← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Justitie "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Justitie | Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du Service public fédéral Justice |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE 3 JUNI 2002. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Justitie ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, | MINISTERE DE LA JUSTICE 3 JUIN 2002. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du Service public fédéral Justice ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, |
gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, § 3, | coordonnés le 18 juillet 1966, notamment l'article 43, § 3, modifié |
gewijzigd bij de wetten van 22 juli 1993, 10 april 1995 en 19 oktober | par les lois du 22 juillet 1993, 10 avril 1995 et 19 octobre 1998; |
1998; Gelet op het koninklijk besluit van 19 juli 2001 tot vaststelling, met | Vu l'arrêté royal du 19 juillet 2001 déterminant, en vue de |
het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik | l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en |
van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de | matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des |
graden van de ambtenaren der centrale diensten van de federale | agents des services centraux des services publics fédéraux, qui |
overheidsdiensten die een zelfde trap van de hiërarchie uitmaken, | constituent un même degré de la hiérarchie, modifié par l'arrêté royal |
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 24 april 2002; | du 24 avril 2002; |
Gelet op het koninklijk besluit van 23 mei 2001 houdende oprichting | Vu l'arrêté royal du 23 mai 2001 portant création du Service public |
van de Federale Overheidsdienst Justitie; | fédéral Justice; |
Gelet op de opmerkingen van de vakbonden, gegeven op 17 augustus 2001 | |
voor wat betreft de Algemene Centrale van Openbare Diensten en gegeven | Vu les remarques des syndicats, données le 17 août 2001, en ce qui |
op 5 september 2001, voor wat betreft het Vrij Syndicaat voor het | concerne la Centrale générale des Services publics, et donné le 5 |
septembre 2001 en ce qui concerne le Syndicat libre de la Fonction | |
Openbaar Ambt, overeenkomstig artikel 54, tweede lid van voormelde | publique, conformément à l'article 54, alinéa 2 des lois précitées; |
wetten; Gelet op het advies van de Vaste Commissie voor taaltoezicht, gegeven | Vu l'avis de la Commission permanente de contrôle linguistique, donné |
op 18 april 2002; | le 18 avril 2002; |
Op de voordracht van Onze Minister van Justitie, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De betrekkingen vermeld in artikel 4 van het koninklijk |
Article 1er.Les emplois visés à l'article 4 de l'arrêté royal du 23 |
besluit van 23 mei 2001 houdende oprichting van de Federale | mai 2001 portant création du Service public fédéral Justice sont |
Overheidsdienst Justitie worden in taalkaders verdeeld volgens de bij | répartis en cadres linguistiques selon le tableau annexé au présent |
dit besluit gevoegde tabel. | arrêté. |
Art. 2.Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 3 juni 2002. | Donné à Bruxelles, le 3 juin 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
Taalkaders voor de Federale Overheidsdienst | Cadres linguistiques pour le Service public fédéral |
Justitie | Justice |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 3 juni 2002 tot | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 3 juin 2002 fixant les cadres |
vaststelling van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Justitie. | linguistiques du Service public fédéral Justice. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |