Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 03/06/2003
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 juni 2001, gesloten in het Paritair Subcomité voor de edele metalen, betreffende het brugpensioen vanaf 58 jaar "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 juni 2001, gesloten in het Paritair Subcomité voor de edele metalen, betreffende het brugpensioen vanaf 58 jaar Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 juin 2001, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les métaux précieux, relative à la prépension à partir de 58 ans
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
3 JUNI 2003. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 3 JUIN 2003. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 juni 2001, collective de travail du 14 juin 2001, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de edele metalen, betreffende Sous-commission paritaire pour les métaux précieux, relative à la
het brugpensioen vanaf 58 jaar (1) prépension à partir de 58 ans (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de edele metalen; Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les métaux précieux;
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 14 juni 2001, gesloten travail du 14 juin 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Subcomité voor de edele metalen, betreffende het Sous-commission paritaire pour les métaux précieux, relative à la
brugpensioen vanaf 58 jaar. prépension à partir de 58 ans.

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 3 juni 2003. Donné à Bruxelles, le 3 juin 2003.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de edele metalen Sous-commission paritaire pour les métaux précieux
Collectieve arbeidsovereenkomst van 14 juni 2001 Convention collective de travail du 14 juin 2001
Brugpensioen vanaf 58 jaar (Overeenkomst geregistreerd op 1 oktober Prépension à partir de 58 ans (Convention enregistrée le 1er octobre
2001 onder het nummer 59064/CO/149.03) 2001 sous le numéro 59064/CO/149.03)
In uitvoering van artikel 16, § 1 van het nationaal akkoord 2001-2002 En exécution de l'article 16, § 1er de l'accord national 2001-2002 du
van 8 mei 2001 8 mai 2001
HOOFDSTUK I. -Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers, werklieden en werksters van de ondernemingen die aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises qui
ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de edele metalen. ressortissent à la Sous-commission paritaire pour les métaux précieux.
Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt Pour l'application de la présente convention collective de travail, on
onder "werklieden" verstaan : de werklieden en de werksters. entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières.
HOOFDSTUK II. - Algemene beschikkingen CHAPITRE II. - Dispositions générales

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst coördineert en verlengt

Art. 2.La présente convention collective de travail coordonne et

de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 1999, gesloten in het proroge la convention collective de travail du 24 juin 1999 conclue au
Paritair Subcomité voor de edele metalen, betreffende het brugpensioen sein de la Sous-commission paritaire pour les métaux précieux,
vanaf 58 jaar. concernant la prépension à partir de 58 ans.
HOOFDSTUK III. - Brugpensioen vanaf 58 jaar CHAPITRE III. - Prépension à partir de 58 ans

Art. 3.In toepassing van artikel 3 van de collectieve

Art. 3.En application de l'article 3 de la convention collective de

arbeidsovereenkomst nr 17 van 19 december 1974, gesloten in de travail n° 17 du 19 décembre 1974, conclue au sein du Conseil national
Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een regeling van aanvullende
vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij du travail, instituant un régime d'indemnité complémentaire pour
worden ontslagen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit certains travailleurs âgés, en cas de licenciement, rendue obligatoire
van 16 januari 1975, wordt de regeling brugpensioen uitgebreid tot de par arrêté royal du 16 janvier 1975, le régime de prépension est
werklieden van 58 jaar en ouder die worden afgedankt om elke andere étendu aux ouvriers âgés de 58 ans et plus, licenciés pour toute autre
dan een dringende reden op voorwaarde dat zij 25 jaar loondienst of raison que le motif impérieux à condition de pouvoir prouver 25 années
gelijkgestelde dagen kunnen bewijzen. de travail salarié ou journées assimilées.

Art. 4.De regeling zoals bepaald in artikel 2 doet geen afbreuk aan

Art. 4.La disposition prévue à l'article 2 ne porte pas préjudice aux

bestaande sectorale regelingen, die het brugpensioen onder bepaalde dispositions sectorielles existantes qui permettent le départ en
voorwaarden mogelijk maken vanaf een lagere leeftijd. prépension sous certaines conditions à partir d'un âge inférieur.
HOOFDSTUK IV. - Geldigheid CHAPITRE IV. - Validité

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 5.La présente convention collective de travail produit ses

juli 2001 en treedt buiten werking op 30 juni 2003. effets le 1er juillet 2001 et prend fin le 30 juin 2003.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 3 juni 2003. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 3 juin 2003.
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^