← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van een aanvullende personeelsformatie van het Ministerie van Ambtenarenzaken "
Koninklijk besluit tot vaststelling van een aanvullende personeelsformatie van het Ministerie van Ambtenarenzaken | Arrêté royal fixant un cadre de complément au cadre organique du Ministère de la Fonction publique |
---|---|
MINISTERIE VAN AMBTENARENZAKEN 3 JULI 2000. - Koninklijk besluit tot vaststelling van een aanvullende personeelsformatie van het Ministerie van Ambtenarenzaken ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | MINISTERE DE LA FONCTION PUBLIQUE 3 JUILLET 2000. - Arrêté royal fixant un cadre de complément au cadre organique du Ministère de la Fonction publique ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op artikel 107, tweede lid, van de Grondwet; | Vu l'article 107, alinéa 2, de la Constitution; |
Gelet op het koninklijk besluit van 6 juli 1997 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 6 juillet 1997 fixant le cadre organique du |
de personeelsformatie vanhet Ministerie van Ambtenarenzaken, gewijzigd | Ministère de la Fonction publique, modifié par les arrêtés royaux des |
bij de koninklijke besluiten van 26 september 1997, 10 augustus 1998 | 26 septembre 1997, 10 août 1998 et 19 avril 1999; |
en 19 april 1999; | |
Gelet op het met redenen omkleed advies van het basisoverlegcomité 400 van 10 maart 2000; | Vu l'avis motivé du Comité de Concertation de base 400, donné le 10 mars 2000; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën van 18 februari | Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 18 février 2000; |
2000; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken van 10 april 2000; | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 10 avril |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 5 mei | 2000; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 5 mai 2000; |
2000; Op de voordracht van onze Minister van Ambtenarenzaken en | Sur la proposition de notre Ministre de la Fonction publique et de la |
Modernisering van de openbare besturen, | Modernisation de l'administration, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.§ 1. Bij de personeelsformatie van het Ministerie van |
Article 1er.§ 1er. Au cadre organique du Ministère de la Fonction |
Ambtenarenzaken, Diensten van Ambtenarenzaken, wordt een aanvullende | publique, Services de la Fonction publique, un cadre de complément est |
personeelsformatie opgericht die volgende betrekkingen omvat : | créé reprenant les emplois suivants : |
Niveau 1 | Niveau 1 |
-attaché in human resources14 | -attaché en ressources humaines14 |
§ 2. De betrekkingen vermeld in § 1 worden afgeschaft naarmate | § 2. Les emplois mentionnés au § 1er sont supprimés au fur et à mesure |
betrekkingen van attaché in human resources opgericht worden in de | que des emplois d'attaché en ressources humaines sont créés dans les |
federale ministeries. | ministères fédéraux. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 3.Onze Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de |
Art. 3.Notre Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation |
openbare besturen is belast met de uitvoering van dit besluit. | de l'administration est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 3 juli 2000. | Donné à Bruxelles, le 3 juillet 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Begroting, | Le Ministre du Budget, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
De Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de openbare | Le Ministre de la Fonction Publique et de la Modernisation de |
besturen, | l'administration, |
L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE |