← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging, wat de vennootschapsformulieren betreft, van het koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van vennootschappen "
Koninklijk besluit tot wijziging, wat de vennootschapsformulieren betreft, van het koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van vennootschappen | Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne les formulaires de sociétés, l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du Code des sociétés |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
3 MAART 2011. - Koninklijk besluit tot wijziging, wat de | 3 MARS 2011. - Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne les |
vennootschapsformulieren betreft, van het koninklijk besluit van 30 | formulaires de sociétés, l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant |
januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van vennootschappen | exécution du Code des sociétés |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het Wetboek van vennootschappen, artikel 73, tweede lid; | Vu le Code des sociétés, l'article 73, alinéa 2; |
Gelet op het koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van | Vu l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du Code des |
het Wetboek van vennootschappen; | sociétés; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, artikel 3, § 1; | l'article 3, § 1er; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
Overwegende dat artikel 9, § 1, 6°, van het koninklijk besluit van 30 | Considérant que l'article 9, § 1er, 6° de l'arrêté royal du 30 janvier |
januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van Vennootschappen | 2001 portant exécution du Code des sociétés a été abrogé par l'arrêté |
opgeheven werd bij het koninklijk besluit van 27 mei 2010 tot | royal du 27 mai 2010 fixant les critères essentiels du plan financier |
vaststelling van de essentiële criteria van het financiële plan van de | |
besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid « Starter », tot | de la société privée à responsabilité limitée « Starter », et |
wijziging van het koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot | modifiant l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du Code |
uitvoering van het Wetboek van Vennootschappen en van het koninklijk | |
besluit van 22 juni 2009 houdende de nadere regels voor het | des sociétés et l'arrêté royal du 22 juin 2009 portant sur les |
inschrijven van niet-handelsondernemingen naar privaat recht in de | modalités d'inscription des entreprises non-commerciales de droit |
Kruispuntbank van Ondernemingen; | privé dans la Banque-Carrefour des Entreprises; |
Bijgevolg moeten de burgerlijke vennootschappen met handelsvorm het | Qu'en conséquence, les sociétés civiles à forme commerciale doivent |
bankrekeningnummer van de vennootschap aan een ondernemingsloket | communiquer le numéro du compte bancaire de la société auprès du |
meedelen, net als de vennootschappen met handelsdoel, en niet meer aan | guichet d'entreprise comme toutes les autres sociétés commerciales, et |
de griffies van de rechtbanken van koophandel; | non plus aux greffes des tribunaux de commerce; |
Dat deze wijziging op 1 juni 2010 in werking is getreden; | Que cette modification est entrée en vigueur le 1er juin 2010; |
Dat het formulier I tot inschrijving en tot bekendmaking in de | Que les formulaires I de demande d'immatriculation et de publication |
bijlagen bij het Belgisch Staatsblad en het formulier II tot wijziging | dans les annexes du Moniteur belge et le formulaire II de demande |
van de inschrijving, opgenomen als bijlage bij Boek I van het | d'inscription modificative de l'immatriculation, contenus dans |
koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek | l'annexe au livre I de l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant |
van Vennootschappen, bijgevolg zo snel als mogelijk moet aangepast | exécution du Code des sociétés, doivent par conséquent être adaptés |
worden; | aussi rapidement que possible; |
Op de voordracht van de Minister van Justitie, | Sur la proposition du Ministre de la Justice, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De formulieren I en II van de bijlage van boek I van het |
|
koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek | Article 1er.Dans l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution |
van vennootschappen gewijzigd bij de Koninklijke besluiten van 23 juni | du Code des sociétés, les formulaires I et II contenus dans l'annexe |
2003 en van 5 april 2006, worden vervangen door de formulieren I en II | au livre 1, modifiés par les arrêtés royaux du 23 juin 2003 et du 5 |
gevoegd als bijlage bij dit besluit. | avril 2006, sont remplacés par l'annexe jointe au présent arrêté. |
Art. 2.De Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Le Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du présent |
besluit. | arrêté. |
Brussel, 3 maart 2011. | Bruxelles, le 3 mars 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
S. DE CLERCK | S. DE CLERCK |
Bijlage | Annexe |
« Bijlage A bij het koninklijk besluit van 3 maart 2011 tot wijziging, | « Annexe A à l'arrêté royal du 3 mars 2011 modifiant, en ce qui |
wat de vennootschapsformulieren betreft, van het koninklijk besluit | concerne les formulaires de sociétés, l'arrêté royal du 30 janvier |
van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van vennootschappen » | 2001 portant exécution du Code des sociétés » |
« Bijlage B bij het koninklijk besluit van 3 maart 2011 tot wijziging, | « Annexe B à l'arrêté royal du 3 mars 2011 modifiant, en ce qui |
wat de vennootschapsformulieren betreft, van het koninklijk besluit | concerne les formulaires de sociétés, l'arrêté royal du 30 janvier |
van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van vennootschappen | 2001 portant exécution du Code des sociétés » |
» Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 3 maart 2011 tot | Vu pour être annexé à notre arrêté du 3 mars 2011 modifiant, en ce qui |
wijziging, wat de vennootschapsformulieren betreft, van het koninklijk | concerne les formulaires de sociétés, l'arrêté royal du 30 janvier |
besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van | 2001 portant exécution du Code des sociétés. |
vennootschappen. | |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
S. DE CLERCK | S. DE CLERCK |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |