesloten tussen de | pour le secteur des soins de santé du 1er mars 2000 conclu entre le |
Regering en de Sociale Gesprekspartners. | Gouvernement et les Partenaires sociaux. |
Art. 3.Voor het tweede semester 2005 stort de Rijksdienst voor |
Art. 3.Pour le second semestre 2005, l'Office national de Sécurité |
Sociale Zekerheid 74.747,99 EUR aan het Begrotingsfonds Sociale | sociale verse 74.747,99 EUR au Fonds budgétaire du Maribel social, |
Maribel, opgericht bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, | créé auprès du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la |
Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu in toepassing van artikel | Chaîne alimentaire et Environnement en application de l'article 35, § |
35, § 5, D, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene | 5, D, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de |
beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers. | la sécurité sociale des travailleurs salariés. |
Voor het tweede semester 2005 wordt het beheerscomité Sociale Maribel | Pour le second semestre 2005, le comité de gestion Maribel social pour |
voor de ziekenhuizen en de psychiatrische verzorgingstehuizen van de | les hôpitaux et les maisons de soins psychiatriques du secteur public |
publieke sector aangesloten bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid | affiliés à l'Office national de Sécurité sociale est autorisé à donner |
gemachtigd om voor een bedrag van 6.154.251,33 EUR betalingsopdrachten | des ordres de paiement à l'Office National de la Sécurité Sociale pour |
te geven aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid. | un montant de 6.154.251,33 EUR. |
Art. 4.Voor het tweede semester 2005 stort de Rijksdienst voor |
Art. 4.Pour le second semestre 2005, l'Office national de Sécurité |
Sociale Zekerheid 263.217 EUR aan het Begrotingsfonds Sociale Maribel, | sociale verse 263.217 EUR au Fonds budgétaire du Maribel social, |
opgericht bij de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en | institué auprès du Service public fédéral Emploi, Travail et |
Sociaal Overleg in toepassing van artikel 35, § 5, D, van de wet van | Concertation sociale en application de l'article 35, § 5, D, de la loi |
29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid | du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité |
voor werknemers. | sociale des travailleurs salariés. |
Voor het tweede semester 2005 stort de Rijksdienst voor sociale | Pour le second semestre 2005, l'Office national de Sécurité sociale |
zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten aan het | des administrations provinciales et locales verse 97.356,69 EUR au |
Begrotingsfonds Sociale Maribel, opgericht bij de federale | Fonds budgétaire du Maribel social, institué auprès du Service public |
overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg 97.356,69 | fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale en application de |
EUR in toepassing van artikel 35, § 5, D, van de wet van 29 juni 1981 | l'article 35, § 5, D, de la loi du 29 juin 1981 établissant les |
houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor | principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés |
werknemers. | sociale. |
Voor het tweede semester 2005 wordt het beheerscomité Sociale Maribel | Pour le second semestre 2005, le comité de gestion Maribel social pour |
voor de openbare sector aangesloten bij de Rijksdienst voor Sociale | le secteur public affilié à l'Office national de Sécurité sociale est |
Zekerheid gemachtigd om voor een bedrag van 3.243.642,79 EUR | autorisé à donner des ordres de paiement à l'Office national de la |
betalingsopdrachten te geven aan de Rijksdienst voor Sociale | Sécurité sociale pour un montant de 3.243.642,79 EUR. |
Zekerheid. Art. 5.Voor het tweede semester 2005 beschikt het Fonds bedoeld in |
Art. 5.Pour le second semestre 2005, le Fonds visé à l'article 1er, § |
artikel 1, § 6, van de wet van 1 augustus 1985 houdende sociale | 6, de la loi du 1er août 1985 contenant des dispositions sociales |
bepalingen over 1.167.111,95 EUR in toepassing van artikel 35, § 5, D, | dispose de 1.167.111,95 EUR en application de l'article 35, § 5, D, de |
van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de | la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la |
sociale zekerheid voor werknemers. | sécurité sociale des travailleurs salariés. |
Voor het tweede semester 2005 wordt het beheerscomité van het fonds | Pour le second semestre 2005, le comité de gestion du fonds visé à |
bedoeld in het vorige lid gemachtigd om 96.092.216,89 EUR toe te | l'alinéa précédent est autorisé à affecter 96.092.216,89 EUR pour le |
kennen voor de financiering van bijkomende arbeidsposten. | financement d'emplois supplémentaires. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op eerste juli 2005 en treedt |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le premier juillet 2005 et |
buiten werking op 31 december 2005. | cessera d'être en vigueur le 31 décembre 2005. |
Art. 7.Onze Minister van Werk en Onze Minister van Sociale Zaken en |
Art. 7.Notre Ministre de l'Emploi et Notre Ministre des Affaires |
Volksgezondheid zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering | sociales et de la Santé publique sont chargés, chacun en ce qui le |
van dit besluit. | concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 3 oktober 2005. | Donné à Bruxelles, le 3 octobre 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mme F. VAN DEN BOSSCHE |