Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 september 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de vrije beroepen, betreffende het tijdskrediet | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 septembre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire pour les professions libérales, concernant le crédit-temps |
---|---|
3 MEI 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 3 MAI 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 september 2023, | collective de travail du 27 septembre 2023, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de vrije beroepen, betreffende | Commission paritaire pour les professions libérales, concernant le |
het tijdskrediet (1) | crédit-temps (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de vrije beroepen; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire pour les professions libérales; Sur la proposition du Ministre du Travail, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 september 2023, | travail du 27 septembre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de vrije beroepen, betreffende | Commission paritaire pour les professions libérales, concernant le |
het tijdskrediet. | crédit-temps. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 3 mei 2024. | Donné à Bruxelles, le 3 mai 2024. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de vrije beroepen | Commission paritaire pour les professions libérales |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 september 2023 | Convention collective de travail du 27 septembre 2023 |
Tijdskrediet (Overeenkomst geregistreerd op 21 november 2023 onder het | Crédit-temps (Convention enregistrée le 21 novembre 2023 sous le |
nummer 184015/CO/336) | numéro 184015/CO/336) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die tot de | aux employeurs et travailleurs des entreprises relevant de la |
bevoegdheid behoren van het Paritair Comité voor de vrije beroepen (PC | compétence de la Commission paritaire pour les professions libérales |
336). | (CP 336). |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten in uitvoering |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en |
van : | exécution de : |
- artikel 6, § 5 van het koninklijk besluit van 12 december 2001 tot | - l'article 6, § 5 de l'arrêté royal du 12 décembre 2001 pris en |
uitvoering van hoofdstuk IV van de wet van 10 augustus 2001 | exécution du chapitre IV de la loi du 10 août 2001 relative à la |
betreffende de verzoening van werkgelegenheid en kwaliteit van het | conciliation entre l'emploi et la qualité de vie concernant le système |
leven betreffende het stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering | du crédit-temps, la diminution de carrière et la réduction des |
en vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse | prestations de travail à mi-temps, tel que modifié par l'arrêté royal |
betrekking, zoals gewijzigd door het koninklijk besluit van 30 | du 30 décembre 2014; |
december 2014; - de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 gesloten | - la convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012 conclue |
in de Nationale Arbeidsraad (NAR) tot invoering van een stelsel van | au sein du Conseil national du Travail (CNT) instaurant un système de |
tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen; | crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de |
- de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 170 van 30 mei 2023 gesloten | carrière; - la convention collective de travail n° 170 du 30 mai 2023 du Conseil |
in de Nationale Arbeidsraad (NAR) tot vaststelling, voor de periode | national du Travail (CNT) fixant, pour la période allant du 1er |
van 1 juli 2023 tot en met 30 juni 2025, van het interprofessioneel | juillet 2023 au 30 juin 2025, le cadre interprofessionnel de |
kader voor de aanpassing naar 55 jaar van de leeftijdsgrens, wat de | l'adaptation à 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au |
toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, | droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les |
voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een | travailleurs qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd |
onderneming in moeilijkheden of herstructurering. | ou qui sont occupés dans une entreprise en difficultés ou en |
restructuration. | |
Art. 3.Bij toepassing van artikel 2, § 3 van de collectieve |
Art. 3.En application de l'article 2, § 3 de la convention collective |
arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 gesloten in de Nationale | de travail n° 103 du 27 juin 2012 conclue au sein du Conseil national |
Arbeidsraad (NAR) wordt volgende afwijkingsmogelijkheid vastgesteld : | du Travail (CNT) la possibilité de dérogation suivante est fixée : |
voor de niet-uitvoerende werknemers en voor de werknemers die een | pour les travailleurs qui n'appartiennent pas au personnel d'exécution |
functie uitoefenen die niet door een andere werknemer in het bedrijf | et pour les travailleurs qui exercent une fonction qui n'est pas |
wordt uitgeoefend, vereist de uitoefening van het recht op | exercée par un autre travailleur dans l'entreprise, l'exercice du |
tijdskrediet een akkoord van de werkgever. | droit au crédit-temps requiert l'accord de l'employeur. |
Art. 4.§ 1. Bij toepassing van artikel 4, § 4 van de collectieve |
Art. 4.§ 1er. En application de l'article 4, § 4 de la convention |
arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 gesloten in de Nationale | collective de travail n° 103 du 27 juin 2012 conclue au sein du |
Arbeidsraad (NAR) wordt voor werknemers die minstens 3 jaar | |
anciënniteit in het bedrijf hebben, een recht op 24 maanden voltijds | Conseil national du Travail (CNT), un droit de 24 mois au crédit-temps |
of halftijds tijdskrediet met motief toegekend, zoals bepaald in | à temps plein ou à mi-temps, comme prévu dans l'article 4, § 1er, a, |
artikel 4, § 1, a, b, c en § 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst | b, c et § 2 de la convention collective de travail n° 103, est octroyé |
aux travailleurs qui ont une ancienneté de 3 ans au moins dans | |
nr. 103 | l'entreprise. |
Voor werknemers die minstens 5 jaar anciënniteit in het bedrijf | Pour les travailleurs qui ont une ancienneté de 5 ans au moins dans |
hebben, wordt een recht op 36 maanden voltijds of halftijds | l'entreprise, un droit de 36 mois au crédit-temps à temps plein ou à |
tijdskrediet met motief toegekend, zoals bepaald in artikel 4, § 2 van | mi-temps avec motif est octroyé, comme prévu dans l'article 4, § 2 de |
de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103. | la convention collective de travail n° 103. |
Voor werknemers die minstens 8 jaar anciënniteit in het bedrijf | Pour les travailleurs qui ont une ancienneté de 8 ans au moins dans |
hebben, wordt een recht op 51 maanden voltijds of halftijds | l'entreprise, un droit de 51 mois au crédit-temps à temps plein ou à |
tijdskrediet met motief toegekend zoals bepaald in artikel 4, § 1, a, | mi-temps avec motif est octroyé, comme prévu dans l'article 4, § 1er, |
b en c van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103. | a, b et c de la convention collective de travail n° 103. |
§ 2. Bij toepassing van artikel 3 van de collectieve | § 2. En application de l'article 3 de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst nr. 170 van 30 mei 2023 gesloten in de Nationale | travail n° 170 du 30 mai 2023 conclue au sein de la Conseil national |
Arbeidsraad (NAR) wordt de leeftijd voor het recht van de oudere | du Travail (CNT) l'âge d'accès au droit à la diminution à mi-temps et |
werknemers op halftijdse landingsbanen alsook op 1/5de landingsbanen | au droit de 1/5ème dans le cadre des emplois de fin de carrière pour |
op 55 jaar gebracht, zij het slechts voor de werknemers bedoeld in | les travailleurs plus âgés est porté à 55 ans, mais uniquement pour |
les travailleurs visés à cet article 3 de la convention collective de | |
voormeld artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 170 (35 | travail n° 170 (35 ans de carrière comme salarié, métier lourd; au |
jaar beroepsverleden als loontrekkende, zwaar beroep; minimaal 20 jaar | minimum 20 ans de travail de nuit), qui ont une ancienneté de 5 ans au |
nachtarbeid), die minstens 5 jaar anciënniteit in het bedrijf hebben, | moins dans l'entreprise, et ceci pour la période du 1er juillet 2023 |
en dit voor de periode van 1 juli 2023 tot en met 30 juni 2025. | jusqu'au 30 juin 2025. |
Art. 5.Voor al wat niet uitdrukkelijk is bepaald in deze collectieve |
Art. 5.Tout ce qui n'est pas explicitement prévu par la présente |
arbeidsovereenkomst zijn de bepalingen van de collectieve | convention collective de travail est régi par les dispositions de la |
arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 gesloten in de Nationale | convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012 conclue au |
Arbeidsraad (NAR) tot invoering van een stelsel van tijdskrediet, | sein du Conseil national du Travail (CNT) instaurant un système de |
loopbaanvermindering en landingsbanen van toepassing. | crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de carrière. |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd heeft |
Art. 6.La présente convention collective de travail à durée |
uitwerking met ingang van 1 januari 2024 en houdt op van kracht te | déterminée produit ses effets à partir du 1er janvier 2024 et cesse |
zijn op 31 december 2025, met uitzondering van artikelen 1 en 4, § 2 | d'être en vigueur le 31 décembre 2025, à l'exception des articles 1er |
die uitwerking hebben met ingang van 1 juli 2023. Ten slotte houdt | et 4, § 2 qui produisent leurs effets à partir du 1er juillet 2023. |
artikel 4, § 2 op van kracht te zijn op 30 juni 2025. | Enfin l'article 4, § 2 cesse d'être en vigueur le 30 juin 2025. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 3 mei 2024. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 3 mai 2024. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |