Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 oktober 2023, gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf, betreffende een nieuwe bepaling over uitzendkrachten in artikel 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst loonvoorwaarden van 14 mei 1980 | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 19 octobre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux, relative à une nouvelle disposition concernant les travailleurs intérimaires à l'article 5 de la convention collective de travail sur les conditions salaires du 14 mai 1980 |
---|---|
3 MEI 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 3 MAI 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 oktober 2023, | collective de travail du 19 octobre 2023, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- | Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des |
en dagbladbedrijf, betreffende een nieuwe bepaling over | journaux, relative à une nouvelle disposition concernant les |
uitzendkrachten in artikel 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst | travailleurs intérimaires à l'article 5 de la convention collective de |
loonvoorwaarden van 14 mei 1980 (1) | travail sur les conditions salaires du 14 mai 1980 (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux; Sur la proposition du Ministre du Travail, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 19 oktober 2023, | travail du 19 octobre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- | Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des |
en dagbladbedrijf, betreffende een nieuwe bepaling over | journaux, relative à une nouvelle disposition concernant les |
uitzendkrachten in artikel 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst | travailleurs intérimaires à l'article 5 de la convention collective de |
loonvoorwaarden van 14 mei 1980. | travail sur les conditions salaires du 14 mai 1980. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 3 mei 2024. | Donné à Bruxelles, le 3 mai 2024. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en | Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des |
dagbladbedrijf | journaux |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 oktober 2023 | Convention collective de travail du 19 octobre 2023 |
Nouvelle disposition concernant les travailleurs intérimaires à | |
Nieuwe bepaling over uitzendkrachten in artikel 5 van de collectieve | l'article 5 de la convention collective de travail sur les conditions |
arbeidsovereenkomst loonvoorwaarden van 14 mei 1980 (Overeenkomst | salaires du 14 mai 1980 (Convention enregistrée le 20 novembre 2023 |
geregistreerd op 20 november 2023 onder het nummer 183954/CO/130) | sous le numéro 183954/CO/130) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de arbeiders en werkgevers die onder de bevoegdheid vallen van het | aux ouvriers et aux employeurs ressortissant à la Commission paritaire |
Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en | de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux. |
dagbladbedrijf. | |
Zij geldt niet voor de arbeiders en werkgevers die onder de toepassing | Elle ne s'applique pas aux ouvriers et employeurs qui relèvent de |
vallen van de collectieve arbeidsovereenkomst afgesloten op 18 oktober | l'application de la convention collective de travail conclue le 18 |
2007 in het voornoemd paritair comité, tot vaststelling van de | octobre 2007 au sein de la commission paritaire précitée, fixant les |
arbeidsvoorwaarden in de ondernemingen van de dagbladpers (koninklijk | conditions de travail dans les entreprises de presse quotidienne |
besluit van 1 juli 2008 - Belgisch Staatsblad van 14 oktober 2008), | (arrêté royal du 1er juillet 2008 - Moniteur belge du 14 octobre |
met registratienummer 85853/CO/130 (gewijzigd bij collectieve | 2008), enregistrée sous le numéro 85853/CO/130 (modifiée par la |
arbeidsovereenkomst van 19 november 2009). | convention collective de travail du 19 novembre 2009). |
Onder "arbeiders" worden zowel arbeiders als arbeidsters verstaan. | Par "ouvriers", on entend aussi bien les ouvriers que les ouvrières. |
Art. 2.Om uitvoering te geven aan artikel 6 van de collectieve |
Art. 2.Pour donner l'exécution à l'article 6 de la convention |
arbeidsovereenkomst van 19 oktober 2023 (sectoraal akkoord 2023-2024 | collective de travail du 19 octobre 2023 (accord sectoriel 2023-2024 |
voor de handelsdrukkerijen) worden de hiernavolgende wijzigingen | pour l'imprimerie et les arts graphiques) les dispositions suivantes |
aangebracht in artikel 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst | sont apportées à l'article 5 de la convention collective de travail |
betreffende de loonvoorwaarden van 14 mei 1980 (registratienummer | concernant les conditions de salaires du 14 mai 1980 (numéro |
6406). | d'enregistrement 6406). |
Art. 3.Aan artikel 5 wordt een nieuwe bepaling gevoegd : |
Art. 3.A l'article 5 s'ajoute une nouvelle disposition : |
"Uitzendkrachten | "Travailleurs intérimaires |
Voor de bepaling van de loonklasse worden de interim-tewerkstellingen, | Pour déterminer la classe salariale, les missions d'intérim, sans |
zonder een onderbreking van méér dan 4 weken, voorafgaand aan een | interruption de plus de 4 semaines, précédant un emploi fixe (contrat |
vaste tewerkstelling (contract van onbepaalde duur), gelijkgesteld | à durée indéterminée) sont assimilées pour le calcul de |
voor de berekening van de anciënniteit.". | l'ancienneté.". |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wijzigt de bepalingen van |
Art. 4.La présente convention collective de travail modifie les |
de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 mei 1980, gesloten in het | dispositions de la convention du 14 mai 1980, conclue au sein de la |
Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en | |
dagbladbedrijf, betreffende de loonvoorwaarden, geregistreerd onder | Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des |
het nummer 6406, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit | journaux, relative aux conditions de salaires, enregistrée sous le |
van 30 januari 1981, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 24 | numéro 6406, rendue obligatoire par arrêté royal du 30 janvier 1981, |
maart 1981. | publié au Moniteur belge du 24 mars 1981. |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2024 en is afgesloten voor onbepaalde duur. | le 1er janvier 2024 et est conclue pour une durée indéterminée. |
Zij is gesloten volgens dezelfde opzeggingsmodaliteiten en -termijnen | Elle est conclue selon les mêmes modalités et délais de dénonciation |
als de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de loonvoorwaarden | que la convention collective de travail concernant les conditions de |
van 14 mei 1980 (registratienummer 6406/CO/130). | salaires du 14 mai 1980 (numéro d'enregistrement 6406/CO/130). |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 3 mei 2024. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 3 mai 2024. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE . | P.-Y. DERMAGNE |