← Terug naar "Koninklijk besluit houdende benoeming van een lid van de Technische Commissie voor Verpleegkunde "
Koninklijk besluit houdende benoeming van een lid van de Technische Commissie voor Verpleegkunde | Arrêté royal nommant un membre de la Commission technique de l'Art infirmier |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 3 MEI 1999. - Koninklijk besluit houdende benoeming van een lid van de Technische Commissie voor Verpleegkunde ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 3 MAI 1999. - Arrêté royal nommant un membre de la Commission technique de l'Art infirmier ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het koninklijk besluit nr 78 van 10 november 1967 betreffende | Vu l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice de |
de uitoefening van de geneeskunst, de verpleegkunde, de paramedische | l'art de guérir, de l'art infirmier, des professions paramédicales et |
beroepen en de geneeskundige commissies, inzonderheid op artikel | |
21quaterdecies, gewijzigd door de wetten van 19 december 1990, 22 | aux commissions médicales, notamment l'article 21quaterdecies, modifié |
februari 1994 en 6 april 1995; | par les lois du 19 décembre 1990, 22 février 1994 et 6 avril 1995; |
Gelet op het koninklijk besluit van 24 januari 1995 houdende benoeming | Vu l'arrêté royal du 24 janvier 1995 nommant les membres de la |
van de leden van de Technische Commissie voor Verpleegkunde; | Commission technique de l'Art infirmier; |
Gelet op de voordracht van kandidaten door de geïnteresseerde | Vu la proposition de candidats par l'organisation professionelle |
representatieve beroepsorganisatie voor verpleegkundigen; | représentative d' infirmiers concernée; |
Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid en Pensioenen, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique et des Pensions, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Wordt benoemd tot plaatsvervangend lid van de Technische |
Article 1er.Est nommé membre remplaçant de la Commission technique de |
Commissie voor Verpleegkunde, op voordracht van een representatieve | l'Art infirmier, sur proposition d'une organisation professionnelle |
beroepsorganisatie voor verpleegkundigen : de heer Denny Van Acker uit | représentative des infirmiers : M. Denny Van Acker de Wambeek en |
Wambeek, ter vervanging van de heer Peter Hubrechts uit Brasschaat, | remplacement de M. Peter Hubrechts de Brasschaat, dont il achèvera le |
wiens mandaat hij zal voleindigen. | mandat. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 3.Onze Minister van Volksgezondheid en Pensioenen is belast met |
Art. 3.Notre Ministre de la Santé publique et des Pensions est chargé |
de uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 3 mei 1999. | Donné à Bruxelles, le 3 mai 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid en Pensioenen, | Le Ministre de la Santé publique et des Pensions, |
M. COLLA | M. COLLA |