Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 03/03/1999
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 september 1974 betreffende de opening, de overbrenging en de fusie van voor het publiek opengestelde apotheken "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 september 1974 betreffende de opening, de overbrenging en de fusie van voor het publiek opengestelde apotheken Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 septembre 1974 concernant l'ouverture, le transfert et la fusion d'officines pharmaceutiques ouvertes au public
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 3 MAART 1999. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 september 1974 betreffende de opening, de overbrenging en de fusie van voor het publiek opengestelde apotheken ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 3 MARS 1999. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 septembre 1974 concernant l'ouverture, le transfert et la fusion d'officines pharmaceutiques ouvertes au public ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 Vu l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice de
betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de verpleegkunde, de l'art de guérir, de l'art infirmier, des professions paramédicales et
paramedische beroepen en de geneeskundige commissies, inzonderheid op aux commissions médicales, notamment l'article 4, § 3, 1°, alinéa 6,
artikel 4, § 3, 1°, zesde lid, ingevoegd bij de wet van 26 juni 1992 inséré par la loi du 26 juin 1992 et modifié par la loi du 22 février
en gewijzigd bij de wet van 22 februari 1998; 1998;
Gelet op het koninklijk besluit van 25 september 1974 betreffende de Vu l'arrêté royal du 25 septembre 1974 concernant l'ouverture, le
opening, de overbrenging en de fusie van voor het publiek opengestelde
apotheken, inzonderheid op artikel 1bis, ingevoegd bij het koninklijk transfert et la fusion d'officines pharmaceutiques ouvertes au public,
besluit van 18 oktober 1994; notamment l'article 1bis, inséré par l'arrêté royal du 18 octobre 1994;
Gelet op het advies verstrekt op 11 mei 1998 en 19 mei 1998 door de Vu l'avis émis les 11 mai 1998 et 19 mai 1998 par les organisations
meest representatieve farmaceutische beroepsorganisaties; professionnelles pharmaceutiques les plus représentatives;
Gelet op het besluit van de Ministerraad van 30 oktober 1998 over het Vu la délibération du Conseil des Ministres le 30 octobre 1998 sur la
verzoek om advies door de Raad van State binnen een termijn van één demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne
maand; dépassant pas un mois;
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 12 januari 1999, Vu l'avis du Conseil d'Etat donné le 12 janvier 1999, en application
met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil
wetten op de Raad van State; d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid en Pensioenen Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique et des
en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, Pensions et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 1bis van het koninklijk besluit van 25 september

Article 1er.A l'article 1er bis de l'arrêté royal du 25 septembre

1974 betreffende de opening, de overbrenging en de fusie van voor het 1974 concernant l'ouverture, le transfert et la fusion d'officines
publiek opengestelde apotheken, ingevoegd bij het koninklijk besluit pharmaceutiques ouvertes au public, inséré par l'arrêté royal du 18
van 18 oktober 1994, wordt een § 3 luidend als volgt ingevoegd : octobre 1994, est inséré un § 3, rédigé comme suit :
« § 3. Gedurende de periode die ingaat op de datum van de « § 3. Pendant la période qui prend cours à la date d'entrée en
inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 3 maart 1999 tot vigueur de l'arrêté royal du 3 mars 1999 modifiant l'arrêté royal du
wijziging van het koninklijk besluit van 25 september 1974 betreffende 25 septembre 1974 concernant l'ouverture, le transfert et la fusion
de opening, de overbrenging en de fusie van voor het publiek
opengestelde apotheken, en die eindigt op 8 december 1999, kunnen er d'officines pharmaceutiques ouvertes au public, et qui expire le 8
geen aanvragen of hernieuwde aanvragen tot vergunning voor de opening décembre 1999, des demandes ou des renouvellements de demande pour
van een voor het publiek opengestelde apotheek worden ingediend. » l'ouverture d'une officine ouverte au public ne peuvent être introduites. »

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 3.Onze Minister van Volksgezondheid en Pensioenen is belast met

Art. 3.Notre Ministre de la Santé publique et des Pensions est chargé

de uitvoering van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 3 maart 1999. Donné à Bruxelles, le 3 mars 1999.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid en Pensioenen, Le Ministre de la Santé publique et des Pensions,
M. COLLA M. COLLA
^