← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 juni 2003 tot uitvoering van artikel 71bis, §§ 1 en 2 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 "
| Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 juni 2003 tot uitvoering van artikel 71bis, §§ 1 en 2 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 juin 2003 portant exécution de l'article 71bis, §§ 1er et 2, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
| 3 JUNI 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk | 3 JUIN 2005. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 juin 2003 |
| besluit van 23 juni 2003 tot uitvoering van artikel 71bis, §§ 1 en 2 | portant exécution de l'article 71bis, §§ 1er et 2, de la loi relative |
| van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige | à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le |
| verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 | 14 juillet 1994 |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
| geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 71bis, |
| 1994, inzonderheid op artikel 71bis, §§ 1 en 2, ingevoegd bij de wet van 22 augustus 2002; | §§ 1er et 2, inséré par la loi du 22 août 2002; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 23 juni 2003 tot uitvoering van | Vu l'arrêté royal du 23 juin 2003 portant exécution de l'article |
| artikel 71bis, §§ 1 en 2 van de wet betreffende de verplichte | 71bis, §§ 1er et 2, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins |
| verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
| gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 1; | de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment |
| l'article 1er; | |
| Gelet op het advies van de overeenkomstencommissie tussen de | Vu l'avis de la commission de conventions entre les établissements |
| verpleeginrichtingen en de verzekeringsinstellingen, gegeven op 7 | hospitaliers et les organismes assureurs, donné le 7 décembre 2004; |
| december 2004; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor | Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
| geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
| invaliditeitsverzekering, gegeven op 20 december 2004; | national d'assurance maladie-invalidité, donné le 20 décembre 2004; |
| Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 5 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 janvier 2005; |
| januari 2005; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 28 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 28 janvier 2005; |
| januari 2005; Gelet op het advies 38.156/1 van de Raad van State, gegeven op 24 | Vu l'avis 38.156/1 du Conseil d'Etat, donné le 24 février 2005, en |
| februari 2005, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
| de gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
| Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la |
| Volksgezondheid, | Santé publique, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 23 juni 2003 |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 23 juin 2003 portant |
| tot uitvoering van artikel 71bis, §§ 1 en 2, van de wet betreffende de | exécution de l'article 71bis, §§ 1er et 2, de la loi relative à |
| verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
| gecoördineerd op 14 juli 1994, worden de volgende wijzigingen | l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 |
| aangebracht : | juillet 1994, sont apportées les modifications suivantes : |
| 1° in artikel 1, § 1, eerste lid, worden de woorden « verhoogd met 25 | 1° à l'article 1er, § 1er, alinéa 1er, les mots « majorés de 25 % de |
| % van de verpleegdagprijs » vervangen door de woorden « verhoogd met 20 % van de verpleegdagprijs »; | la journée d'entretien » sont remplacés par les mots « majorés de 20 % de la journée d'entretien »; |
| 2° in artikel 1, § 1, derde lid, worden de woorden « verhoogd met | 2° à l'article 1er, § 1er, alinéa 3, les mots « de 18,59 euros, 59,49 |
| 18,59 euro, 59,49 euro, 80,56 euro en 85,52 euro » vervangen door de | euros, 80,56 euros et 85,52 euros » sont remplacés par les mots « de |
| woorden « verhoogd met 28,20 euro, 69,10 euro, 90,17 euro en 95,13 | 28,20 euros, 69,10 euros, 90,17 euros et 95,13 euros »; |
| euro »; 3° in artikel 1, § 1, vierde lid, worden de woorden « bedraagt minimum | 3° à l'article 1er, § 1er, alinéa 4, les mots « s'élève à 111,55 euros |
| 111,55 euro » vervangen door de woorden « bedraagt minimum 107,09 euro | minimum » sont remplacés par les mots « s'élève à 107,09 euros minimum |
| »; | »; |
| 4° in artikel 1, § 2, worden de woorden « met een minimum van 86,76 | 4° à l'article 1er, § 2, les mots « avec un minimum de 86,76 euros » |
| euro » vervangen door de woorden « met een minimum van 83,29 euro ». | sont remplacés par « avec un minimum de 83,29 euros ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2005. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2005. |
Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique |
| met de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 3 juni 2005. | Donné à Bruxelles, le 3 juin 2005. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |