Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 03/03/2024
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 december 1987 betreffende de koopvernietigende gebreken bij verkoop of ruiling van huisdieren "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 december 1987 betreffende de koopvernietigende gebreken bij verkoop of ruiling van huisdieren Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 24 décembre 1987 relatif aux vices rédhibitoires dans les ventes ou échanges d'animaux domestiques
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 3 MAART 2024. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 december 1987 betreffende de koopvernietigende gebreken bij verkoop of ruiling van huisdieren FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 25 augustus 1885 tot herziening van de wetgeving SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 3 MARS 2024. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 24 décembre 1987 relatif aux vices rédhibitoires dans les ventes ou échanges d'animaux domestiques PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 25 août 1885 portant révision de la législation en
op de koopvernietigende gebreken, de artikelen 1 en 2; matière de vices rédhibitoires, les articles 1er et 2;
Gelet op het koninklijk besluit van 24 december 1987 betreffende de Vu l'arrêté royal du 24 décembre 1987 relatif aux vices rédhibitoires
koopvernietigende gebreken bij de verkoop of ruiling van huisdieren;
Gelet op het advies van Raad van het Begrotingsfonds voor de dans les ventes ou échanges d'animaux domestiques ;
gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten, Vu l'avis du Conseil du Fonds budgétaire pour la santé et la qualité
gegeven op 31 augustus 2023; des animaux et des produits animaux, donné le 31 août 2023 ;
Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité
Overheid op 20 juli 2023; fédérale du 20 juillet 2023 ;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 9 november 2023; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 novembre 2023 :
Gelet op de adviesaanvraag aan de Raad van State binnen een termijn
van 30 dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de 30 jours, en
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 12 februari 2024 Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 12 février 2024 au
op de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro
nummer 75.633/3; 75.633/3 ;
Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 14 februari 2024 Vu la décision de la section de législation du 14 février 2024 de ne
om binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing
van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd pas donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article
op 12 januari 1973; 84, § 5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 1, 2°, van het koninklijk besluit van 24 december

1987 betreffende de koopvernietigende gebreken bij de verkoop of

Article 1er.L'article 1er, 2°, de l'arrêté royal du 24 décembre 1987

ruiling van huisdieren, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 1 relatif aux vices rédhibitoires dans les ventes ou échanges d'animaux
februari 2012, wordt aangevuld met de bepaling luidende: domestiques, modifié par l'arrêté royal du 1er février 2012, est
« - rund waarbij een niet negatief resultaat werd vastgesteld, na het complété par la disposition rédigée comme suit :
uitvoeren van een ELISA test met het oog op het opsporen van « - bovin ayant obtenu un résultat non négatif à un test ELISA
besnoitiose ». effectué pour diagnostiquer la besnoitiose ».

Art. 2.In artikel 6 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

Art. 2.Dans l'article 6 du même arrêté, modifié par les arrêtés

koninklijk besluiten van 1 februari 2012 en 19 juli 2019, worden de royaux du 1 février 2012 et du 19 juillet 2019, les mots « un bovin
woorden « een rund waarbij een niet negatief resultaat werd
vastgesteld, na het uitvoeren van een ELISA test met het oog op het ayant obtenu un résultat non négatif à un test ELISA effectué pour
opsporen van besnoitiose » ingevoegd tussen de woorden « in geval van diagnostiquer la besnoitiose » sont insérés entre les mots « en cas d'
» en de woorden « een rund geïnfecteerd met het BoHV-1 ». » et les mots « un bovin infecté par le BoHV-1. ».

Art. 3.De minister bevoegd voor Landbouw is belast met de uitvoering

Art. 3.Le ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions est

van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 3 maart 2024. Donné à Bruxelles, le 3 mars 2024.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Landbouw, Le Ministre de l'Agriculture,
D. CLARINVAL D. CLARINVAL
^