Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 03/05/2007
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 september 2006, gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende de toekenning van een eindejaarspremie "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 september 2006, gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende de toekenning van een eindejaarspremie Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 4 septembre 2006, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté flamande, relative à l'octroi d'une prime de fin d'année
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
3 MEI 2007. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 3 MAI 2007. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 september 2006, collective de travail du 4 septembre 2006, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la
de Vlaamse Gemeenschap, betreffende de toekenning van een Communauté flamande, relative à l'octroi d'une prime de fin d'année
eindejaarspremie (1) (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le secteur
socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap; socio-culturel de la Communauté flamande;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 4 september 2006, travail du 4 septembre 2006, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la
de Vlaamse Gemeenschap, betreffende de toekenning van een eindejaarspremie. Communauté flamande, relative à l'octroi d'une prime de fin d'année.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 3 mei 2007. Donné à Bruxelles, le 3 mai 2007.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Vlaamse Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la
Gemeenschap Communauté flamande
Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 september 2006 Convention collective de travail du 4 septembre 2006
Toekenning van een eindejaarspremie (Overeenkomst geregistreerd op 22 Octroi d'une prime de fin d'année (Convention enregistrée le 22 novembre 2006 sous le numéro
november 2006 onder het nummer 81175/CO/329.01) 81175/CO/329.01)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze overeenkomst is van toepassing op de werkgevers en de

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

werknemers van de organisaties die onder het Paritair Subcomité voor aux employeurs et aux travailleurs des organisations ressortissant à
de socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap vallen en die la Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la
gesubsidieerd worden door de Vlaamse overheid op basis van een of meer Communauté flamande et subsidiées par l'autorité flamande sur la base
van de decreten en besluiten die als bijlage 1 bij deze overeenkomst d'un ou plusieurs des décrets et arrêtés cités en annexe 1ère à la
zijn opgenomen. Ze is echter niet van toepassing op de deelsectoren basiseducatie en deeltijdse vorming noch op de organisaties die onder een van de respectieve collectieve arbeidsovereenkomsten vallen betreffende een eindejaarspremie voor het sociaal-cultureel werk, het opbouwwerk, de integratiecentra en de socio-professionele inschakeling in Brussel. Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk werklieden- en bediendepersoneel, met uitzondering van de doelgroepwerknemers (tijdelijke werkervaring- en doorstromingscontracten). HOOFDSTUK II. Bepaling van het bedrag

Art. 2.§ 1. De eindejaarspremie bestaat uit een vast geïndexeerd gedeelte, een vast niet-geïndexeerd gedeelte en een procentueel gedeelte.

présente convention collective de travail. Elle ne s'applique toutefois pas aux sous-secteurs de l'éducation de base et de la formation à temps partiel ni aux organisations qui relèvent d'une des conventions collectives de travail respectives portant sur la prime de fin d'année pour le travail socioculturel, socio-éducatif, les centres d'intégration et l'insertion socio-professionnelle à Bruxelles. Par "travailleurs", on entend : le personnel ouvrier et employé, tant masculin que féminin, à l'exception des travailleurs cibles (contrats d'expérience professionnelle temporaire et de transition professionnelle). CHAPITRE II. - Fixation du montant

Art. 2.§ 1er. Le montant de l'allocation de fin d'année se compose d'une partie forfaitaire indexée, d'une partie forfaitaire non-indexée et d'une partie proportionnelle.

§ 2. Het vast geïndexeerde gedeelte wordt vanaf 2006 opgebouwd, tot en § 2. A partir de 2006, la partie forfaitaire indexée est majorée
met 2010, overeenkomstig punt 2.2. van het Vlaams Akkoord voor de non conformément au point 2.2 du "Vlaams Akkoord voor de non-profit/social
profit/social profit van 6 juni 2005 en volgens de fasering voorzien profit" du 6 juin 2005 et augmentée, jusque 2010 inclus, selon le
in dat akkoord : phasage prévu dans cet accord :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
§ 3. De bedragen, vermeld in § 2, worden met ingang van 2007 jaarlijks § 3. A compter de 2007, les montants visés au § 2 sont adaptés
aangepast met toepassing van het volgende indexeringsmechanisme. annuellement selon le mécanisme d'indexation suivant.
Het bedrag van het vaste geïndexeerde gedeelte van het in aanmerking Le montant de la partie forfaitaire indexée de l'année prise en compte
genomen jaar wordt bekomen door het te verhogen met een percentage dat est obtenu en le majorant d'un pourcentage qui dépend de l'évolution
afhangt van de evolutie van het indexcijfer van de consumptieprijzen. de l'indice des prix à la consommation. Ce pourcentage est obtenu en
Dat percentage wordt bekomen door het indexcijfer dat van kracht is in divisant le chiffre de l'indice en vigueur au mois d'octobre de
de maand oktober van het in aanmerking genomen jaar, te delen door het l'année prise en compte par le chiffre de l'indice en vigueur au mois
indexcijfer dat van kracht was in de maand oktober van het jaar 2006. d'octobre 2006. Le pourcentage est calculé jusqu'à la quatrième
Het percentage wordt berekend tot op vier decimalen. décimale.
§ 4. Het bedrag van het vaste geïndexeerde gedeelte van de § 4. Le montant de la partie forfaitaire indexée de la prime de fin
eindejaarspremie wordt jaarlijks vastgelegd en in de bijlage 2 bij d'année est fixé annuellement et mentionné en annexe 2 à la présente
deze overeenkomst opgenomen. convention collective de travail.

Art. 3.Het vaste niet-geïndexeerde gedeelte van de eindejaarspremie

Art. 3.A partir de 2006, la partie forfaitaire non-indexée de la

wordt vanaf 2006 als volgt opgebouwd, overeenkomstig de inzet van de prime de fin d'année est constituée comme suit, conformément à
middelen vanuit het Vlaams Akkoord voor de non profit/social profit l'affectation des moyens du "Vlaams Akkoord voor de non-profit/social
van 6 juni 2005 : profit" du 6 juin 2005 :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 4.§ 1. Het procentueel gedeelte wordt berekend op basis van het

Art. 4.§ 1er. La partie proportionnelle est calculée sur la base de

geïndexeerd bruto jaarloon van de werknemer. la rémunération annuelle brute indexée du travailleur.
§ 2. Het procentueel gedeelte van de eindejaarspremie wordt vanaf 2006 § 2. A partir de 2006, la partie proportionnelle de la prime de fin
overeenkomstig punt 2.2 van het Vlaams Akkoord voor de non d'année est majorée conformément au point 2.2 du "Vlaams Akkoord voor
profit/social profit van 6 juni 2005 opgebouwd tot en met 2010, de non-profit/social profit" du 6 juin 2005 et augmentée, jusque 2010
volgens de fasering voorzien in dat akkoord : inclus, selon le phasage prévu dans cet accord :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
§ 3. Onder "geïndexeerd bruto jaarloon" wordt verstaan : het resultaat § 3. Par "rémunération annuelle brute indexée", on entend : le
van de vermenigvuldiging met twaalf van het geïndexeerd baremiek bruto résultat de la multiplication par douze de la rémunération mensuelle
maandloon van de maand oktober van het kalenderjaar, met inbegrip van brute barémique indexée du mois d'octobre de l'année civile,
de haard- of standplaatstoelage, maar met uitsluiting van de allocation de foyer ou résidence comprise, mais à l'exclusion des
toeslagen. suppléments.
HOOFDSTUK III. - Toekenning van de eindejaarspremie CHAPITRE III. - Octroi d'une prime de fin d'année

Art. 5.Aan de werknemer wordt een eindejaarspremie uitbetaald

Art. 5.Au travailleur il est payé une prime de fin d'année

overeenkomstig de gewerkte en gelijkgestelde periodes in de conformément aux périodes travaillées et assimilées dans la période de
referentieperiode van 1 januari tot en met 30 september van het référence du 1er janvier jusqu'au 30 septembre inclus de l'année
betrokken kalenderjaar. civile concernée.
Een volledig gewerkte of gelijkgestelde referentieperiode komt dus Une période de référence complète travaillée ou assimilée correspond
overeen met een volledige eindejaarspremie, een onvolledige donc à une prime de fin d'année complète, une période de référence
referentieperiode met een onvolledige eindejaarspremie, in verhouding incomplète à une prime de fin d'année incomplète, proportionnellement
tot de gewerkte en gelijkgestelde dagen in de referentieperiode. aux jours travaillés et assimilés dans la période de référence.
Worden gelijkgesteld met gewerkte of als dusdanig beschouwde dagen, de Sont assimilées aux jours travaillés ou considérés comme tels, les
inactiviteitperiodes, vastgelegd bij koninklijk besluit van 30 maart périodes d'inactivité, fixées par l'arrêté royal du 30 mars 1967
1967 tot bepaling van de algemene uitvoeringsbesluiten van de wetten déterminant les modalités générales d'exécution des lois relatives aux
betreffende de jaarlijkse vakantie der loonarbeiders. vacances annuelles des travailleurs salariés.
Onbetaald verlof, alle wettelijke vormen van tijdskrediet en Le congé sans solde, toutes les formes légales de crédit-temps et les
thematische verloven worden niet gelijkgesteld met gewerkte periodes congés thématiques ne sont pas assimilés à des périodes travaillées
voor de toekenning van de eindejaarspremie, behoudens palliatief pour l'octroi d'une prime de fin d'année, sauf le congé pour soins
verlof en verlof voor verzorging van een zwaar ziek gezins- of palliatifs et le congé pour des soins à un membre de la famille qui
familielid, die gelijkgesteld worden met gewerkte periodes voor een souffre d'une maladie grave, qui sont assimilés à des périodes
maximumperiode van drie kalendermaanden. travaillées pour une période maximum de trois mois civils.

Art. 6.Voor deeltijdse werknemers wordt het bedrag van de

Art. 6.Pour les travailleurs à temps partiel, le montant de la prime

eindejaarspremie berekend in verhouding tot de contractuele de fin d'année sera calculé proportionnellement au temps de travail
arbeidstijd in de referentieperiode. contractuel dans la période de référence.

Art. 7.De eindejaarspremie is niet verschuldigd aan om dringende

Art. 7.La prime de fin d'année n'est pas due à des travailleurs

reden ontslagen werknemers. licenciés pour motifs grave.

Art. 8.Wanneer een werknemer tijdens de referentieperiode in of uit

Art. 8.Lorsqu'un travailleur est entré en service ou a quitté

dienst is getreden bij de organisatie, wordt de eindejaarspremie l'organisation pendant la période de référence, la prime de fin
berekend en uitbetaald volgens de gewerkte en gelijkgestelde dagen in d'année sera calculée et payée suivant les jours travaillés et
de referentieperiode. assimilés pendant la période de référence.

Art. 9.Deze overeenkomst is niet van toepassing op werknemers die

Art. 9.La présente convention ne s'applique pas aux travailleurs

reeds een eindejaarspremie genieten die hiermee ten minste gelijkwaardig is. bénéficiant déjà d'une prime de fin d'année au moins équivalente.
HOOFDSTUK IV. - Berekeningswijze CHAPITRE IV. - Mode de calcul

Art. 10.Iedere gewerkte of daarmee gelijkgestelde maand, tijdens de

Art. 10.Chaque mois travaillé ou assimilé, pendant la période de

referentieperiode, geeft recht op 1/9de van het bedrag van de référence, donne droit à 1/9e du montant de la prime de fin d'année,
eindejaarspremie, berekend overeenkomstig deze overeenkomst. calculé conformément à la présente convention collective de travail.
Elke arbeidsovereenkomst, ingegaan voor de dertiende dag van de maand, Chaque contrat de travail, prenant cours avant le treizième jour du
wordt, mits de werknemer in dienst blijft tot het einde van die maand, mois est considéré comme une période d'emploi pour un mois complet, à
beschouwd als een tewerkstellingsperiode voor een volledige maand. condition que le travailleur reste en service jusqu'à la fin de ce mois.

Art. 11.Wanneer een werknemer niet het normale loon heeft genoten

Art. 11.Lorsqu'un travailleur n'a pas reçu le salaire normal pour le

voor de maand oktober van het betrokken jaar, neemt men voor de mois d'octobre de l'année en question, on prend, pour le calcul de la
berekening van het veranderlijke gedeelte van de eindejaarspremie, het partie variable de la prime de fin d'année, le salaire annuel brut
geïndexeerd bruto jaarloon op basis van het fictieve loon van die maand. indexé sur la base du salaire fictif de ce mois.
HOOFDSTUK V. - Betalingsmodaliteit CHAPITRE V. - Modalité de paiement

Art. 12.De eindejaarspremie is betaalbaar in de maand december van

Art. 12.La prime de fin d'année est payable au mois de décembre de

het jaar waarvoor zij wordt toegekend. In geval van uitdiensttreding l'année pour laquelle elle est octroyée. En cas de départ, la prime de
is de verschuldigde eindejaarspremie betaalbaar bij de eindafrekening. fin d'année due est payable lors du décompte final.
HOOFDSTUK VI. - Slotbepalingen CHAPITRE VI. - Dispositions finales

Art. 13.Als bijlage 2 bij deze overeenkomst worden voor elk jaar de

Art. 13.Les montants applicables de la partie fixe indexée, de la

toepasselijke bedragen opgenomen van het vaste geïndexeerde gedeelte, partie fixe non-indexée et du pourcentage pour la partie exprimée en
het vaste niet-geïndexeerde gedeelte en het percentage voor het pourcentage sont repris pour chaque année en annexe 2 à la présente
procentuele gedeelte van de eindejaarspremie. convention.

Art. 14.Deze overeenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 januari

Art. 14.La présente convention produit ses effets à partir du 1er

2006 en is gesloten voor onbepaalde tijd. janvier 2006 et est conclue pour une durée indéterminée.
Ze kan worden opgezegd door elk van de partijen met een Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un délai de
opzeggingstermijn van zes maanden, gericht bij een ter post préavis de six mois, adressé par une lettre recommandée à la poste au
aangetekend schrijven aan de voorzitter van het Paritair Subcomité président de la Sous-commission paritaire pour le secteur
voor de socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap. socio-culturel de la Communauté flamande.
Ze wordt uitgevoerd op voorwaarde van een effectieve Elle sera exécutée à condition d'une mise à disposition effective des
terbeschikkingstelling van de financiële middelen waarin krachtens het moyens financiers prévus par le "Vlaams Akkoord voor de
Vlaams Akkoord voor de non profit/social profit van 6 juni 2005 is non-profit/social profit" du 6 juin 2005.
voorzien. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 3 mei 2007. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 3 mai 2007.
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
Bijlage 1 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 september 2006, Annexe 1re à la convention collective de travail du 4 septembre 2006,
gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur
de Vlaamse Gemeenschap, betreffende de toekenning van een socio-culturel de la Communauté flamande, relative à l'octroi d'une
eindejaarspremie prime de fin d'année
1. Decreet van 7 mei 2004 houdende organisatie en subsidiëring van een 1. Décret du 7 mai 2004 portant organisation et subventionnement d'une
cultureelerfgoedbeleid politique du patrimoine culturel
2. Decreet van 13 juli 2001 houdende het stimuleren van een 2. Décret du 13 juillet 2001 portant stimulation d'une politique
kwalitatief en integraal lokaal cultuurbeleid, titel III, hoofdstuk culturelle locale qualitative et intégrale, titre III, chapitre III,
III, afdeling VI (openbaar bibliotheekwerk - voorzieningen voor section VI ("openbaar bibliotheekwerk" - dispositions pour certains
bijzondere doelgroepen) groupes cibles)
3. Decreet van 13 juli 2001 houdende de regeling van de erkenning en 3. Décret du 13 juillet 2001 portant réglementation de l'agrément et
subsidiëring van de Vlaamse sportfederaties, de koepelorganisaties en du subventionnement des fédérations sportives flamandes, de
de organisaties voor de sportieve vrijetijdsbesteding l'organisation coordinatrice et des organisations des sports
4. Decreet van 2 april 2004 houdende de subsidiëring van récréatifs 4. Décret du 2 avril 2004 portant subventionnement d'organisations
kunstenorganisaties, kunstenaars, organisaties voor kunsteducatie en artistiques, d'organisations d'éducation artistique et d'activités
organisatie voor sociaal-artistieke werking, internationale socio-artistiques, d'initiatives internationales, de publications et
initiatieven, publicaties en steunpunten de points d'appui
5. Besluit van de Vlaamse Regering van 8 september 2000 houdende een 5. Arrêté du Gouvernement flamand du 8 septembre 2000 portant un
impuls- en ondersteuningsprogramma van de meerwaardeneconomie (buurt- programme d'impulsion et de soutien de l'économie plurielle (services
en nabijheidsdiensten) de proximité)
6. Besluit van 24 juli 2001 van de Vlaamse Regering betreffende 6. Arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2001 relatif aux
voorwaarden en procedures tot toekenning, wijziging en intrekking van conditions et à la procédure d'octroi, de modification et de retrait
projectgebonden subsidies uit het Europees sociaal fonds met de subventions de projet du "Fonds social européen" en ce qui
betrekking tot doelstelling 3, zwaartepunten 1 en 2 concernent l'objectif n° 3, axes prioritaires 1 et 2
7. Programmadecreet van 30 december 1998 en besluit van de Vlaamse 7. Décret-programme du 30 décembre 1998 et arrêté du Gouvernement
Regering van 27 december 1993 tot veralgemening van het stelsel van flamand du 27 décembre 1993 généralisant les régimes des contractuels
gesubsidieerde contractuelen subventionnés
8. Besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 1998 betreffende de 8. Arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 1998 relatif au
arbeidstrajectbegeleiding voor personen met een handicap parcours d'insertion pour les personnes handicapées
9. Besluit van de Vlaamse Regering van 22 april 1997 betreffende de 9. Arrêté du Gouvernement flamand du 22 avril 1997 relatif à
erkenning en de subsidiëring van centra voor beroepsopleiding of l'agrément et au subventionnement de centres de formation ou de
omscholing van personen met een handicap réadaptation professionnelles pour handicapés
10. Besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 1988 houdende de 10. Arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 1988 portant
organisatie van de arbeidsbemiddeling en de beroepsopleiding organisation de l'"Office flamand de l'emploi et de la formation
professionnelle"
11. Decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van een publiekrechterlijk 11. Décret du 7 mai 2004 relatif à la création de l'agence autonomisée
vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap Vlaamse dienst voor externe de droit public "Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en
arbeidsbemiddeling en beroepsopleiding Beroepsopleiding" ("Office flamand de l'emploi et de la formation
professionnelle")
12. Besluit van de Vlaamse Regering van 4 juli 2003 tot erkenning en 12. Arrêté du Gouvernement flamand du 4 juillet 2003 portant agrément
subsidiëring van het Vlaams steunpunt lokale netwerken opleiding en et octroi de subventions à l'a.s.b.l. "Vlaams Steunpunt Lokale
tewerkstelling - v.z.w. Netwerken Opleiding en Tewerkstelling v.z.w. » ("Antenne flamande des
réseaux locaux formation et emploi")
13. Besluit van 27 augustus 2004 betreffende de erkenning en 13. Arrêté du 27 août 2004 relatif à l'agrément et au subventionnement
subsidiëring van de centra voor loopbaandienstverlening de centres de services carrière
14. Besluit van de Vlaamse Regering van 18 juli 2003 betreffende de 14. Arrêté du Gouvernement flamand du 18 juillet 2003 relatif aux
opleidings- en begeleidingscheques voor werknemers chèques-formation et chèques-accompagnement pour travailleurs
15. Decreet van 30 april 2004 betreffende het verwerven van een titel 15. Décret du 30 avril 2004 relatif à l'obtention d'un titre de
van beroepsbekwaamheid compétence professionnelle
16. Besluit van de Vlaamse Regering van 17 juni 1997 houdende 16. Arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 portant
harmonisering van diverse stelsels werkervaringsprojecten harmonisation des programmes d'expérience du travail
17. Besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 1996 betreffende de 17. Arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 1996 relatif aux
brugprojecten projets-tremplins
18. Decreet van 7 mei 2004 betreffende de Huizen van het Nederlands 18. Décret du 7 mai 2004 relatif aux "Huizen van het Nerderlands"
("Maisons du néerlandais")
19. Besluit van de Vlaamse Regering van 4 juni 2004 houdende de 19. Arrêté du Gouvernement flamand du 4 juin 2004 octroyant des
toekenning van subsidies aan toeristische verenigingen voor de subventions aux associations touristiques pour l'emploi de personnel
tewerkstelling van personeelsleden
20. Decreet van 23 mei 2003 betreffende de indeling in zorgregio's en 20. Décret du 23 mai 2003 relatif à la répartition en régions de soins
betreffende de samenwerking en programmatie van et relatif à la coopération et la programmation de structures de santé
gezondheidsvoorzieningen en welzijnsvoorzieningen et de structures d'aide sociale
21. Besluit van de Vlaamse Regering van 31 juli 1991 inzake 21. Arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet 1991 relatif à la
gezondheidspromotie promotion de la santé
22. Decreet van 21 maart 2003 betreffende de armoedebestrijding 22. Décret du 21 mars 2003 relatif à la lutte contre la pauvreté
23. Decreet van 21 november 2003 betreffende het preventieve 23. Décret du 21 novembre 2003 relatif à la politique de santé
gezondheidsbeleid préventive
24. Decreet van 3 maart 2004 betreffende de eerstelijnsgezondheidszorg 24. Décret du 3 mars 2004 relatif aux soins de santé primaires et à la
en de samenwerking tussen de zorgaanbieders coopération entre les prestataires de soins
25. Besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 1990 houdende 25. Arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 1990 portant
coördinatie en ondersteuning van de thuisverzorging coordination et soutien des soins à domicile
26. Decreet van 14 juli 1998 en besluit van 18 december 1998 houdende 26. Décret du 14 juillet 1998 et arrêté du 18 décembre 1998 portant
de erkenning en de subsidiëring van de voorzieningen en verenigingen agrément et subventionnement des associations et des structures d'aide
in de thuiszorg sociale dans le cadre des soins à domicile
27. Decreet van 28 februari 2003 betreffende het Vlaamse 27. Décret du 28 février 2003 relatif à la politique flamande
inburgeringsbeleid d'intégration civique
28. Besluit van 10 oktober 2003 van de Vlaamse Regering tot 28. Arrêté du Gouvernement flamand du 10 octobre 2003 fixant les
vaststelling van de bijzondere regelen inzake de erkenning en de règles particulières relatives au subventionnement des projets dans le
subsidiëring van de milieu- en natuurverenigingen cadre d'une politique durable de l'environnement et de la nature
29. Besluit van 27 juni 2003 van de Vlaamse Regering tot vaststelling 29. Arrêté du Gouvernement flamand du 27 juin 2003 fixant les
van de voorwaarden voor de erkenning van natuurreservaten en van conditions d'agrément de réserves naturelles et d'associations de
terreinbeherende natuurverenigingen en houdende toekenning van défense de la nature gérant des terrains et portant l'octroi de
subsidies subventions
30. Besluit van 8 december 1998 van de Vlaamse Regering tot 30. Arrêté du Gouvernement flamand du 8 décembre 1998 établissant les
vaststelling van de regelen voor de voorlopige en definitieve règles de l'agrément provisoire et définitif des paysages régionaux
erkenning van regionale landschappen
31. Besluit van 4 juni 2004 van de Vlaamse Regering houdende 31. Arrêté du Gouvernement flamand du 4 juin 2004 établissant les
vaststelling van de voorwaarden voor de erkenning van Vlaamse conditions d'agrément des centres d'accueil flamands pour oiseaux et
opvangcentra voor vogels en wilde dieren en houdende toekenning van subsidies animaux sauvages et octroyant des subventions
32. Besluit van 14 mei 2004 van de Vlaamse Regering houdende de 32. Arrêté du Gouvernement flamand du 14 mai 2004 portant
definitieve regularisatie en toekenning van een subsidie aan bepaalde régularisation définitive et octroi d'une subvention à certaines
initiatieven binnen polders, wateringen, milieu- en natuurverenigingen initiatives au sein des polders, des wateringues, des associations de
die personeelsleden tewerkstellen in een gewezen DAC-statuut défense de l'environnement et de la nature qui emploient des membres
du personnel dans un ancien statut TCT
33. De door de Vlaamse Overheid nominatief gesubsidieerde 33. Les organisations subsidiées de façon nominative par le
organisaties. Gouvernement flamand.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 3 mei 2007. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 3 mai 2007.
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
Bijlage 2 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 september 2006, Annexe 2 à la convention collective de travail du 4 septembre 2006,
gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur
de Vlaamse Gemeenschap, betreffende de toekenning van een socio-culturel de la Communauté flamande, relative à l'octroi d'une
eindejaarspremie prime de fin d'année
Toepasselijke bedragen van de eindejaarspremie Montants applicables de la prime de fin d'année
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 3 mei 2007. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 3 mai 2007.
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x